The UIC Masterplan has specified infrastructure upgrading targets for the international network serving 32 European countries. |
В Генеральном плане МСЖД намечены цели модернизации инфраструктуры для международной сети, обслуживающей 32 европейские страны. |
95.3. Accelerate effective implementation of the recommendations of the 2007 - 2011 Enabling Masterplan of the Ministry of Community Development, Youth and Sports and the National Council of Social Service to review and plan services for persons with disabilities (the Sudan); 95.4. |
95.3 ускорить эффективное осуществление рекомендаций, содержащихся в Генеральном плане по созданию возможностей на 2007-2011 годы Министерства общественного развития, молодежи и спорта и Национального совета по социальным услугам, с целью анализа и планирования услуг для инвалидов (Судан); |
The first phase which is research-oriented looks for consensus on the completed and ongoing tasks from a user and societal perspective and the second phase which is market oriented provides a realistic insight into the feasibility of the proposals in the preliminary masterplan. |
На первом этапе, посвященном исследовательской деятельности, предполагается достичь согласованного решения относительно выполненных и осуществляемых задач с точки зрения пользователя и общественной полезности, а на втором этапе, ориентированном на развитие рыночных механизмов, планируется произвести глубокий анализ практической осуществимости предложений в предварительном генеральном плане. |
OIP reported that the Masterplan 2008 - 2013 drawn up by successive Ministers of Justice considered the problem of prison overcrowding only from the perspective of increasing capacity. |
МОНТ сообщила о том, что в Генеральном плане на период 2008-2013 годов, разработанном несколькими последовательно сменявшими друг друга министрами юстиции, проблема переполненности тюрем рассматривается только с точки зрения увеличения количества камер. |
The preparation of a masterplan for Aylesham in south-east England was presented as a case study on public participation in strategic decision-making at the local level. |
В качестве тематического исследования по вопросам участия общественности в принятии стратегических решений на местном уровне был представлен материал о генеральном плане города Эйлшема в юго-восточной части Англии. |
Singapore's focus is on implementing the recommendations of the Enabling Masterplan 2007-11. |
Акцент в Сингапуре делается на осуществление рекомендаций, содержащихся в Генеральном плане создания возможностей на 2007-2011 годы. |
95.2. Expedite implementation of the recommendations contained in the 2007 - 2011 Enabling Masterplan to improve the lives of persons with disabilities (Bhutan); |
95.2 ускорить осуществление рекомендаций, содержащихся в Генеральном плане создания возможностей на 2007-2011 годы, для улучшения жизни инвалидов (Бутан); |