Английский - русский
Перевод слова Marseilles
Вариант перевода Марселя

Примеры в контексте "Marseilles - Марселя"

Все варианты переводов "Marseilles":
Примеры: Marseilles - Марселя
Like a hunter from Marseilles. Словно охотник из Марселя!
You are the little kings of Marseilles. Вы маленькие короли Марселя.
Verdel was a gangster from Marseilles. Вердель был гангстером из Марселя.
You did not leave until Marseilles. Вы ехали до Марселя.
The Portuguese vessel stopped briefly at an island off Marseilles, where the rhinoceros disembarked to be beheld by the King on 24 January. Португальское судно ненадолго остановилось на острове недалеко от Марселя, где носорога показали королю.
Rhône, downstream from Trinquetaille bridge at Arles and beyond towards Marseilles Пятую запись по Франции читать следующим образом Рона: вниз по течению от моста Тренктай в Арле и далее в сторону Марселя
A general warning has been issued against Lemmy Caution who is traveling in the direction of Marseilles. Ориентировка о Лемми Кошене, который движется в сторону Марселя.
Master's degree in geology, University of Marseilles - Saint Charles Магистр геологии: Университет Марселя - Сент-Шарль, 1966 год
Not an hour ago, he asked me to help him avoid troublesome inspections... on a shipment coming from Marseilles. Он попросил, чтобы я помог избежать досмотра груза, прибывающего из Марселя.
Reinforcements had therefore been ordered, and by coincidence, the first boatload arrived at Fornells from Marseilles the day after the British attack. В этой связи были вызваны подкрепления, и по совпадению, первая партия прибыла в Форнеллс из Марселя на следующий день после вылазки.
Reyer's work was finally universally recognized in 1862, and the composer from Marseilles became a chevalier of the Legion of Honour. К 1862 году Рейер получил общеевропейскую известность, и в том же году композитор из Марселя стала кавалером Ордена Почётного легиона.
Next morning at cockcrow he left Marseilles in a three-horse carriage - and drove home to La Coste. На рассвете Альфонс сел в карету, запряженную четверкой лошадей, и отбыл из Марселя в свой замок Лакост.
The inhabitants of Lambesc and Tarascon joined up with the rebels from Marseilles and together they headed for the Durance in order to march on Lyon, which had also revolted against the central government in Paris. Жители Дамбеска и Тараскона присоединились к федералистам из Марселя, и все вместе они направились к реке Дюранс, что бы после её форсирования продолжить поход на Лион, который также восстал против центрального правительства в Париже.
The fall of Tony Zakia has resonated around Marseilles, indeed, the whole of France. Падение Тони Закия стало резонансным событием для Марселя, для Бушдирон и для всей Франции в целом.
He began to participate in sporting contests in the territory of Varese (the first documented occasion was at Gorla) and later at national and international contests where he outdid his major rival of the time, Louis Ortègue of Marseilles. Он начал участвовать в спортивных соревнованиях на территории Варезе (первый документированный случай был в Горла), а затем на национальных и международных конкурсах, где он одолел своего основного соперника на то время, Луи Ортегью Марселя.
The independent expert visited communities living in suburbs of Paris and Marseilles described as urban "ghettos" or "sensitive" suburbs, including Bobigny and La Courneuve, which were affected by urban upheavals in 2005. Она посетила коммуны в пригородах Парижа и Марселя, которые описываются как "гетто" или "проблемные" пригороды, включая Бобини и Ля Курнёв, в которых разразились городские беспорядки в 2005 году.
So then we left Marseilles and went to Tangier. Ну и тогда мы уехали из Марселя и поселились в Танжере.
I grew up playing round ball in Marseilles. Я вырос, играя на улицах Марселя.
Claudette, de Marseilles. фр.: Клодетта, из Марселя.
Claudette, de Marseilles. Клодетта, из Марселя. фр.:
I have written a rather sentimental letter to an old comrade in Marseilles. It's a side of me I prefer the British not see. Я написал довольно сентиментальное письмо своему старому другу из Марселя и предпочел бы не показывать его британцам, учитывая их вредные привычки.