Now, I suppose, there is a British matron with beefy forearms. |
Ну а теперь, как я понимаю, там английская матрона с мясистыми локтями. |
You knew who was the matron? |
Ты понял, кем была та матрона? |
Nero will be saved, matron happy, and we - we can go! |
нерон бтдет спасен, матрона довольна, и мы - можем идти! |
Matron sounds rather, well, matronly. |
Матрона, похоже на, вы понимаете, пышку. |
Sister, it's the Matron of St Cuthbert's Hospital. |
Сестра, это Матрона из больницы Св. Катберта. |
Now, Matron's instructed me to give you lot a rundown on the way we do things here. |
В общем, Матрона велела мне рассказать вам о том, как здесь все устроено. |
You wanted to see me, Matron? |
Вы хотели меня видеть, матрона? |
Matron won't have singing. |
Матрона не любит пения. |
Good evening, Matron. |
Добрый вечер, матрона. |
Matron, give the boys a good head of steam, they'll wear themselves out. |
Матрона, дайте мальчишкам волю и они съедят тебя. |
Well, technically, you're married, so it's matron. |
Ну, ты замужем, поэтому практически матрона. |
And isn't that what a matron of honor is supposed to do? |
И разве не этим должна заниматься матрона невесты? |
Say, do you always come down to breakfast looking like a tired matron? |
Скажи, старая матрона, ты всегда завтракаешь в таком виде? |
Matron Rutty is our head FANY. |
Руководит нами матрона Рутти. |