Английский - русский
Перевод слова Marksman
Вариант перевода Стрелок

Примеры в контексте "Marksman - Стрелок"

Все варианты переводов "Marksman":
Примеры: Marksman - Стрелок
Lucky for me, Cahill's an excellent marksman. К счастью для меня, Кэхилл - отличный стрелок.
So, given the angle and the sightline, the marksman was somewhere elevated. Так что, учитывая угол и направление, стрелок был на возвышении.
For example, I'm former military, which makes me an expert marksman. Например, я бывший военный, поэтому я отличный стрелок.
Look, next week, I have to recertify as a marksman, and I... Слушай, на следующей неделе я должен пройти повторную сертификацию как стрелок, и я...
Dontrell Hamilton has no superpowers but is a skilled marksman. Донтрелл Гамильтон не имеет суперспособностей, но он опытный стрелок.
He is an adequate marksman and typically relies on the element of surprise. Он умелый стрелок и, как правило, полагается на эффект неожиданности.
Because an expert marksman like that would have kept a family heirloom locked away in a case. Потому что такой опытный стрелок хранил бы семейную реликвию взаперти в шкафу.
She's an expert marksman, a superb glider pilot. Она отличный стрелок, прекрасный пилот.
Any decent marksman can hit the target with the gun he uses every day. Любой нормальный стрелок может поразить цель из оружия, которым пользуется каждый день.
The best marksman has shown us his art - the ring! Нет. Лучший стрелок уже показал своё искусство- Перстень!
Hunter is an expert marksman, but deliberately conceals this from Callen when she notices him watching her practice on the firearms range. Хантер отличный стрелок, но намеренно скрывает это от Каллена, когда она замечает что он наблюдает за ней в тире.
Why would a marksman maintain his weapon so poorly? Почему стрелок так плохо ухаживает за своим оружием?
But not just a marksman, a fighter. Он не просто меткий стрелок, он солдат!
I'm like a ninja-level marksman. Я вообще стрелок не хуже ниндзя.
Who's the best marksman out of you three? Какая? - Кто из вас троих лучший стрелок?
A gifted flyer and natural marksman, he took pains to improve both talents, doing exercises to improve his distance vision and sharpen his reflexes. Одарённый лётчик и природный стрелок, он старался улучшить оба своих таланта, и делал упражнения для того, чтобы улучшить своё зрение вдаль и обострить свои рефлексы.
That's why you're the marksman and I'm the guy who tells you who to shoot. Вот поэтому ты и стрелок, а я - тот, кто говорит тебе, в кого стрелять.
You are a renowned marksman with the bow. Ты - знаменитый стрелок.
Expert boxer and marksman. Отличный боксер и стрелок.
Perpetrator is an expert marksman. Преступник - отличный стрелок.
I'm an excellent marksman. Предупреждаю, что я отличный стрелок.
A fine marksman and sniper, she was nicknamed "balalaika", one of the Soviet Army's slang terms for the Dragunov sniper rifle. Прекрасный стрелок, снайпер, за что и получила своё прозвище («балалайка» - одно из армейских жаргонных названий снайперской винтовки Драгунова).
The best Marksman in the British army. Лучший стрелок в британской армии.
Detectives, I'm an expert marksman. Детективы, я - отличный стрелок.
Hit-Monkey is an expert marksman and martial artist with incredible agility and reflexes. Hit-Monkey - опытный стрелок и опытный боец с невероятной ловкостью и рефлексами.