Английский - русский
Перевод слова Mccain

Перевод mccain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маккейн (примеров 129)
The daily orders were issued by McCain, knowing his imprisoned son was in the vicinity. Маккейн ежедневно отдавал приказы, зная, что его сын находится в плену в Ханое.
Following an inspection tour of South Vietnam in December 1969, McCain remained very optimistic about the course of the war and the ability of South Vietnamese forces to carry greater burdens. После инспекционной поездки по Южному Вьетнаму в декабре 1969 года Маккейн по-прежнему с оптимизмом смотрел на ход войны и способность южно-вьетнамских сил нести большее бремя.
Mr McCain on line one. Мистер МакКейн на первой линии.
McCain has never gotten down to specifics about how much foreign aid he would like the US to give. Маккейн никогда не переходил к таким подробностям, как его пожелания относительно выделения США помощи другим государствам.
I know if the election had gone the other way, and it was now old man McCain and Cruella de Ville who were running the show, it would be a barber economy and we'd be at war with Honduras, so... Я знаю, если бы итог выборов был в пользу республиканцев, и старина МакКейн с Круэллой ДеВилл стояли бы сейчас у власти, экономика была бы бартерной, а мы бы воевали с Гондурасом, так что...
Больше примеров...
Маккэйн (примеров 7)
Crockett, there's an Ed McCain on your car phone. Крокетт, Эд МакКэйн на твоем телефоне в машине.
Thank you, Mr McCain. Благодарю, Мистер МакКэйн.
McCain, on the other hand, wants to punish Russia by such actions as expelling it from the G-8. Маккэйн, в свою очередь, хочет наказать Россию такими санкциями, как ее исключение из Большой Восьмерки.
This was true even during the Cold War, and remains true today, yet McCain seems not to recognize it. Такое положение вещей существовало даже во времена «холодной войны», и сегодня оно остается актуальным, однако Маккэйн, похоже, все-таки отказывается это признавать.
Meanwhile, McCain has veered bizarrely, issuing contradictory statements, "suspending" his campaign (while continuing to campaign), and urging that the first debate be canceled (when it was all the more needed). Тем временем, Маккэйн странным образом менял свои взгляды, делая противоречивые заявления, «приостанавливая» свою предвыборную кампанию (хотя, между тем, сам ее продолжал), и настаивая на том, что первые дебаты необходимо отменить (хотя они были особенно необходимы).
Больше примеров...
Маккейном (примеров 6)
Yes, may I speak to John aloysius mccain of 550 maple Avenue, please? Да, могу я поговорить с Джоном Маккейном Алоизий 550 кленового авеню, пожалуйста?
Together, they were instrumental in brokering a meeting between McCain and Deripaska in 2006. Вместе, они сыграли важную роль в организации встречи между Маккейном и Дерипаской в 2006 году.
Ideally, such a commission should be independent, but endorsed by the French, German and British governments and EU foreign policy chief Javier Solana, as well as, however tacitly, Senators McCain and Obama. В идеале подобная комиссия должна быть независимой, однако ее состав должен быть одобрен французским, германским и британским правительствами, а также главой внешнеполитического ведомства ЕС Хавьером Солана, и, естественно, сенаторами Маккейном и Обамой.
In the 2008 presidential election, Volokh supported former Tennessee Senator Fred Thompson, saying Thompson had good instincts on legal issues and that he preferred Thompson's positions on the First Amendment and political speech to McCain's sponsorship of campaign finance reform. Волох поддерживал бывшего сенатора штата Теннесси Фреда Томпсона на президентских выборах 2008 года, заявив, что у Томпсона были хорошие взгляды на правовые вопросы и, что ему понравилась позиция Томпсона по Первой поправке и политическая речь про спонсирование Маккейном реформы финансирования избирательных кампаний.
I'll speak to McCain. Я поговорю с МакКейном.
Больше примеров...
Маккейну (примеров 8)
McCain liked to confer with enlisted men and get their opinions. Маккейну нравилось общаться с нижними чинами и узнавать их мнение.
So why is Mr McCain giving this to The Hour? И зачем МакКейну отдавать это "Часу"?
Must tell President McCain. Я должен сообщить об этом президенту Маккейну!
But the Chinese, too, may very likely be favoring McCain, for the opposite reason. Но китайцы тоже вполне вероятно могут оказывать предпочтение Маккейну по противоположной причине.
In May 2011, Panetta had written to Senator McCain, that: ... we first learned about the facilitator/courier's nom de guerre from a detainee not in CIA custody in 2002. В письме директор ЦРУ Панетта написал сенатору Маккейну: «Мы впервые узнали о псевдониме посредника/курьера от задержанного не в тюрьме ЦРУ в 2002 году.
Больше примеров...
Маккейна (примеров 68)
But, unlike McCain, a good man and a true American hero, I don't intend to vote Republican this November. Однако в отличие от МакКейна, как хороший человек и настоящий американский герой, я не собираюсь голосовать за республиканскую партию в ноябре.
In connection with the Detainee Treatment Act, he would be grateful for clarification as to the implications of the McCain amendment and of the position taken by President Bush on the issue of United States obligations under the Convention. Что касается Закона об обращении с заключенными, то он был бы признателен получить разъяснения в отношении последствий поправки Маккейна и позиции, занятой президентом Бушем по вопросу об обязательствах Соединенных Штатов по Конвенции.
One vote for McCain. Один голос за Маккейна.
The expert panel concluded that investing in research and development into low-carbon energy would be a much sounder, more effective option - an effort that both McCain and Obama support. Группа экспертов пришла к заключению, что инвестирование в разработку низко-углеродных энергетических технологий было бы гораздо более разумной и эффективной альтернативой, которая пользуется поддержкой как Маккейна, так и Обамы.
Obama's plan would reduce emissions by 80% below 1990 levels by 2050, while McCain aims to ensure that emissions are 60% lower by then. План Обамы позволит сократить выбросы на 80% по сравнению с уровнем 1990 года к 2050 году, в то время как целью Маккейна является сокращение объема выбросов на 60%.
Больше примеров...