It's mead - honey wine. |
Это медовуха - вино на меде. |
Got Butterbeer, wine, dazzling oak-matured mead. |
Есть сливочное пиво, вино и превосходная выдержанная медовуха. |
She didn't want one mead, nor seed; no Valkyrie hair, no maidens fair. |
Не нужны ей были ни медовуха, ни Семя, ни локон Валькирии, ни милая дева. |
Perhaps mead, on me. |
Возможно медовуха, за мой счет. |
It's mead... honey wine. |
Это медовуха... Медовое вино. |
I'm serving grog and mead. |
В меню грог и медовуха. |
Kumis, the fermented milk of mares or camels, was known in Europe, but as with mead was mostly something prescribed by physicians. |
Кумыс, кисломолочный напиток из молока кобылы или верблюда, был известен в Европе, но, как и медовуха, использовался в основном как лечебный напиток, рекомендуемый врачами. |
Mead and grain alcohol? |
Медовуха на хлебной браге? |
Mead dates back to around 7,000 BC. |
Медовуха уходит корнями в седьмое тысячелетие до нашей эры. |