Computing equipment that has been evaluated to have no continuing value through refurbishment and no remaining valuable working components will be taken apart, manually or mechanically, and separated into steel, plastics and circuit boards, among other things. | Компьютерное оборудование, которое было оценено как не имеющее дальнейшей ценности при восстановлении и не содержащее ценных работоспособных компонентов, разбирается вручную или механически и разделяется, среди прочего, на сталь, пластик и печатные платы. |
According to Van Hout all cables are mechanically stripped, in China as in the Netherlands. | По информации "Ван Хаут", как в Китае, так и в Нидерландах все кабели механически обнажаются. |
Water filters used in the process line enable to filter out solid particles which are mechanically entrained by water and capable to clog the coolers and related delivery piping. | Применение в технологической цепочке фильтров для воды позволяет отфильтровывать твердые частицы, механически увлекаемые водой, способные засорить холодильники и питающие их трубы. |
Later, Joseph-Marie Jacquard improved on the designs of Falcon and Vaucanson, introducing the revolutionary Jacquard loom, which allowed a string of punched cards to be processed mechanically in the correct sequence. | Позже, Жозеф Мари Жаккар усовершенствовал конструкцию Фалькона и Вокансона, создав революционный жаккардовый ткацкий станок, который позволял использовать ряд перфокарт, обрабатывавшихся механически в правильной последовательности. |
Sheep were the first animal to be raised from mechanically processed byproducts, the first to be selectively bred for production traits, the first animal to be cloned. | Овцы были первыми животными, выращенными с помощью механически обработанных субпродуктов, первыми животными, селективно выведенными для производственных целей, первыми клонированными животными. |
Firstly to prevent the deployment of hand laid and mechanically laid long life AVMs outside fenced and marked areas. | Во-первых, предотвратить развертывание долговечных ПТрМ ручной и механической установки за пределами огороженных и промаркированных районов. |
It is necessary to have a test procedure for the determination of the heating capacity for the mechanically refrigerating unit. | необходимо разработать процедуру испытаний для определения теплопроизводительности для механической холодильной установки. |
The inventive plant for processing waste nuclear fuel comprises a control panel, a protective chamber provided with remotely-controlled units for mechanically making up waste fuel tablets which are arranged therein and whose actuating mechanisms are connected to the control panel. | Установка для переработки отработавшего ядерного топлива содержит пульт управления, защитную камеру, в которой установлены дистанционно управляемые устройства для механической разделки отработавших топливных таблеток, приводные механизмы устройств соединены с пультом управления. |
CHICKEN - GIZZARDS, MECHANICALLY CUT | ЦЫПЛЕНОК - МУСКУЛЬНЫЕ ЖЕЛУДКИ МЕХАНИЧЕСКОЙ РАЗДЕЛКИ |
The invention relates to mechanically processing sheet, roll or composite materials, in particular, to means for mechanically shaping a material without removal thereof, namely to the structural design of the rotary embossing cylinders which can be used for producing packing materials, wall-paper etc. | Изобретение относится к области механической обработки листового, рулонного или слоистого материала, в частности к средствам механической деформации без удаления материала, а именно к конструкции валков для ротационного тиснения, которые могут быть использованы при изготовлении упаковочных материалов, обоев и др. |
The game pieces 2 are equipped with means for acting mechanically 8 and/or electrically 10 and/or by means of waves 12 on other game pieces 2 entering the system. | Игровые элементы 2 снабжены средствами механического 8 и/или электрического 10 и/или волнового 12 воздействия на другие игровые элементы 2, входящие в систему. |
Dries the plastic film material by squeezing mechanically. | Горизонтальный аппарат для отжимания высушивает пластмассовую пленку путем механического отжима. |
MECHANICALLY LOCKING OR BLOCKING ELECTRONIC DEVICE | ЭЛЕКТРОННОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ МЕХАНИЧЕСКОГО ЗАПИРАНИЯ ИЛИ БЛОКИРОВКИ |
DISPOSABLE IMPLEMENT FOR MECHANICALLY REMOVING CONTAMINANTS | ОДНОРАЗОВОЕ СРЕДСТВО ДЛЯ МЕХАНИЧЕСКОГО УДАЛЕНИЯ ЗАГРЯЗНЕНИЙ |
