For the other auxiliary personnel, there was determined the system of definite salaries and simultaneously the decision determines the maximal level of the salary in general and not for every position separately. |
Для остального вспомогательного персонала установлена система окончательных окладов и одновременно было принято решение устанавливать максимальный уровень окладов в целом, а не для каждой позиции отдельно. |
A representative of the oil companies' European organization for environment, health and safety in refining and distribution (CONCAWE) presented research on an alternative approach to mortality valuation, introducing the metric of "maximal societal revenue". |
Представитель Европейской организации нефтяных компаний по вопросам окружающей среды, здоровья и безопасности (КОНКАВЕ) представил исследование по вопросу об альтернативном подходе к оценке смертности, предполагающем введение такого параметра, как "максимальный доход для общества". |
Within the budgetary State sector, wage levels are determined by State organs, according to competencies provided by the law, while the Council of Ministers defines the minimal and maximal wages in the non-budgetary sectors. |
В государственном секторе размеры окладов определяются государственными органами согласно полномочиям, предусматриваемым законом, а во внебюджетных секторах минимальный и максимальный размеры заработной платы определяет Совет министров. |
The given installation of new generation is calculated on the maximal range of productivity on a liquid up to 1500 tons day and the gas factor up to 200 nm3 in day. |
Данная установка нового поколения рассчитана на максимальный диапазон производительности по жидкости до 1500 тонн в сутки и газовый фактор до 200 нм3 в сутки. |
If the partial order has at most one minimal element, or it has at most one maximal element, then it may be tested in linear time whether it has a non-crossing Hasse diagram. |
Если частичный порядок имеет по меньшей мере один минимальный или максимальный элемент, то можно за линейное время проверить, существует ли диаграмма без пересечений. |
However, it does not take into account certain factors influencing the digestion of the protein and is of limited use for application to human protein requirements because what is measured is maximal potential of quality and not a true estimate of quality at requirement level. |
Однако он не учитывает некоторые факторы, влияющие на усвоение белка, и имеет ограниченное применение к потребностям человека в белке, потому что измеряет максимальный потенциал усвоения, а не истинную потребность. |
A facet of a simplicial complex is a maximal simplex, that is a simplex that is not a face of another simplex of the complex. |
Фасета симплициального комплекса - максимальный симплекс, не являющейся гранью другого симплекса комплекса. |
So, assume that P {\displaystyle P} has at least one element, and let a {\displaystyle a} be a maximal element of P {\displaystyle P}. |
Так что предположим, что М {\displaystyle M} имеет как минимум один элемент, и пусть a {\displaystyle a} - максимальный элемент M {\displaystyle M}. |
The Goldner-Harary graph provides an example of a planar graph that does not have book thickness two: it is a maximal planar graph, so it is not possible to add any edges to it while preserving planarity, and it does not have a Hamiltonian cycle. |
Граф Голднера-Харари даёт пример планарного графа, не имеющего книжной толщины два - это максимальный планарный граф, так что невозможно добавить никакое ребро, сохраняя планарность, и граф не имеет гамильтонова цикла. |
It can be shown that each phase increases the length of the shortest augmenting path by at least one: the phase finds a maximal set of augmenting paths of the given length, so any remaining augmenting path must be longer. |
Можно показать, что каждая фаза увеличивает длину кратчайшего удлиняющего пути, по крайней мере, на 1: фаза находит максимальный набор дополняющих путей данной длины, так что любой оставшийся путь должен быть длиннее. |
(For infinite left or right sets, this is valid in an altered form, since infinite sets might not contain a maximal or minimal element.) |
(Для бесконечных левых или правых множеств это справедливо в измененной форме, так как бесконечные множества могут не содержать максимальный или минимальный элемент.) |
Maximal memory cache size in the main storage. |
Максимальный размер кэша памяти в ОЗУ. |
Maximal size of the object that can be stored in cache. |
Максимальный размер объекта, который может храниться в кэше. |
(b) Maximal permitted brake shaft moment |
Ь) максимальный допустимый тормозной момент на вал тормоза; |
Maximal nominal current (in each mode if necessary) |
Максимальный номинальный ток (при необходимости, |
With more care in choosing which triangle to remove, the same argument shows more strongly that every maximal outerplanar graph is node-pancyclic. |
Если уделять больше внимания выбору треугольника для удаления, то те же аргументы показывают более строгий результат, что любой максимальный внешнепланарный граф является вершинно-панциклическим. |
To define the maximal size of the images (in pixels) that can be stored in the database, go to Settings - Catalogue page. |
Максимальный размер картинок (в пикселях по горизонтали и вертикали), можно установить в разделе Настройки - Каталог. |
Let Δ be the space of maximal ideals in C(X). |
Пусть М {\displaystyle M} есть максимальный идеал в C (X) {\displaystyle C(X)}. |
If P is a maximal prime ideal, then any ideal containing a power of P is P-primary. |
Если Р - максимальный простой идеал, то любая степень Р - примарный идеал. |
Thus, maximal growth of income from privileged shares made up 9,8% ("Bashinformsvyaz") and only 2,8% from ordinary shares ("Bashkirenergo"). |
Так, максимальный прирост дохода на привилегированные акции среди шести башкирских компаний составил 9,8 процента (ОАО "Башинформсвязь"), а на обыкновенные акции - 2,8 процента (ОАО "Башкирэнерго"). |
Take m to be the maximal ideal of this ring. |
Он - единственный максимальный идеал в этом кольце. |
The maximal biennial budget for the Key Policy Work Account shall not exceed 50% of the annual Administrative Account. |
Максимальный размер двухлетнего бюджета Счета основной программной работы не превышает 50% годового Административного счета. |
The largest maximal clique is a maximum clique, and, as chordal graphs are perfect, the size of this clique equals the chromatic number of the chordal graph. |
Наибольшая клика, имеющая максимальный размер, - это максимальная клика и, поскольку хордальные графы совершенны, размер этой клики равен хроматическому числу хордального графа. |
Every maximal outerplanar graph with n vertices has exactly 2n - 3 edges, and every bounded face of a maximal outerplanar graph is a triangle. |
Любой максимальный внешнепланарный граф с n вершинами имеет в точности 2n - 3 рёбер и любая ограниченная грань максимального внешнепланарного графа является треугольником. |
Many authors in combinatorics define graded posets in such a way that all minimal elements of P must have rank 0, and moreover that there is a maximal rank r which is the rank of any maximal element. |
Многие авторы в области комбинаторики определяют градуированное ЧУМ таким образом, что все минимальные элементы Р должны иметь ранг 0, и более того, что существует максимальный ранг r, являющийся рангом любого максимального элемента. |