Vepa Tuvakov and Mansur Masharipov |
Вепа Туваков и Мансур Машарипов |
Attiya Abu Mansur and 4 others |
Аттия Абу Мансур и четверо других лиц |
Nazer Abd Al-Qadir Mun'im Mansur |
Назер Абд Аль-Кадир Муним Мансур |
This is an emergency, Mansur. |
Это чрезвычайный случай, Мансур. |
Islamic Revolution Movement - led by Nasrullah Mansur. |
«Движение Исламской Революции» (ДИР) - лидер шейх Насрулла Мансур. |
In 2013, the Yemeni President Abd Rabbuh Mansur Hadi expressed his desire to have some patrol ships for Yemen Coast Guards built in the Bangladeshi shipyards. |
В 2013 году премьер-министр Йемена Абд-Раббу Мансур Хади выразил интерес к приобретению нескольких бангладешских патрульных кораблей для береговой охраны Йемена. |
The following is based on information received by the Special Representative: Mansur Haddadan, Manuchechr Ziyai and Ziaullah Mizapanah have now reportedly been released. |
По сообщениям, Мансур Хаддадан, Манучер Зияи и г-н Зяулла Мизапана в настоящее время освобождены. |
Vocal performances were given by the Jungle Brothers' Baby Bam and Mike G, The Last Poets's Jalaluddin Mansur Nuriddin, and Shabba Ranks. |
Вокал для пластинки записали участники группы Jungle Brothers Baby Bam и Mike Gee, Джалал Мансур Нуриддин из The Last Poets и Шабба Ранкс. |
Faced with this contradictory information, the Working Group cannot conclude either that Jaffer Haj Mansur Al-Ekry is detained or that he has been released. |
С учетом этой противоречивой информации Рабочая группа не может прийти к выводу по вопросу о том, находится Джаффер Хадж Мансур Эль-Экри под стражей или он освобожден. |
In the incident Ahmad Mansur Husayn, a fisherman who was in the area for the purposes of his work, received one round in the leg. |
В результате этого инцидента был ранен в ногу рыбак Ахмад Мансур Хусейн, находившийся в этом районе по делам. |
The writer Abul Mansur Ahmed said if Urdu became the state language, the educated society of East Bengal would become 'illiterate' and 'ineligible' for government positions. |
Писатель Абдул Мансур Ахмед сказал, что, если урду станет государственным языком, то образованная часть общества Восточной Бенгалии станет считаться неграмотной, и не будет допущена на государственные должности. |
Two Baha'is who were serving a three-year sentence, Mansur Haddadan and Kamyar Ruhi, have been convicted of being active in the Baha'i community, of gathering for Baha'i meetings in a private house and of working against the security of the country. |
Два бехаиста, отбывающих трехлетний срок, Мансур Хаддадан и Камьяр Рухи, были осуждены за активное участие в жизни общины бехаистов, посещение их собраний в частном доме и совершение действий, подрывающих безопасность страны. |
On board were two Kuwaitis: Hadi Salih al-Ajami, a resident of Farwaniyah born in 1964; and Nassar Hadi Mansur al-Dawsari, a resident of Sabahiyah born in 1972. |
На его борту находились два гражданина Кувейта - Хади Салих аль-Аджами, житель Фарвании, 1964 года рождения, и Нассар Хади Мансур аль-Даусари, житель Эс-Сабании, 1972 года рождения. |
Shaikh 'Abd al-'Amir Mansur al-Jamri, Shaikh Hassan Sultan, Shaikh 'Ali Ashour, Shaikh 'Ali bin Ahmad al-Jeddhafsi, Shaikh Hussein al-Deihi, Hassan Meshema'a, Sayyed Ibrahim Adnan al-Alawi and Abdul Wahab Hussein were reportedly arrested by the security forces on 22 January 1996. |
Как сообщается, 22 января 1996 года сотрудниками органов безопасности были арестовали шейх Абдель-Амир Мансур аль-Джамри, шейх Хасан Султан, шейх Али Ашур, шейх Али бен Ахмад аль-Джаддафси, шейх Хуссейн ад-Дейхи, Хассан Мешемаа, Сайед Ибрагим Аднан аль-Алауи и Абдул Вахаб Хуссейн. |
The authors of the communication are Luis Emilio Mansur and Jossy Mehsen Mansur, Dutch citizens who are residents of Aruba. |
Авторами сообщения являются Луис Эмилио Мансур и Джосси Мехрен Мансур, граждане Нидерландов, постоянно проживающие на острове Аруба. |
Among other enterprises Luis Emilio Mansur is co-owner of a shipping company and Jossy Mehren Mansur is owner and editor-in-chief of a newspaper and co-owner of a trading company. |
В числе прочего Луис Эмилио Мансур является совладельцем судоходной компании, а Джосси Мехрен Мансур - владелец и главный редактор одной газеты и совладелец торговой компании. |
Mansur also raised the price of gasoline from 5 to 10 Rials to meet budget deficits, but later retreated after strikes by taxi drivers. |
Чтобы преодолеть дефицит бюджета, Мансур поднял цену на бензин с 5 до 10 риалов, но вследствие забастовок водителей такси вынужден был отменить своё решение. |
The second of the notes was recognised by the prime minister Ali Mansur as a disguised ultimatum. |
Текст второй ноты, вручённой 17 августа, премьер-министр Али Мансур расценил как завуалированный ультиматум. |