There are two things I love... Wings and Matisse. |
Я люблю две вещи: крылья и Матисса. |
An evidently inebriated Munnings claimed that the work of Cézanne, Matisse, and Picasso had corrupted art. |
Очевидно, нетрезвый Маннингс утверждал, что работы Сезанна, Матисса и Пикассо извратили искусство. |
I've got the finger of Matisse and fingernails Churchill name the price. |
Ещё у меня есть палец Матисса и ногти Черчилля просто назовите цену. |
I don't remember going to see Matisse. |
Я не помню, как мы ходили на Матисса. |
It was a meeting place for impressionist painters, including Matisse, Van Gogh and Degas. |
Оно было местом встреч многих импрессионистов, в том числе Матисса, Ван Гога и Дега. |
Pedersen travelled on foot to Paris in 1939, where he saw works by Picasso and Matisse. |
В 1939 Педерсен предпринял пешее путешествие в Париж, где он увидел работы Пикассо и Матисса. |
He is noted as a key figure in the stylistic transition in painting from Monet to Matisse. |
Луи Вальта считается ключевой фигурой периода стилистического перехода в живописи от Моне до Матисса. |
No, Maria's uncle's, a friend of Suzanne VaIadon and Matisse who lived at Bateau-Lavoir. |
Нет, дядя Марии - друг Сюзанны Валадон и Матисса. Он жил в Бато-Лавуаре. |
You know, everybody was talking Matisse, but you were talking Magritte. |
Все обсуждали Матисса, а ты говорила им про Магритта. |
An admirer of Matisse's cut-outs and of Synthetic Cubism, from the mid-1980s he began to borrow images and designs directly from more recent artists. |
Поклонник Матисса и синтетического кубизма, с середины 1980-х начал заимствовать образы и дизайн непосредственно у более поздних художников. |
It was in the fleet's fine arts studio where he saw works of Pablo Picasso, Henri Matisse, Aleksander Rodchenko and found out about modernism and Russian avant-garde for the first time. |
Во флотской изостудии он впервые увидел работы Пабло Пикассо, Анри Матисса, Александра Родченко, узнал о модернизме и русском авангарде. |
The first floor of the building features a gallery of the Sheldon Solow's collection, including works by Franz Kline, Matisse, and Giacometti, among other artists. |
На первом этаже здания находится галерея Шелдона Солоу, в том числе работы Франца Клайн, Матисса и Джакометти и другие художники. |
At a studio party in 1909, Hjertén met her future husband, twenty-year-old Isaac Grünewald, who had already studied one year with Henri Matisse in Paris. |
В 1909 году на одной из вечеринок художественной студии Йертен встретила своего будущего мужа, двадцатилетнего Исаака Грюневальда, который учился в Париже у Анри Матисса. |
He showed artistic talent early, and studied first with his father (from 1903 to 1907), then with Henri Matisse (from 1909 to 1910). |
Художественный талант проявился рано, сначала он учился у своего отца (с 1903 по 1907 год), затем у Анри Матисса (с 1909 по 1910 год). |
But the matisse influence is apparent. |
Но влияние Матисса очевидно. |
A little Modigliani meets Matisse. |
Немного от Модильяни, немного от Матисса. |
"The Moroccan" by Matisse. |
"Марокканец" Матисса. |
You'll have to come down when we open our retrospective on Matisse. |
Приходи, когда мы откроем ретроспективную выставку Матисса. |
Matisse's first solo exhibition was at Ambroise Vollard's gallery in 1904, without much success. |
В июне 1904 года состоялась первая персональная выставка Анри Матисса в галерее Амбруаза Воллара, не имевшая, однако, большого успеха. |
The influence of Matisse is perhaps mostly discernible in the 1910s. |
Влияние Матисса в основном ограничивается 1910-ми годами. |
In 1932 Woizikovsky danced with Irina Baronova in Jeux d'Enfants, with designs by Henri Matisse. |
В 1932 году Войзиковский танцевал с Ириной Бароновой в балете «Детские игры» по эскизам Анри Матисса. |
Since the transfer at Christmas 2000 Berggruen had continued to purchase paintings, including works by Picasso, Matisse, Klee and Cézanne, among others. |
Начиная с конца 2000 года Берггрюн приобрёл ещё 2000 картин, среди которых выделяются работы Пикассо, Матисса, Клее и Сезанна. |
Its exhibits include a wide range of impressionists and expressionists like Monet, Pissarro, Renoir, Sisley, Cezanne, Matisse, Modigliani, Chagall, Picasso. |
В его экспозиции широко представлены полотна импрессионистов и экспрессионистов Моне, Писсарро, Ренуара, Сезанна, Сислея, Матисса, Модильяни, Шагала, Пикассо. |
Teterin was the first to, in his words, "to understand Matisse" that is, to learn, to adapt for their own designs decorative pictorial principles of French painter, so long it is taken. |
Тетерин впервые сумел, по его выражению, «понять Матисса», то есть освоить, приспособить для осуществления собственных замыслов декоративно-изобразительные принципы французского живописца, так давно уже его занимавшие. |
I'm very well aware that 80 percent of my public is there to see Picasso and Matisse, and then they stumble upon my show and I keep them there. |
Я хорошо знаю, что 80% моей публики здесь ради Пикассо и Матисса, но затем они наталкиваются на моё шоу, и я их удерживаю. |