I don't remember going to see Matisse. | Я не помню, как мы ходили на Матисса. |
He is noted as a key figure in the stylistic transition in painting from Monet to Matisse. | Луи Вальта считается ключевой фигурой периода стилистического перехода в живописи от Моне до Матисса. |
It was in the fleet's fine arts studio where he saw works of Pablo Picasso, Henri Matisse, Aleksander Rodchenko and found out about modernism and Russian avant-garde for the first time. | Во флотской изостудии он впервые увидел работы Пабло Пикассо, Анри Матисса, Александра Родченко, узнал о модернизме и русском авангарде. |
Matisse's first solo exhibition was at Ambroise Vollard's gallery in 1904, without much success. | В июне 1904 года состоялась первая персональная выставка Анри Матисса в галерее Амбруаза Воллара, не имевшая, однако, большого успеха. |
Apart from works by, among others, Cézanne, Picasso, Rousseau, Mondrian, Klee, Ernst, Matisse, Newman, Bacon, Dubuffet, Baselitz, the collection also has a selection of objets d'art from Africa, Alaska and Oceania. | Наряду с произведениями Сезанна, Пикассо, Руссо, Мондриана, Клее, Эрнста, Матисса, Ньюмена, Бэкона, Дюбюффе, Базелица и других, в коллекции представлены некоторые избранные произведения мастеров Африки, Аляски и Океании. |
In 1897 and 1898 Henri Matisse visited Belle Île. | В 1897 и в 1898 годах Расселла на Бель-Иль посещал Анри Матисс. |
These artifacts were taken to Europe where they generated much interest, and probably influenced modernist and surrealist Western artists such as Henri Matisse, Marc Chagall and Pablo Picasso. | Позже они были привезены в Европу, где вызвали большой интерес и, вероятно, повлияли на творчество западных художников-модернистов и сюрреалистов, таких как Анри Матисс, Марк Шагал и Пабло Пикассо. |
"Pablo is the greater artist, but Matisse is the greater painter." | "Пабло круче как художник, но Матисс сильнее как живописец." |
But there was a Matisse... | Но был еще Матисс... |
Brack and Matisse was seen off the shelf | Брак и Матисс по этому случаю слезли с полок |
In the winter of 1911-12 he shared a studio with Matisse in Tangiers. | Зимой 1911-1912 годов он делил студию с Матиссом в Танжере. |
Within a short time she became acquainted with some of the leading artists in the city, including Henri Matisse. | В скором времени она близко знакомится с некоторыми известными художниками Парижа, в том числе с Анри Матиссом. |
She also met Matisse and Georges Rouault among others. | Она также была знакома с Матиссом и Жоржом Руо. |
"Dinner with... Dinner with Pablo, and Henri Matisse." | "Ужин с... ужин с Пабло и Анри Матиссом" |
Anyone know the artistic movement Matisse championed and referred to as the Wild Beast? | Кто-нибудь знает художественное направление, возглавляемое Матиссом, получившее название Дикое Чудище? |
I was just telling Matisse we're going to buy one of his paintings for our personal collection. | Я тут говорю Матиссу, мы собираемся купить одну из его картин для личной коллекции. |
He returned to Yale the following year to study art history, and wrote his senior thesis on Henri Matisse before graduating in 1975. | Он вернулся в Йель на следующий год, чтобы изучать историю искусства, и перед выпуском в 1975 году написал дипломную работу по Анри Матиссу. |
Yes. You can sort out that stuff on Matisse. | Да, рассортируйте материал по Матиссу. |
Rather than Matisse or Picasso I prefer road signs | Матиссу и Пикассо Я предпочитаю указатели. |
It can be choosing the things of Matisse. | Да, рассортируйте материал по Матиссу. |