Английский - русский
Перевод слова Marquise
Вариант перевода Маркиза

Примеры в контексте "Marquise - Маркиза"

Все варианты переводов "Marquise":
Примеры: Marquise - Маркиза
You know, during my illness, the marquise was sitting at my bedside. Знаете, во время болезни госпожа маркиза сидела у моего изголовья.
A wreath necklace with 122 marquise diamonds. Ожерелье, 122 бриллианта, огранка маркиза
You should know that the marquise is about to choose someone else. Вы знаете, что маркиза решила сделать иной выбор?
If my eyes, dear marquise, Are not worth dying for And a sailor boy can offer more, What can I say to please? Если мои глаза, дорогая маркиза, не стоят того, чтобы за них умереть, а моряк может предложить большее, то что мне остается сказать приятного?
Marquise, what a pleasure to see you. Маркиза, какое счастье вас встретить.
Madame le Marquise, this is an unexpected pleasure. Маркиза, какая неожиданная и приятная встреча.
Or: Your lovely eyes, fair Marquise, die of love, make me. Или: "Смерть ваши прекрасные глаза, прекрасная маркиза, от любви мне сулят".
The Marquise de Lambert was not socially conservative. Маркиза де Ламбер не была консервативной в социальном отношении.
That's why the Marquise gave him that brooch. Я сам видел, как ее высочество, маркиза и мадемуазель Генриетта...
We know how the Marquise was killed. Мы знаем, как была убита Маркиза.
Any child can direct you to the chateau of the Marquise de Pierremont. Любой ребенок вам укажет, где замок маркиза де Пьермона.
The whole subplot of me beating Marquise at the pie-eating contest got scrapped. Выкинули всю линию о том, как я побил Маркиза на конкурсе по поеданию пирогов.
"Fair Marquise, your lovely eyes make me die of love." "Прекрасная маркиза, ваши прекрасные глаза сулят мне смерть от любви".
Allow me to introduce Angélique, the Marquise of Dull Dresses! Позвольте представить: Анжелика - моя кузина, маркиза мрачного платья.
As I was saying, yesterday evening I had a call from Marquise Brumonti Как я говорил, вчера вечером мне позвонила маркиза Брумонти.
Louise de la Tour Marquise de Rohan had become my particular friend in the three months we'd been in Paris. Луиза де ла Тур маркиза Роган стала моей близкой подругой за те три месяца, что мы провели в Париже.
Madame le Marquise, to your health and a very long life. Маркиза, ваше здоровье, и долгих вам лет!
"Make me die of love, lovely eyes, your fair Marquise." Или: "Сулят мне прекрасные глаза ваши, прекрасная маркиза, смерть от любви".
The marquise must have forgotten. Маркиза должно быть забыла.
The marquise is home to no one. Маркиза никого не принимает.
The "Marquise" nightclub. В танцзале "Маркиза".
I am the Marquise de Montespan. Я маркиза де Монтеспан.
"Marquise" dance-hall. В танцзале "Маркиза".
Marquise Bassano sits always two steps below... Двумя рядами ниже обычно сидит маркиза де Бассано с большим морским биноклем.
And then I realized the Marquise Boulainvilliers a charitable woman who took me in as a child, she was superstitious. А потом подумала, что маркиза Буленвилье, добрая женщина, приютившая меня, весьма суеверна.