Английский - русский
Перевод слова Marburg

Перевод marburg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Марбург (примеров 61)
I have just spoken with the Baron Von Marburg. Только что говорил с бароном фон Марбург.
The epidemical Marburg virus was found in 2007 in specimens of the Egyptian fruit bat, confirming the suspicion that this species may be a reservoir for this virus. Вирус Марбург был обнаружен в 2007 году у экземпляров египетских летучих собак, подтвердив подозрение, что этот вид может быть естественным резервуаром вируса.
VfL Marburg failed in their attempt to win their way back to the Gauliga in 1938. ВФЛ Марбург не смог вернутся в Гауглигу в 1938 году.
How's that theoretical Marburg coming along? как продвигается теоретическая работа по Марбург?
1986-1993 Chair of Public and International Law, University of Marburg; Director, Institute of Public Law and Department of International Law, Marburg Заведующий кафедрой публичного и международного права и директор Института публичного права и Департамента международного права Марбургского университета, Марбург
Больше примеров...
Марбурга (примеров 22)
If the U.S. military made this strain of Marburg, they can help us break it down. Если военные сделали этот штамм Марбурга, они помогут нам остановить это.
In 1885 he decided to leave for Germany, where for two years he studied sociology at the universities of Marburg, Berlin and Leipzig. В 1885 году он принял решение о переезде в Германию, где два года изучал социологию в университетах Марбурга, Берлина и Лейпцига.
We were lucky that SARS didn't turn out to be as virulent as Lassa fever or Marburg. Нам повезло, что эта атипичная пневмония не оказалась такой же заразной, как лихорадка Ласса или Марбурга.
Like Marburg or Ebola. Вроде Марбурга или Эболы.
The oldest information about the Teutonic Knights castle, which gave a beginning to a settlement and the later town comes from the Wigand's of Marburg Chronicle dating back the year 1377. Самая первая информация о замке крестоносцев найдена в хронике Виганда из Марбурга с 1377 года. Этот замок и послужил основой для поселения, а позднее и развития самого города.
Больше примеров...
Марбурге (примеров 15)
Croll received his doctorate in medicine in 1582 at Marburg, then continued studies at Heidelberg, Strasburg, and Geneva. Освальд Кролл получил докторскую степень по медицине в 1582 году в Марбурге, затем продолжил учёбу в Гейдельберге, Страсбурге и Женеве.
Lectured in international humanitarian law at several universities (for example, Bayreuth, Bratislava, Cambridge, Exeter, Graz, Krakow, Marburg, Moscow, Osijek, Novi Sad, Vienna, 1970-1985. Читал лекции по международному гуманитарному праву в ряде университетов (например, в Бейруте, Братиславе, Кембридже, Эксетере, Граце, Кракове, Марбурге, Москве, Осиеке, Нови-Саде, Вене) 1970-1985 годы.
Robert Bunsen was an influential teacher at Marburg at the time, and Bunsen's reputation was one of the main attractions for Frankland. Роберт Бунзен был влиятельнейшим преподавателем в Марбурге в это время и бунзеновская репутация была крайне привлекательна для Франкленда.
In 1567, the Landgraviate of Hesse, until then centered in Marburg, was divided among four sons, with Hesse-Kassel (or Hesse-Cassel) becoming one of its successor states. В 1567 году ландграфство Гессен со столицей в Марбурге было разделено между четырьмя сыновьями, в результате чего возникло государство Гессен-Кассель.
For whatever reason, his stay in Marburg was brief and he soon returned to his former position in St. Gallen. По какой-то причине пребывание Лорхарда в Марбурге было кратким, и вскоре он вернулся на прежнюю должность в Санкт-Галлен.
Больше примеров...
Марбургском университете (примеров 10)
After completing his studies at the University of Marburg, Otto made a Grand Tour, visiting London and Paris. Завершив образование в Марбургском университете, Отто предпринял образовательную поездку, побывал в Лондоне и Париже.
He studied Law at the University of Marburg in Germany and economics at the London School of Economics. Он изучал право в Марбургском университете в ФРГ и экономику в Лондонской школе экономики.
In 1899 he became director of the clinic at the University of Marburg, and soon afterwards served as professor of special pathology and therapy of internal diseases in Greifswald (1900-02). В 1899 году он стал директором клиники в Марбургском университете, а вскоре стал профессором клинической патологии и терапии внутренних болезней в Грайфсвальде (1900-1902 гг.).
He and Heidegger became close, and when Heidegger received a position at Marburg, Gadamer followed him there, where he became one of a group of students such as Leo Strauss, Karl Löwith, and Hannah Arendt. Они сближаются с Хайдеггером, и когда тот получил место в Марбургском университете, Гадамер последовал за ним туда, где он стал частью группы таких студентов, как Ханна Арендт, Лео Штраус и Карл Лёвит.
