These countries thus insisted on the markup of 30. | Эти страны, таким образом, настаивают на надбавке в 30. |
In murabaha, salam and istisna'a contracts, the profit consists in a markup over a cost price of an asset, commodity or product. | Согласно договорам «мурабаха», «салам» и «истисна» величина прибыли равна надбавке на себестоимость актива, товара или продукта. |
Brought through Indian country figures into the markup. | Мы везли этот товар через индейские земли, и это уже учтено в надбавке. |