The Matron said you're going to be discharged. |
Старшая сестра сказала, что вас выписывают. |
Matron sent me out to get the cake. |
Старшая сестра послала меня купить пирог. |
Matron Casp, you're needed in intensive care. |
Старшая сестра Касп, пройдите в отделение интенсивной терапии. |
Matron, it's that man and the girl. |
Старшая сестра, это те мужчина и девушка. |
Come on, before Matron catches you. |
Пошли, пока старшая сестра тебя не поймала. |
Matron is expecting to see you in uniform. |
Старшая сестра ожидает увидеть вас в форме. |
There was only three of us at the meeting point, Matron. |
Нас было только трое в месте встречи, старшая сестра. |
Yes, Matron, of course. |
Учила, старшая сестра, конечно. |
No, Matron, of course they do. |
Нет, старшая сестра, конечно относятся. |
Matron, we all understand the rules, and will abide by them utterly. |
Старшая сестра, мы все понимаем правила, и будем строго их соблюдать. |
Blighty convoy just left, Matron. |
Автоколонна в Англию уехала, старшая сестра. |
Don't forget, Matron needs your probation report on Trevelyan. |
Не забудьте, что старшая сестра ждет ваш отчет о работе Тревельян. |
Mrs Crecy's gloves, Matron. |
Перчатки миссис Крейси, старшая сестра. |
Matron of the St Joseph Workhouse, your humble servant. |
Старшая сестра работного дома Святого Иосифа, ваша скромная служанка. |
Good day to you, Matron. |
Доброго вам дня, старшая сестра. |
Well, I'll leave you to it, Matron. |
Ну, я доверяю это вам, старшая сестра. |
It looks ever so... drying, Matron, and I'm rather prone to rashes. |
Оно слишком сушит, старшая сестра, а я склонна к сыпи. |
Matron was in the nursery so I couldn't sneak the baby out but I will tell you it's a girl. |
Старшая сестра была в детском отделении, поэтому я не смогла вынести ребенка, но я скажу тебе, что это девочка. |
It's not my best thing, Matron - but I'm ever so good at bandaging. |
Я в этом не сильна, старшая сестра, но я умею хорошо делать перевязки. |
INSIDE: Matron, what would you like me to do? |
Старшая сестра, чем мне заняться? |
And most welcome, Matron, but I'm afraid |
Мы вам рады, старшая сестра, но боюсь, |
We have an 11pm curfew, and our matron is rather strict. |
Нам надо возвращаться до 23:00, старшая сестра строго следит. |
But, as you have done since we left Australia, you have made me proud to be a nurse and even prouder to be your matron... which is why this is so very hard to say. |
Но с того самого момента, как мы покинули Австралию, вы заставили меня гордиться тем, что я медсестра и еще больше гордиться тем, что я ваша старшая сестра. |
Do you think the Matron would allow it? |
Думаете, старшая сестра разрешит? |
I'm so sorry, Matron. |
Простите, старшая сестра. |