Английский - русский
Перевод слова Manly

Перевод manly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мужественный (примеров 40)
Now that's a manly sized cup of coffee. Это мужественный размер чашки с кофе.
But the rumor is he's quite manly... and he's very strong. Ну говорят он очень мужественный... и очень сильный.
I had a little bruise and he got, you know, all protective and manly, so... У меня был небольшой синяк, а он хочет защитить меня, весь такой мужественный, поэтому...
It's means "manly." Оно означает "мужественный".
Okay, I think you're manly for what you did. Я думаю, что твой поступок мужественный.
Больше примеров...
Мужской (примеров 11)
Because we think the violin is the most manly instrument of the orchestra Для нас именно скрипка - самый мужской инструмент во всем оркестре.
Well, that's a manly smell you get from working with your body. Ну, это мужской запах, издаваемый телом при работе.
Or is that just your natural manly musk? Или это твой естественный мужской запах?
This DNA analyzer will establish once and for all our macho manly man machismo. Этот анализатор ДНК докажет раз и навсегда наш мужской мужественный мачизм.
You are very manly when you choose a restaurant. А ресторан-то вы выбрали на мужской вкус.
Больше примеров...
Manly (примеров 15)
On 17 August HMS Manly sailed from Sheerness with a convoy for the Baltic. 17 августа HMS Manly отплыл из Ширнесса с конвоем.
In 1937 Manly Town Hall was opened. В 1937 году открылся Manly Town Hall, в котором разместилась мэрия.
By 1873, Smith had sold the lease to the wharf and his share of the steamers to the operators of the ferries and eventually ownership passed to the once famous Port Jackson & Manly Steamship Company. К 1873 году Смит продал пристани и свою долю в пароходах операторам паромов и, в конечном итоге, некогда знаменитой компании Port Jackson & Manly Steamship.
There are three kinds of ferry: regular STA ferries, fast JetCats that go to Manly ($7.90) and RiverCats that traverse the Parramatta River to Parramatta ($7.40). Имеются три вида паромов: обычные паромы STA, быстрые паромы JetCat, идущие до Manly (7,90 долл.) и паромы RiverCat, идущие до района Parramatta по реке Parramatta (7,40 долл.
Manly RUFC and the MWDCC play at Manly Oval, while Manly United play at Cromer Park. Manly RUFC и MWDCC играют на стадионе Manly Oval, а «Мэнли Юнайтед» выступают в Премьер-лиге Нового Южного Уэльса на арене Cromer Park.
Больше примеров...
Мэнли (примеров 28)
Say hello to my friend, Chett Manly. Поздоровайтесь с моим другом Четом Мэнли.
When he failed to produce an engine to the power and weight specifications, Manly finished the design. Когда он не смог построить двигатель с нужными требованиями к мощности и весу, Мэнли завершил работу по двигателю.
Sydney FC played its first ever match against Manly United FC on 25 March 2005, winning 6-1. Свой первый матч «Сидней» провёл против «Мэнли Юнайтед» 25 марта 2005 года, одержав победу со счётом 6:1.
The Manly Ferry journey takes 30 minutes and allows for scenic views of Sydney Harbour, surrounding national parks and Sydney icons including the Harbour Bridge and Opera House. Поездка на причалы Мэнли занимает 30 минут и позволяет полюбоваться живописным видом на гавань Сиднея, окружающие национальные парки и достопримечательности Сиднея, включая Харбор-Бридж и Оперный театр.
The Manly Biographical Dictionary project reports that Bremer lived with her mother Jessie and step-father, Arthur George Crook Plunkett on the East Esplanade, Manly, in the early 1910s. Проект Manly Biographic Dictionary сообщает, что в начале 1910-х годов Бремер жила со своей матерью Джесси и отчимом Артуром Джорджем Круком Плункеттом на Восточной Эспланаде, в Мэнли.
Больше примеров...
По-мужски (примеров 16)
It's like a sport, it's manly. Это похоже на спорт, это по-мужски.
That's very, very manly Это очень, очень по-мужски.
Stylish, but manly. Стильно, но по-мужски.
I don't always know what's good for you in a manly kind of a way. Я не всегда знаю как будет лучше, как будет по-мужски.
Perfect place for two men to connect in a manly way. Идеальное место для двух мужчин, чтобы по-мужски сблизиться.
Больше примеров...
Мужчина (примеров 12)
You're so manly, so you hit on my girl? А ты такой мужчина, что клеишься к моей девушке?
If I don't forgive you then I'm not being manly? Если я тебя не прощу, то я не мужчина?
You don't look manly, Dad. Не выглядишь ты как мужчина, пап.
Funny how a man has to prove himself manly, I wonder why? Забавно как мужчина самоутверждается за свой счет, интересно почему?
You know, this way when they get older, they can look at shelves filled with videos of their dad being a manly man, you know? Тогда, став взрослыми они посмотрят на полки с видеозаписями на которых их отец - мужественный мужчина.
Больше примеров...