| If my eyes, dear marquise, Are not worth dying for And a sailor boy can offer more, What can I say to please? | Если мои глаза, дорогая маркиза, не стоят того, чтобы за них умереть, а моряк может предложить большее, то что мне остается сказать приятного? |
| If the marquise thinks that she could be happy with you, I would then, but only then, be also delighted to hear that she had given you a precise answer. | Если фрау маркиза сочтет, что она будет счастлива с вами, я тоже буду рад услышать вместе с вами её благожелательный ответ. |
| Yes, Mrs Marquise? | Альварес - Да, сеньора маркиза |
| It's a secret, Marquise. | Это секрет, госпожа маркиза... |
| Before we go, I'd like to ask the Marquise... | Позвольте, маркиза де Сад, задать вам вопрос. |