The propellant gases are sealed as a result of the solidified magentorheological fluid mechanically closing the barrel channel. | Пороховые газы запираются путем механического закрывания стволового канала отвердевшей магнитореологической жидкостью. |
As recommended in the ESCAP theme study for the sixty-ninth session of the Commission, when a disaster is occurring, it is best not to mechanically pursue prudential norms of macroeconomic stabilization. | Как рекомендовалось в тематическом исследовании, подготовленном ЭСКАТО для шестьдесят девятой сессии Комиссии, когда происходят бедствия, разумнее не следовать машинально пруденциальным нормам макроэкономической стабилизации. |
Ionesyan, who was there, asked if there was anyone else at home, to which the boy answered mechanically: "Everybody is at home", although in the apartment, except for him, was only his 70-year-old grandmother and a baby. | У находившегося там подростка Ионесян спросил, есть ли кто-то ещё дома, на что мальчик машинально ответил: «Все дома», хотя в квартире, кроме него, находились только 70-летняя бабушка с младенцем. |
And instead of saying, "Yes, I am guilty," I almost mechanically answered, "No, I am not guilty." | И вместо того, чтобы сказать - да, я виновен, я почти машинально ответил - нет, не виновен») и осудил его как «троцкистскую провокацию». |
You're in the middle of a performance of Lear, playing rather less mechanically than you have of late, and you talk as if you're organising your own memorial service. | Вы отыграли половину "Лира", причем куда менее машинально, чем в последнее время, а сейчас говорите так, словно готовите себе панихиду. |
Many users even begin to click an errorous word with mouse mechanically and immediately remove the selection - they try to get rid of an annoying feeling! | Многие пользователи даже начинают машинально щелкать по ошибочному слову, выделяя его мышкой и тут же снимая выделение - они пытаются избавиться от неприятного ощущения! |
Passports are printed mechanically and the photo is printed in the upper left-hand corner using dye-sublimation; | паспорта печатаются механическим способом, и фотография наносится в верхнем левом углу методом термической сублимации; |
(b) So designed that regardless of the use of tool(s), it is not mechanically interchangeable with any replaceable approved light source. | Ь) быть спроектирован так, чтобы, несмотря на использование инструмента(ов), его нельзя было заменить механическим способом иным официально утвержденным съемным источником света. |
for surfaces covered with, e.g. wallpaper, oil or emulsion paint coatings, remove these mechanically, and smoothen any rough areas with smoothing mortar. | в случае поверхностей, покрытых, например, обоями, покрытием из масляных и эмульсионных красок, необходимо удалить их механическим способом, а все неровности следует выровнять выравнивающими растворами. |
The hedges and bushes along the track are mechanically cut in 50 m sections twice a year. | Подрезка живых изгородей вдоль путей производится механическим способом частями по 50 м два раза в год. |
Hafnium, titanium and zirconium powders, wetted, mechanically produced, of a particle size of 53 *m and over, or chemically produced, of a particle size of | Требования ДОПОГ не распространяются на порошки гафния, титана и циркония, увлажненные, полученные механическим способом с размером зерен 53 мкм и более или полученные химическим способом с размером зерен 840 мкм и более. |
The disease is spread mechanically, particularly by cutting infected seed. | Данное заболевание распространяется механическим путем, в частности из-за надрезов зараженных семенных клубней. |
{where appropriate, insert specific definitions and tolerances for incomplete, halved, split and broken kernels, and exclude them from the mechanically damaged definition} | в случае необходимости добавить конкретные определения и допуски для неполных и расколотых ядер, половинок или осколков ядер, а также исключить их из определения ядер, поврежденных механическим путем |
During the pruning work and manual guidance of the plant, we increase the risk of contagion, especially virus, due to the handling of the workers, whom without knowing, could be transmitting a pathogen mechanically from plant to plant like any harmful insect. | Во время подвязки и других ручных манипуляций с растениями, мы увеличиваем риск заражения заболеваниями, особенно вирусными, так как рабочие, манипулируя растениями, могут неосознанно перенести патоген механическим путем от растения к растению как это делают, например, насекомые вредители. |