He studied at the University of Marburg and was able to omit his first two semesters of study due to his extensive background knowledge. Он учился в Марбургском университете и был освобожден от обучения в первые два семестра в связи с уже имеющимися у него знаниями.
Больше примеров...
Марбургского (примеров 10)
Doctor Honoris Causa, Faculty of Law, University of Marburg, Germany, 1990. Почетный доктор юридического факультета Марбургского университета, Германия, 1990 год.
In 1892 Jensen was called to the University of Marburg as successor to Julius Wellhausen, where he taught Semitic languages as a professor from 1895 to 1928. В 1892 году он получил приглашение от Марбургского университета стать преемником Юлиуса Велльгаузен: здесь с 1895 по 1928 год Йенсен преподавал как профессор семитских языков.
In August 1847 Frankland accepted a post as science-master at a boarding school (Queenwood College) in Hampshire, but the following summer he opted to return to Germany to be a full-time student at the University of Marburg. В августе 1847 года Франкленд занял должность учителя естествознания в школе Хэмпшира, но следующим летом решил вернуться в Германию и стать студентом Марбургского университета.
In 1861 he lived in Marburg, where in 1865 he became associate and in 1869 full professor of comparative linguistics and Germanic philology. С 1861 жил в Марбурге, где в 1865 году стал доцентом, а в 1869 - профессором сравнительного языкознания и германской филологии Марбургского университета.
It would be difficult to overstate the degree to which we do not need ten vials of Marburg floating around the streets of New York City. Будет крайне сложно преувеличить, насколько сильно нам не нужны 10 ампул марбургского вируса на улицах Нью-Йорка.
Больше примеров...
Марбургская (примеров 4)
These include cholera, Marburg, Crimean-Congo, Dengue, and Ebola haemorrhagic fevers, meningitis and yellow fever. К ним относятся холера, такие вирусные геморрагические лихорадки, как марбургская, конголезско-крымская, денге и эбола, а также менингит и желтая лихорадка.
Interventions required for haemorrhagic fevers such as Marburg, Congo-Crimean haemorrhagic fever, and Ebola require a combination of effective and efficient epidemiological surveillance and training of health personnel in the techniques of infection control to reduce occupational risk and provide appropriate clinical care. Необходимые меры борьбы с такими геморрагическими лихорадками, как марбургская, конголезско-крымская и эбола, требуют проведения целого комплекса эффективных и результативных мер эпидемиологического надзора, а также обучения медицинского персонала методам безопасной работы с целью снижения степени профессионального риска и обеспечения соответствующего ухода за больными в стационарах.
Human impacts on the environment have been associated with outbreaks of malaria, dengue haemorrhagic fever, Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS), Ebola haemorrhagic fever, Marburg haemorrhagic fever, Hantavirus pulmonary syndrome, avian influenza and echinococcus. Влияние людей на окружающую среду приводило к вспышкам таких заболеваний, как малярия, геморрагическая лихорадка денге, тяжелый острый респираторный синдром, геморрагическая лихорадка Эбола, Марбургская геморрагическая лихорадка, вызываемая Хантавирусами геморрагическая лихорадка с легочным синдромом, куриный грипп и заражение эхинококком.
It's been quite a year for you, Marburg outbreak, putting your life on the line. Это был действительно ваш год, Кейт... Марбургская лихорадка, поставившая твою жизнь на грани.
Больше примеров...
Марбургский (примеров 5)
The Marburg virus attracted widespread press attention in April 2005 after an outbreak in Angola. Марбургский вирус привлёк широкое внимание прессы в апреле 2005 года из-за вспышки в Анголе.
Look out, Marburg virus. Берегись, Марбургский вирус.
Filoviruses are filament-like viruses that cause viral haemorrhagic fever, and include the Ebola and Marburg viruses. Филовирусы представляют собой филаментовидные вирусы, которые вызывают геморрагическую лихорадку, к ним также относят возбудителя геморрагической лихорадки Эбола и марбургский вирус.
[Dr. Theo Yedlin] I intend to inject myself with the three most virulent strains, bubonic plague, typhoid, and Marburg. Я вколю себе три самых страшных штамма. Бубонную чуму, брюшной тиф и мАрбургский вирус.
He attended the University of Freiburg, where he studied under the phenomenologist Edmund Husserl, and also the University of Marburg, where he studied under Martin Heidegger. Посещает Фрайбургский университет, где учится у феноменолога Эдмунда Гуссерля, и Марбургский университет, где учится у Мартина Хайдеггера.
Больше примеров...