| Sour cherry, chocolate, almond, vanilla and melon. | Вишня, шоколад, миндаль, ваниль, дыня... |
| Well, this is not a melon. | Так вот, это не дыня. |
| The moon is a great white melon. | Луна, как большая белая дыня. |
| I knew the way you know about a good melon. | Поняла, как понимаешь, что дыня хорошая. |
| Please let that be your melon. | Пожалуйста, пусть это будет твоя дыня. |
| Grape, strawberry, melon, mint. | Виноград, земляника, дыня, мята. |
| That guy has a head like a melon. | У этого парня голова как дыня. |
| To be happy I want a melon. | Все, что мне нужно для счастья - это дыня. |
| The melon knows not the cold wind of morning. | Дыня не ощущает утренний холодный ветер. |
| The answer: two dwarves and a melon. | Ответ: Два карлика и дыня. |
| "I'm not lookin' for any trouble," and I will pop your head open like a melon. | "я не хочу проблем", и твоя голова треснет, как дыня. |
| Author/ melon South (2009-07-04) Pixolu is an image search engine, through a keyword search for images. | Автор/ дыня Юг (2009-07-04) Pixolu является двигателем графического поиска, с помощью ключевого слова поиска изображений. |
| It's that big, thick melon. | Это та же большая толстая дыня! |
| I put this in your mouth, pull the trigger, the expanding gases from the barrel explode your head like an overripe melon. | Я засуну пистолет тебе в глотку, нажму на курок, и от давления газов в стволе твоя голова взорвётся, как перезрелая дыня. |
| Now, I've got fresh strawberries, raspberries, pineapple and melon, croissants, pain au chocolat and brioche... | У нас есть свежая клубника, малина, ананас и дыня, круасаны, пэн о шокола и бриош... |
| Okay, I will see you in the morning and now that the weather is a little warmer... I will need some fresh melon, but please no honey dew this time. | Ладно, увидимся утром, и теперь, когда потеплело... мне понадобится свежая дыня, но в этот раз не медовая. |
| I've always wondered what you were hiding under your curly locks, my beautiful yellow melon. | Я всегда задавался вопросом то, что ты прятал под вьющимися локонами, Моя прекрасная желтая дыня |
| With this kind of political will, we should have no difficulty in completing the arrangements for our work, so I ask that everyone patiently wait for this sweet melon to ripen and fall into our hands. | При такого рода политической воле у нас не должно возникнуть трудностей с довершением договоренностей на предмет нашей работы, и поэтому я и прошу каждого набраться терпения и подождать, пока эта сладкая дыня не созреет и не свалится к нам в руки. |
| I am the Silverweed, I am the Chinese Melon... | Я лапчатка гусиная, Я китайская дыня... |
| Cellblock Mango, or Convicted Melon? | Заключённый Манго, или Осуждённая Дыня? |
| "Ladies and gentlemen, the song stylings of Prosciutto and Melon." | "Леди и джентельмены представляем вашему вниманию песню на тему Прошутто и Дыня" |
| Real melon or made with food dye? | Настоящая дыня или вкусовая добавка? |
| There's a new melon in the fridge. | Свежая дыня в холодильнике. |
| You need an African horned melon? | Вам нужна африканская рогатая дыня? |
| Does it have melon on it? | А дыня там есть? |