Large amounts of small arms are destroyed mechanically by fragmentation in a metal shredder. | Большие количества стрелкового оружия уничтожаются механическим путем с помощью раздробления на установке для дробления металла. |
In 1954, the Italian army abandoned the AR 51 and switched to the Fiat Campagnola, which was mechanically simpler. | В 1954 году, Итальянская армия отказалась от AR51 и перешла на Fiat Campagnola, который был технически проще. |
While being mechanically identical, they were differentiated by the available options; tire size, wheel size, and body trim. | Будучи технически идентичными, они различаются по доступным опциями; размерами шин, колес и обвесами. |
Mechanically, the 125p was rugged and reliable. | Технически, 125p был прочным и надежным. |
Mechanically, the LX was identical to the Elite, with the five-speed transmission and 965 cc engine. | Технически, «LX» была полностью идентична «Elite» с 5-ступенчатой МКПП и мотором 965 см³. |
Yes, it is, though, mechanically the same as the standard car. | Да, так и есть, однако, технически она ничем не отличается от стандартной машины. |
Transparent and simple rules and procedures mechanically contribute to diminishing administrative misconduct. | Прозрачные и простые правила и процедуры автоматически способствуют уменьшению административных нарушений. |
Those policies were based on the assumption that economic growth would mechanically stimulate employment creation, and issues of redistribution were relegated to the realm of social policies. | Эта политика основывалась на посылке о том, что экономический рост будет автоматически стимулировать создание рабочих мест, а вопросы перераспределения были отнесены к сфере социальной политики. |
Z-10.3 The power supply for mechanically operated hatch covers must be cut off automatically when the control switch is released. | Должны быть предусмотрены соответствующие устройства для обращения с уложенными крышками люков. Z-10.3 В случае крышек люков с механическим управлением подача энергии должна автоматически прекращаться при отключении устройства управления. |
States often automatically or mechanically applied a treaty provision without it being possible to identify in that application any of the characteristic elements of the logical process implied by the interpretation of a rule. | Государства нередко применяют то или иное положение договора автоматически или механически, и в таком применении нельзя распознать признаков логического процесса толкования какого-либо правила. |
The operator may be a person (i.e., manual), or a governor (i.e., automatic) that mechanically or electronically signals an input that demands engine output. | Под оператором может подразумеваться какое-либо лицо (команда, подаваемая вручную) или какой-либо регулятор (команда, подаваемая автоматически), которые посылают двигателю механические или электронные сигналы с запросом об обеспечении определенной мощности. |
The wastes should be stored in chemically and mechanically secure containers. | Отходы должны храниться в контейнерах, обеспечивающих химическую и механическую защиту. |
Crane manufacturers now provide top performance mechanically and electrically with the aid of intelligent drive solutions from NORD Gear. | Сегодня краны научились выполнять сложную механическую и электронную работу. NORD своими техническими решениями в области приводной техники создал инновации, которые широко применяются в краностроении во всём мире. |
Said turbine is mechanically connected to other units of the engine, including a low-pressure compressor, by-passing the high-pressure compressor. | Эта турбина имеет механическую связь к другим агрегатам двигателя в том числе к компрессору низкого давления в обход компрессора высокого давления, что и показано на чертеже. |
The inventive catalytic coating is sprayed according to a method consisting in thermally spraying to a metal strip, in mechanically processing said strip and in forming an article. | Каталитическое покрытие указанного типа напыляется методом термического напыления на металлическую ленты, затем производят механическую обработку и формируют изделие. |
The present invention relates to implements for cleaning and hygiene purposes which are suitable for industrial and domestic tasks where contaminants have to be mechanically removed from a surface. | Настоящее изобретение относится к средствам уборки и гигиены применительно к промышленным и бытовым задачам, где требуется произвести механическую чистку поверхности от загрязнений. |