I have not, Medea. |
Конечно же нет, Медея. |
Everything is ready, Medea. |
Всё готово, Медея. |
You know you may, Medea |
Ты знаешь, что сможешь, Медея. |
Hear me, Medea! |
Услышь меня, Медея! |
Your bridal crown, Medea! |
Твой свадебный венец, Медея! |
March 3: a bomb hits a convoy of Russian pipeline workers between the towns of Medea and Ain Defla, killing four Russians and seven Algerians. |
З марта бомба взорвалась на пути следования колонны рабочих российской трубопроводной компании между городами Медея и Айн-Дефла, убив четверых россиян и троих алжирцев. |
Unlike Frederick Sandys' portrayals of sorceresses, such as his Medea (1868) or Morgan le Fay (1864), Waterhouse chose to make his witch's face intent and intriguing, as opposed to malevolent. |
В отличие от картин, изображающих колдуний, кисти Фредерика Сэндиса, таких как «Медея» (1868) или «Фея Моргана» (1864), Уотерхаус решил изобразить лицо ведьмы решительным и интригующим, а не злорадным. |
The rich merchant of Tiflis dreams of intermarrying with the aristocracy (in order to be known as an aristocrat himself) and is going to give his beautiful daughter Keto (Medea Japaridze) for the old, vicious and ruined prince Levan Palavandishvili (Petre Amiranashvili). |
Богатый тифлисский купец мечтает породниться с аристократией (для того чтобы самому слыть аристократом) и собирается для этого выдать свою дочь-красавицу Кето (Медея Джапаридзе) за старого, порочного и разорившегося князя Левана Палавандишвили (Пётр Амиранишвили). |
Six remained a devotee of the arts all his life and wrote plays himself, the most famous being Medea, published in 1648 (with an etching by Rembrandt), and Onschult (Innocence) in 1662. |
Сикс оставался всю свою жизнь ценителем искусств и сам сочинял пьесы, самые известные из которых были «Медея», опубликованная в 1648 году (с офортом Рембрандта) и «Невинность» в 1662. |
The screen of the last act, "Sun's Chariot", part of his scenography for the tragedy of Medea in 1895, survived in the warehouse of the Municipal Theatre of Piraeus at least until 1970. |
Экран «Колесница Солнца», который Пулакас выполнил для трагедии Медея в 1895 году, хранился в Муниципальном театре Пирея до 1970 года. |
Before sailing on the Helios Medea killed King Creon and the princess with what? |
Перед тем, как уплыть, Медея убила царя Креонта и его дочь как? |
"Marshland Medea." You know who Medea was? |
"Болотная Медея." Знаете кем была Медея? |
On October 22, 2004, militants attacked a vehicle near Medea carrying fans to a football match in the capital Algiers killing 16 people. |
22 октября боевики возле города Медея напали на автомобиль с футбольными фанатами, погибли 16 человек. |
Or as medea would say: "Hallelujer!" |
Или как сказала бы Медея: |
If Medea will get up, we'll make her hunt too. |
Если Медея встанет, она будет искать вместе с нами. |
Apparently she was outside the club, and performed Medea when the news broke. |
Она стояла около клуба, исполняя песню "Медея". |
Jan Six' Medea, a tragedy. |
"Медея" Яна Сикса... |
Send officers out to the Zeeland ship Medea right now. |
Пошли людей на сееландское судно "Медея" сейчас же. |
Promotion of the MEDEA Women's and Girls' Health Centre (Saxony) |
Оказание содействия Центру "МЕДЕЯ", занимающемуся вопросами охраны здоровья женщин и девушек (Саксония) |