Английский - русский
Перевод слова Manly

Перевод manly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мужественный (примеров 40)
He's just, like, so manly. Ну, он просто такой мужественный.
I am faster, stronger and 82% more manly than the last time we... Я быстрее, сильнее и на 82 процента более мужественный, чем в прошлый раз, когда мы...
It's such a manly thing to do, to stand up for his woman, to face the parents even if they give him a no, which, more than likely, they will. Это мужественный поступок, постоять за свою девушку, столкнуться лицом к лицу с родителями, даже если они скажут ему "нет", что более чем вероятно.
Break up with her because you don't want to be with her anymore, because that's the honest and manly thing to do. Расстанься с ней, потому что ты больше не хочешь с ней быть, потому что это будет честный и мужественный поступок.
'This is the hirsute and manly proving ground in question...'... the vast, almost completely uninhabited Northern Territory, 'better known as the outback. Этот волосатый и мужественный полигон, о котором мы говорим - пустынная, практически необитаемая Северная Территория, больше известная как пустоши.
Больше примеров...
Мужской (примеров 11)
They're awesome... manly pain tears. Они великолепные... слёзы мужской боли.
Well, that's a manly smell you get from working with your body. Ну, это мужской запах, издаваемый телом при работе.
It's a perfectly manly beverage. Это совершенно мужской напиток.
Manly work, FBI work. Мужской работы, работы в ФБР.
You are very manly when you choose a restaurant. А ресторан-то вы выбрали на мужской вкус.
Больше примеров...
Manly (примеров 15)
While there is debate about which club is the oldest, Manly Life Saving Club is one of the world's first surf life saving clubs. Через год на пляже был создан клуб для спасения утопающих, Manly Life Saving Club, один из первых в мире клубов, спасающих жизнь на воде.
He writes a weekly column for called "Nick Bakay's Manly House of Football", as well as occasional columns for and ESPN The Magazine. Он еженедельно пишет статьи для в колонку «Отважное Логово Футбола Ника Бэкея» («Nick Bakay's Manly House of Football»), а также иногда пишет статьи для и журнала ESPN.
There are three kinds of ferry: regular STA ferries, fast JetCats that go to Manly ($7.90) and RiverCats that traverse the Parramatta River to Parramatta ($7.40). Имеются три вида паромов: обычные паромы STA, быстрые паромы JetCat, идущие до Manly (7,90 долл.) и паромы RiverCat, идущие до района Parramatta по реке Parramatta (7,40 долл.
It built several attractions including a large ocean pool and bathing pavilion, the Manly Fun Pier. Она построила несколько достопримечательностей, включая большой океанский бассейн и купальный павильон, парк развлечений Manly Fun Pier, построенный на месте бывшего грузового причала.
Travel through the historic Rocks area, cross Sydney Harbour Bridge and stroll along picturesque Manly Beach. У Вас появится возможность увидеть всемирно известный Мост Гавани (Harbour Bridge), Северные пляжи (Northern beaches) и пляж Мэнли (Manly).
Больше примеров...
Мэнли (примеров 28)
Manly features a long stretch of sand on the ocean side, that runs from Queenscliff through North Steyne to South Steyne. Мэнли имеет длинный участок песка на берегу океана, который проходит от Куинсклифф через Северный Штейн до Южного Штейна.
You're Chett Manly now. Отныне ты - Чет Мэнли.
So if the Aerodrome had flown stably, as the models did, Manly would have been in considerable danger when the machine descended, uncontrolled, for a landing-especially if it had wandered away from the river and over solid ground. Таким образом, если бы "Аэродром" полетел так же стабильно, как и модель до этого, Мэнли бы угрожала серьёзная опасность, когда неуправляемая машина стала бы снижаться, особенно, если бы она приземлилась бы не в реку, а на твёрдую поверхность.
The Manly Ferry journey takes 30 minutes and allows for scenic views of Sydney Harbour, surrounding national parks and Sydney icons including the Harbour Bridge and Opera House. Поездка на причалы Мэнли занимает 30 минут и позволяет полюбоваться живописным видом на гавань Сиднея, окружающие национальные парки и достопримечательности Сиднея, включая Харбор-Бридж и Оперный театр.
The Port Jackson & Manly Steamship Company played an important part in Manly's development. Компания Port Jackson & Manly Steamship сыграла важную роль в развитии Мэнли.
Больше примеров...
По-мужски (примеров 16)
If Edgar were here, he'd do the manly thing. Если бы Эдгар был здесь, он бы поступил по-мужски.
You know, standing up to me is pretty manly. А знаешь, вот так мне возражать, это очень по-мужски.
It's like a sport, it's manly. Это похоже на спорт, это по-мужски.
Not a very manly thing to do, is it? Не очень то по-мужски, так?
I don't always know what's good for you in a manly kind of a way. Я не всегда знаю как будет лучше, как будет по-мужски.
Больше примеров...
Мужчина (примеров 12)
Were I unwed, I would take you in a manly fashion. Если бы я был неженат, я бы отнесся к тебе как мужчина.
You're so manly, so you hit on my girl? А ты такой мужчина, что клеишься к моей девушке?
Were you... really manly? Ты вел себя... как мужчина?
You have to be manly, like a Latino man or an Italian man or a German woman. Ты должен стать мужественным, как Мексиканский мужчина, или как Итальянский мужчина, или как Немецкая женщина.
You know, this way when they get older, they can look at shelves filled with videos of their dad being a manly man, you know? Тогда, став взрослыми они посмотрят на полки с видеозаписями на которых их отец - мужественный мужчина.
Больше примеров...