Английский - русский
Перевод слова Manly

Перевод manly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мужественный (примеров 40)
Like I'm not manly enough. I don't know. Типа я не достаточно мужественный, не знаю.
You are a strong, manly man. Ты - сильный и мужественный мужчина.
I am faster, stronger and 82% more manly than the last time we... Я быстрее, сильнее и на 82 процента более мужественный, чем в прошлый раз, когда мы...
Out there every day proving to himself how manly he is. И каждый день доказывает сам себе, какой он мужественный.
You know, this way when they get older, they can look at shelves filled with videos of their dad being a manly man, you know? Тогда, став взрослыми они посмотрят на полки с видеозаписями на которых их отец - мужественный мужчина.
Больше примеров...
Мужской (примеров 11)
They're awesome... manly pain tears. Они великолепные... слёзы мужской боли.
It's a perfectly manly beverage. Это совершенно мужской напиток.
Manly work, FBI work. Мужской работы, работы в ФБР.
Manly scream you got there. Мужской крик у тебя.
This DNA analyzer will establish once and for all our macho manly man machismo. Этот анализатор ДНК докажет раз и навсегда наш мужской мужественный мачизм.
Больше примеров...
Manly (примеров 15)
Commander Montresor of the Manly commanded the second, and Captain Samuel Roberts of Meteor commanded the third. Капитан Монтресор с брига Manly командовал второй, а капитан Робертс с Meteor командовал третьей.
The Closest selective secondary school is Manly Selective Campus which caters for years 7 to 12 and is located in the neighbouring suburb of Curl Curl. Ближайшая государственная средняя школа для детей 7-12 лет - Manly Selective Campus - расположена в соседнем пригороде Кёрл-Кёрл.
While there is debate about which club is the oldest, Manly Life Saving Club is one of the world's first surf life saving clubs. Через год на пляже был создан клуб для спасения утопающих, Manly Life Saving Club, один из первых в мире клубов, спасающих жизнь на воде.
By 1873, Smith had sold the lease to the wharf and his share of the steamers to the operators of the ferries and eventually ownership passed to the once famous Port Jackson & Manly Steamship Company. К 1873 году Смит продал пристани и свою долю в пароходах операторам паромов и, в конечном итоге, некогда знаменитой компании Port Jackson & Manly Steamship.
There are three kinds of ferry: regular STA ferries, fast JetCats that go to Manly ($7.90) and RiverCats that traverse the Parramatta River to Parramatta ($7.40). Имеются три вида паромов: обычные паромы STA, быстрые паромы JetCat, идущие до Manly (7,90 долл.) и паромы RiverCat, идущие до района Parramatta по реке Parramatta (7,40 долл.
Больше примеров...
Мэнли (примеров 28)
M-24 crossed the indicator loop undetected at 21:48, and at approximately 22:00 followed a Manly ferry through the anti-submarine net. M-24 прошла подводный датчик в 21:48 незамеченной и приблизительно в 22:00 проследовала за паромом Мэнли в зоне противолодочной сети.
When he failed to produce an engine to the power and weight specifications, Manly finished the design. Когда он не смог построить двигатель с нужными требованиями к мощности и весу, Мэнли завершил работу по двигателю.
In November 1903 Manly Council legalised all-day bathing; many attributed Gocher with the victory. В ноябре 1903 года Совет Мэнли узаконил купание на весь день при условии ношения купального костюма закрывающего тело от шеи до колен, что многими было воспринято как победа Гочера.
And one of my most enduring memories is in 1999, Mary reading to me and the children down near Manly Beach "Harry Potter and the Philosopher's Stone." Isn't that a great book? I still love being close to someone reading to me. И одно из моих самых сильных воспоминаний было в 1999 году, когда Мери читала мне и детям, недалеко от Мэнли Бич, «Гарри Поттер и философский камень».
And one of my most enduring memories is in 1999, Mary reading to me and the children down near Manly Beach "Harry Potter and the Philosopher's Stone." Isn't that a great book? И одно из моих самых сильных воспоминаний было в 1999 году, когда Мери читала мне и детям, недалеко от Мэнли Бич, «Гарри Поттер и философский камень».
Больше примеров...
По-мужски (примеров 16)
And I took you in my arms, in a manly kind of way. И я обхватил тебя в своих руках, по-мужски.
If you want to be me, try to act a little bit more manly. Если хочешь быть как я, постарайся вести себя более по-мужски.
Stylish, but manly. Стильно, но по-мужски.
It's more of a manly thing to do. Это как-то более по-мужски.
Perfect place for two men to connect in a manly way. Идеальное место для двух мужчин, чтобы по-мужски сблизиться.
Больше примеров...
Мужчина (примеров 12)
Were you... really manly? Ты вел себя... как мужчина?
Show us how manly you are! Докажи, что ты мужчина!
You are a strong, manly man. Ты - сильный и мужественный мужчина.
You don't look manly, Dad. Не выглядишь ты как мужчина, пап.
Funny how a man has to prove himself manly, I wonder why? Забавно как мужчина самоутверждается за свой счет, интересно почему?
Больше примеров...