| OK, now, Mater, remember, best behavior. | Ладно, Мэтр, запомни: образцовое поведение. |
| Friendships can be dangerous in our line of work, Mater. | Привязанность - вещь опасная для нашей профессий, Мэтр. |
| We're in London, Mater, inside Big Bentley. | В Лондоне, Мэтр, внутри Биг Бэнтли. |
| We're here because of you, Mater. | Мы здесь из-за тебя, Мэтр. |
| She's as crazy as Mater. | Такая же чокнутая, как Мэтр. |
| Mater, it's so good to see you. | Мэтр, как я рад тебя видеть. |
| No, I meant with Sally, Mater. | Нет, Мэтр, я думал об ужине с Салли. |
| Mater, things are different over here. | Мэтр, здесь все немного по-другому. |
| Mater, get a hold of yourself. | Мэтр, возьми себя в руки. |
| So, Mater, it's voice-activated. | И так, Мэтр, здесь голосовой интерфейс. |
| The idea is to keep a low profile, Mater. | Смысл маскировки - быть как можно незаметнее, Мэтр. |
| Mater, I'm so glad to see you. | Мэтр, как я рад тебя видеть. |
| Mater, I was complimenting you on what a good spy you are. | Мэтр, я лишь восхищался тем, какой ты хороший шпион. |
| Go and get some more dents, Mater. | Езжай набей новых вмятин, Мэтр. |
| Mater, just cut to the chase. | Мэтр, переходи уже к делу. |
| I hereby dub thee Sir Tow Mater. | За сим нарекаю тебя сэр Мэтр. |
| Shoot, you can just call me Mater, Your Majesty. | Что вы, можете звать меня просто Мэтр, Ваше Величество. |
| Her Majesty asked for you personally, Mater. | Ее Величество лично тебя попросила, Мэтр. |
| Mater, I meant it would be just me and Sally. | Мэтр, разговор только обо мне и Салли. |
| You're the only one that's nice to lemons like me, Mater. | Ты единственный, кто заботится о корытах, вроде меня, Мэтр. |
| Like a good neighbor, Mater is there! | Как хороший сосед, Мэтр здесь! |
| Mater, who put a bomb on you? | Мэтр, да кто тебя заминировал-то? |
| This Mater is a close friend? | Мэтр - это твой близкий друг? |
| Mater, I don't know what you're doing, but stand down now. | Мэтр, я не знаю, что ты задумал, но приказываю: отставить. |
| Mater, we've got to get that bomb off you. | Мэтр, нужно извлечь из тебя бомбу! |