| Now, I suppose, there is a British matron with beefy forearms. | Ну а теперь, как я понимаю, там английская матрона с мясистыми локтями. |
| You knew who was the matron? | Ты понял, кем была та матрона? |
| Nero will be saved, matron happy, and we - we can go! | нерон бтдет спасен, матрона довольна, и мы - можем идти! |
| Matron sounds rather, well, matronly. | Матрона, похоже на, вы понимаете, пышку. |
| Sister, it's the Matron of St Cuthbert's Hospital. | Сестра, это Матрона из больницы Св. Катберта. |
| Now, Matron's instructed me to give you lot a rundown on the way we do things here. | В общем, Матрона велела мне рассказать вам о том, как здесь все устроено. |
| You wanted to see me, Matron? | Вы хотели меня видеть, матрона? |
| Matron won't have singing. | Матрона не любит пения. |
| Good evening, Matron. | Добрый вечер, матрона. |
| Matron, give the boys a good head of steam, they'll wear themselves out. | Матрона, дайте мальчишкам волю и они съедят тебя. |
| Well, technically, you're married, so it's matron. | Ну, ты замужем, поэтому практически матрона. |
| And isn't that what a matron of honor is supposed to do? | И разве не этим должна заниматься матрона невесты? |
| Say, do you always come down to breakfast looking like a tired matron? | Скажи, старая матрона, ты всегда завтракаешь в таком виде? |
| Matron Rutty is our head FANY. | Руководит нами матрона Рутти. |