Английский - русский
Перевод слова Manly

Перевод manly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мужественный (примеров 40)
He's sensitive, yet manly. Он чуткий и при этом мужественный.
I am manly, virile and young. Я мужественный, сильный и молодой.
Out there every day proving to himself how manly he is. И каждый день доказывает сам себе, какой он мужественный.
'This is the hirsute and manly proving ground in question...'... the vast, almost completely uninhabited Northern Territory, 'better known as the outback. Этот волосатый и мужественный полигон, о котором мы говорим - пустынная, практически необитаемая Северная Территория, больше известная как пустоши.
I'm saying I think there's a value in manly sport, for the military. Я думаю, что военным лучше бы подошел более мужественный вид спорта.
Больше примеров...
Мужской (примеров 11)
They're awesome... manly pain tears. Они великолепные... слёзы мужской боли.
Well, that's a manly smell you get from working with your body. Ну, это мужской запах, издаваемый телом при работе.
It's a perfectly manly beverage. Это совершенно мужской напиток.
Manly work, FBI work. Мужской работы, работы в ФБР.
You are very manly when you choose a restaurant. А ресторан-то вы выбрали на мужской вкус.
Больше примеров...
Manly (примеров 15)
In 1937 Manly Town Hall was opened. В 1937 году открылся Manly Town Hall, в котором разместилась мэрия.
It built several attractions including a large ocean pool and bathing pavilion, the Manly Fun Pier. Она построила несколько достопримечательностей, включая большой океанский бассейн и купальный павильон, парк развлечений Manly Fun Pier, построенный на месте бывшего грузового причала.
It was Australia's first overseas military adventure, and the Little Boy from Manly: became a symbol either of patriotism or, among opponents of the adventure, of mindless chauvinism. especially due to a cartoon by Livingston Hopkins of The Bulletin. Это было первый случай использования австралийских солдат за рубежом, а «маленький мальчик из Мэнли» (англ. Little Boy from Manly) стал символом патриотизма или, среди противников, бессмысленного шовинизма, во многом благодаря популярной карикатуры Ливингстона Хопкинса из The Bulletin.
Manly RUFC and the MWDCC play at Manly Oval, while Manly United play at Cromer Park. Manly RUFC и MWDCC играют на стадионе Manly Oval, а «Мэнли Юнайтед» выступают в Премьер-лиге Нового Южного Уэльса на арене Cromer Park.
The Port Jackson & Manly Steamship Company played an important part in Manly's development. Компания Port Jackson & Manly Steamship сыграла важную роль в развитии Мэнли.
Больше примеров...
Мэнли (примеров 28)
Norfolk Island pine trees are symbolic of Manly and are a prominent feature of both the ocean and harbour beaches. Сосновые деревья острова Норфолк считаются символами Мэнли и являются характерной чертой берегов океана и бухты.
Manly features a long stretch of sand on the ocean side, that runs from Queenscliff through North Steyne to South Steyne. Мэнли имеет длинный участок песка на берегу океана, который проходит от Куинсклифф через Северный Штейн до Южного Штейна.
The Manly Ferry journey takes 30 minutes and allows for scenic views of Sydney Harbour, surrounding national parks and Sydney icons including the Harbour Bridge and Opera House. Поездка на причалы Мэнли занимает 30 минут и позволяет полюбоваться живописным видом на гавань Сиднея, окружающие национальные парки и достопримечательности Сиднея, включая Харбор-Бридж и Оперный театр.
Manly RUFC and the MWDCC play at Manly Oval, while Manly United play at Cromer Park. Manly RUFC и MWDCC играют на стадионе Manly Oval, а «Мэнли Юнайтед» выступают в Премьер-лиге Нового Южного Уэльса на арене Cromer Park.
Travel through the historic Rocks area, cross Sydney Harbour Bridge and stroll along picturesque Manly Beach. У Вас появится возможность увидеть всемирно известный Мост Гавани (Harbour Bridge), Северные пляжи (Northern beaches) и пляж Мэнли (Manly).
Больше примеров...
По-мужски (примеров 16)
Perfect place for two men to connect in a manly way. Идеальное место для сближения по-мужски двух мужиков.
If Edgar were here, he'd do the manly thing. Если бы Эдгар был здесь, он бы поступил по-мужски.
Not a very manly thing to do, is it? Не очень то по-мужски, так?
Stylish, but manly. Стильно, но по-мужски.
It's more of a manly thing to do. Это как-то более по-мужски.
Больше примеров...
Мужчина (примеров 12)
You're so manly, so you hit on my girl? А ты такой мужчина, что клеишься к моей девушке?
Show us how manly you are! Докажи, что ты мужчина!
You are a strong, manly man. Ты - сильный и мужественный мужчина.
You know, this way when they get older, they can look at shelves filled with videos of their dad being a manly man, you know? Тогда, став взрослыми они посмотрят на полки с видеозаписями на которых их отец - мужественный мужчина.
I looked manly. I meant... Я выгляжу тут как мужчина.
Больше примеров...