Maybe Manfred, I told him... |
Может быть Манфред, я сказал ему... |
Manfred Lachs also relied on that example in asserting the existence of cases "where a reservation, instead of restricting, extended the obligations assumed by the party" in question. |
На этот же пример ссылался Манфред Ляхс, который утверждал, что имеют место случаи, "когда оговорка не сужает, а, наоборот, расширяет объем обязательств, принимаемых на себя участником", сделавшим оговорку. |
When Manfred sees his plans fail, he decides in a fit of rage to kill Isabella but by mistake kills his daughter Matilda. |
Когда Манфред видит, что его замысел провалился, он в приступе ярости решает убить Изабеллу, однако по ошибке убивает собственную дочь, Матильду. |
Photo credits: Marc CECCHETTI Cyril VIENNA, GREGDESBOIS Luc Viatour Manfred Henf, Mettmann, Nathalie Diaz, Richard BARTZ, Stephanie BOUYRIE. |
Фото: Марк Чекетти Кирилл ВЕНА, GREGDESBOIS Люк Viatour Манфред Henf, Mettmann, Натали Диас, Ричард Барц, Стефани BOUYRIE. |
He is referred to as 'Margrave Ulric called Manfred' (Odelrico marchioni qui Mainfredus nominatur) in this diploma. |
В этом документе он именуется «маркграф Ульрик называемый Манфред» (Odelrico marchioni qui Mainfredus nominatur). |
In 2016 Manfred Curbach received the Deutscher Zukunftspreis together with Chokri Cherif and Peter Offermann, which is awarded by the German Federal President. |
В 2016 году Манфред Курбах вместе с Чокри Шерифом и Питером Оферманном получил премию «Deutscher Zukunftspreis», которая присуждается федеральным президентом Германии. |
In the meantime Manfred of Sicily profited from the situation and launched an invasion into Albania. |
Тем временем, прознав про происходящее, Манфред Сицилийский предпринял вторжение в Албанию. |
Manfred was killed at the Battle of Benevento on 26 February 1266 while fighting against his rival and successor Charles I of Sicily. |
Манфред был убит в битве при Беневенто 26 февраля 1266 года, сражаясь против своего соперника Карла I; Елена была пленена Карлом. |
Manfred, however, did not take the field against him until January 1266, when Charles' main army had crossed the Alps. |
В то же время, до января 1266 года Манфред не решался нападать, пока армия Карла не перешла Альпы. |
The Court records with deep sorrow the death in office, on 14 January 1993, of Judge and former President Manfred Lachs. |
Суд с глубоким прискорбием сообщает о том, что 14 января 1993 года скончался судья и бывший Председатель Манфред Ляхс. |
Vice-Chairman: Mr. Manfred Konukiewitz (Germany) |
Заместитель Председателя: г-н Манфред Конукивиц (Германия) |
Manfred Konukiewitz (Germany) (election to this position had been deferred from the organizational session of the preparatory committee) |
Манфред Конукивиц (Германия) (выборы на эту должность были перенесены с организационной сессии подготовительного комитета) |
Mr. Manfred Lindvall, Vice President, Lundin Mining, Sweden |
Г-н Манфред Линдвал, вице-президент, "Лундин майнинг", Швеция |
Mr. Manfred Schekulin, Director, Federal Ministry of Economics and Labour, |
Г-н Манфред Шекулин, директор, федеральное министерство экономики и труда, Австрия |
Manfred, what are you doing here? |
Манфред, что ты здесь делаешь? |
On August 14, 2014, MLB owners elected Manfred to succeed Selig, beating Boston Red Sox chairman Tom Werner and MLB executive vice president of business Tim Brosnan. |
14 августа 2014 года, владельцами МЛБ Манфред был избран, победив председателя «Бостон Ред Сокс» Тома Вернера и исполнительного вице-президента по бизнесу МЛБ Тима Броснана. |
Manfred Weber (born 14 July 1972) is a German politician who has served as Leader of the European People's Party in the European Parliament since 2014. |
Манфред Вебер (родился 14 июля 1972) - немецкий политик, лидер Европейской народной партии в Европейском парламенте с 2014 года. |
Munich police chief Manfred Schreiber, and Bruno Merk, interior minister of Bavaria, negotiated directly with the kidnappers, repeating the offer of an unlimited amount of money. |
Шеф полиции Мюнхена Манфред Шрайбер и министр внутренних дел Баварии Бруно Мерк вели прямые переговоры с террористами, повторяя предложение о выплате неограниченной суммы денег. |
Growing up in Upstate New York, Manfred was a fan of the New York Yankees. |
Выросший в северной части штата Нью-Йорк, Манфред был поклонником «Нью-Йорк Янкиз». |
"New Tax System for Latvia in the Transition" (Leader of the project, Prof. Dr. Manfred Rose, Heidelberg University). Ministry of Finance of Germany (1992). |
«Новая налоговая система Латвии в переходный период» (руководитель проекта профессор д-р Манфред Розе, Гейдельбергский университет), министерство финансов Германии (1992 год). |
He is assisted by Mr. Manfred Seitner (Denmark), who serves as the Commissioner of the United Nations International Police Task Force (IPTF). |
Ему оказывает содействие г-н Манфред Сейтнер (Дания), исполняющий обязанности Комиссара Специальных международных полицейских сил (СМПС) Организации Объединенных Наций. |
They left separately: first her father, in March 1939, then her husband, then Ilse and her son Manfred. |
Они уехали порознь: сначала её отец в марте 1939, потом муж, затем сама Ильза и её сын Манфред. |
On 15 November 2011, Manfred Curbach received an honorary doctorate from the Universität Kaiserslautern for his outstanding scientific achievements in structural engineering, his services in the consistent implementation of research results into practice and his exemplary personality. |
15 ноября 2011 года Манфред Курбах получил почетную докторскую степень в Университете Кайзерслаутерна за выдающиеся научные достижения в области конструкторского проектирования, его услуги по последовательной реализации результатов исследований в практике строительства и его образцовой личности. |
In a review published in 1820, Goethe wrote, Byron's tragedy Manfred was to me a wonderful phenomenon, and one that closely touched me. |
В обзоре, опубликованном в 1820 году, Гёте писал: «Трагедия Байрона, "Манфред" была для меня замечательным явлением, которое глубоко тронуло меня. |
Germany: Karl Borchard, Konrad Hobe, Manfred Mohrenschlager, Alfred Protz, Rainer Hofmeyer, Jakob Haselhuber, Gerda Buchalla, Lorenz Bastian |
Германия: Карл Борхард, Конрад Хобе, Манфред Мореншлагер, Альфред Протц, Райнер Хофмайер, Якоб Хазельхубер, Герда Бухалла, Лоренц Бастиан |