Lucky for me, Cahill's an excellent marksman. |
К счастью для меня, Кэхилл - отличный стрелок. |
So, given the angle and the sightline, the marksman was somewhere elevated. |
Так что, учитывая угол и направление, стрелок был на возвышении. |
For example, I'm former military, which makes me an expert marksman. |
Например, я бывший военный, поэтому я отличный стрелок. |
Look, next week, I have to recertify as a marksman, and I... |
Слушай, на следующей неделе я должен пройти повторную сертификацию как стрелок, и я... |
Dontrell Hamilton has no superpowers but is a skilled marksman. |
Донтрелл Гамильтон не имеет суперспособностей, но он опытный стрелок. |
He is an adequate marksman and typically relies on the element of surprise. |
Он умелый стрелок и, как правило, полагается на эффект неожиданности. |
Because an expert marksman like that would have kept a family heirloom locked away in a case. |
Потому что такой опытный стрелок хранил бы семейную реликвию взаперти в шкафу. |
She's an expert marksman, a superb glider pilot. |
Она отличный стрелок, прекрасный пилот. |
Any decent marksman can hit the target with the gun he uses every day. |
Любой нормальный стрелок может поразить цель из оружия, которым пользуется каждый день. |
The best marksman has shown us his art - the ring! |
Нет. Лучший стрелок уже показал своё искусство- Перстень! |
Hunter is an expert marksman, but deliberately conceals this from Callen when she notices him watching her practice on the firearms range. |
Хантер отличный стрелок, но намеренно скрывает это от Каллена, когда она замечает что он наблюдает за ней в тире. |
Why would a marksman maintain his weapon so poorly? |
Почему стрелок так плохо ухаживает за своим оружием? |
But not just a marksman, a fighter. |
Он не просто меткий стрелок, он солдат! |
I'm like a ninja-level marksman. |
Я вообще стрелок не хуже ниндзя. |
Who's the best marksman out of you three? |
Какая? - Кто из вас троих лучший стрелок? |
A gifted flyer and natural marksman, he took pains to improve both talents, doing exercises to improve his distance vision and sharpen his reflexes. |
Одарённый лётчик и природный стрелок, он старался улучшить оба своих таланта, и делал упражнения для того, чтобы улучшить своё зрение вдаль и обострить свои рефлексы. |
That's why you're the marksman and I'm the guy who tells you who to shoot. |
Вот поэтому ты и стрелок, а я - тот, кто говорит тебе, в кого стрелять. |
You are a renowned marksman with the bow. |
Ты - знаменитый стрелок. |
Expert boxer and marksman. |
Отличный боксер и стрелок. |
Perpetrator is an expert marksman. |
Преступник - отличный стрелок. |
I'm an excellent marksman. |
Предупреждаю, что я отличный стрелок. |
A fine marksman and sniper, she was nicknamed "balalaika", one of the Soviet Army's slang terms for the Dragunov sniper rifle. |
Прекрасный стрелок, снайпер, за что и получила своё прозвище («балалайка» - одно из армейских жаргонных названий снайперской винтовки Драгунова). |
The best Marksman in the British army. |
Лучший стрелок в британской армии. |
Detectives, I'm an expert marksman. |
Детективы, я - отличный стрелок. |
Hit-Monkey is an expert marksman and martial artist with incredible agility and reflexes. |
Hit-Monkey - опытный стрелок и опытный боец с невероятной ловкостью и рефлексами. |