| Mater, just cut to the chase. | Мэтр, что ты резину тянешь? |
| Mater, it's so good to see you. | Мэтр, я страшно соскучился. |
| Mater, what's going on? | Мэтр, что стряслось-то? |
| McQUEEN: Nice call, Mater. | Вовремя подсказал, Мэтр! |
| "Your best friend, Mater." | Твой верный друг Мэтр. |
| COMPUTER: Yes, Agent Mater? | Да, агент Мэтр. |
| Mater, what's going on? | Мэтр, что происходит? |
| Tell 'em, Mater. Explain. | Скажи им Мэтр, растолкуй. |
| FlNN: Mater. -Finn! | Ты что? - Мэтр. |
| Mater, let's go. | Мэтр, хорош, ждут уже. |
| Mater's prone to exaggeration. | Мэтр склонен все преувеличивать. |
| Nice call, Mater. | Спасибо за совет, Мэтр. |
| Tow Mater. Average intelligence. | Тягач Мэтр среднего ума. |
| "Your best friend, Mater." | Твой лучший друг - Мэтр. |
| Well done, Mater. | Отличная работа, Мэтр. |
| Mater, abort the mission. | Мэтр, отбой операции. |
| Mater would want you to race. | Мэтр бы настоял на гонке. |
| Nice try, Mater. | Хорошая попытка, Мэтр. |
| Yes, Agent Mater? | Да, агент Мэтр? |
| Mater, he created allinol. | Мэтр он создал Алинол. |
| You're the only one that's nice to lemons like me, Mater. | Да-а, ты грузовик. Сочувствуешь корытам, вроде меня, Мэтр. |
| Mater -Tow Mater, that's who - is here to help you. | Мэтр - тягач Мэтр, вот, кто здесь, чтобы помочь вам. |
| Well done, Mater. I would never have seen that. | Браво, Мэтр, я упустил это из вида. |
| Look out, ladies. Mater's fitting' to get funky. | Берегитесь, леди, Мэтр снова на коне. |
| We're here because of you, Mater. | Мы думали, тебе нужна помощь, Мэтр. |