Английский - русский
Перевод слова Mandarin

Перевод mandarin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мандарин (примеров 56)
You're not him, the Mandarin, the real guy, where? Ты не настоящий Мандарин, где он?
Cedar, grapefruit, olive, strawberry, orange and Mandarin trees make this the perfect setting for unwinding with a quiet drink. Кедр, грейпфрут, оливы, земляничное дерево, апельсин и мандарин - естественное обрамление, внутри которого вы можете пережить незабываемые моменты отдыха.
Don't you know how to speak Mandarin? Ты не знаешь, как разговаривать на Мандарин?
The apartment is located in close proximity to Mandarin Plaza and Arena City shopping malls. There are 24-hour supermarket Furshet Gurman, Arena entertainment center with a night club, casino and sports bar, designer boutiques, Brocard make-up store, restaurants and cafés just minutes away. Квартира находится в непосредственной близости от ТЦ «Мандарин Plaza» и «Арена City» - в Вашем распоряжении круглосуточный супермаркет «Фуршет Гурман», развлекательный комплекс «Арена» (ночной клуб, казино, спортивный бар и т.д.
Restaurant of Chinese cuisine "Mandarin" is part of Tanga House entertainment complex which besides Mandarin includes grill-restaurant "Exotic" and Disco Radio Hall Night Club. Ресторан китайской кухни Мандарин является частью развлекательного комплекса Tamga House, в который помимо Мандарина входят гриль-ресторан Экзотика и ночной клуб Disco Radio Hall.
Больше примеров...
Китайский (примеров 52)
Tell your kids to learn Mandarin. Передайте детям - пусть учат китайский.
I only took Latin and Mandarin. Я учил только латынь и китайский.
She wanted to learn Mandarin. Она захотела выучить китайский?
You know, I'm really glad you decided to learn Mandarin. Знаешь, я и правда рад, что ты решил выучить китайский язык.
And we tested this by exposing American babies who'd never heard a second language to Mandarin for the first time during the critical period. Мы проверили это, давая американским младенцам, которые никогда не слышали другого языка, слушать китайский в самом начале критического периода.
Больше примеров...
Путунхуа (примеров 20)
PEN-I expressed concern about the deterioration of linguistic rights for ethnic minorities, as Mandarin was the primary language of instruction. ПЕН-клуб выразил озабоченность по поводу ухудшения положения в области лингвистических прав этнических меньшинств, поскольку основным языком обучения является путунхуа.
The consonant "f" in Mandarin corresponds to both "h" and "b" in Japanese. Звук «f» в путунхуа соответствует японским «h» и «b».
58.6% spoke only English at home; 25.3% spoke Spanish, 4.7% Vietnamese, 1.9% Korean, 1.5% Chinese (Cantonese or Mandarin) and 1.2% Tagalog. 58,6 % населения говорили дома только на английском; 25,3 % - на испанском; 4,7 % - на вьетнамском; 1,9 % - на корейском; 1,5 % - на китайском (кантонский и путунхуа) и 1,2 % - на тагальском.
Thus, Mandarin qì (氣, 'breath, air, spirit') corresponds to Japanese ki. В японском такого изменения не произошло, поэтому путунхуа ци (氣, «дух, атмосфера, дыхание» соответствует японскому ки.
In modern Mandarin, all syllables end either in a vowel or in one of a small number of consonant sounds: "n", "ng", or occasionally "r". В современном путунхуа все слоги кончаются на гласный или «n», «ng», или иногда «r».
Больше примеров...
Мандаринском наречии (примеров 11)
Wait, mom, I can't go to the store without finding out why you're speaking Mandarin. Погоди, мама, я не могу уйти, не узнав, почему ты говоришь на мандаринском наречии.
I think he speaks Mandarin. Я думаю, он говорит на Мандаринском наречии.
Get me someone who can sign CSL, someone who can speak Mandarin, and a lawyer who can speak both English and Mandarin, so we don't get tripped up on legal terms. Найдите мне того, кто знает китайский язык жестов, того, кто говорит на Мандаринском наречии, адвоката, который говорит на обоих языках, чтобы нас не подловили на несоответствии юридических терминов.
Ultimately, the matter was resolved, as some of those who were interviewed also spoke Mandarin whereas others were understood with the help of other inmates who spoke Mandarin and who were selected at the last minute by members of the Group. В конечном счете вопрос решился, поскольку некоторые из тех, с кем проводились беседы, помимо тибетского языка говорили на мандаринском наречии, тогда как других можно было понять с помощью заключенных, знавших мандаринское наречие и отобранных членами Группы в последний момент.
I do not know if there is a Mandarin equivalent for "Be careful what you wish for," but if there is, it surely applies. Не знаю, есть ли в мандаринском наречии китайского языка эквивалент фразе «Будь осторожен в своих мечтах», но, если все-таки есть, то эта фраза полностью соответствует данной ситуации.
Больше примеров...
Мандаринский диалект (примеров 9)
It's in the local wu dialect dubbed into Mandarin and then she sent it out for English subtitles. Ролик на местном диалекте у, дублированный на мандаринский диалект, и потом она его выпустила с английскими субтитрами.
It should be noted that simplified characters are used in mainland China, where the medium of instruction is Mandarin, while in MSAR it is Cantonese. Следует отметить, что в материковом Китае используются более простые иероглифы, где языком обучения является мандаринский диалект, тогда как в ОАРМ им является кантонский диалект китайского языка.
It is however concerned at reports that in practice Mandarin is the sole language of instruction in many schools in the autonomous minority provinces, especially at secondary and higher levels of education. Тем не менее он обеспокоен сообщениями о том, что на практике мандаринский диалект является единственным языком обучения во многих школах в автономных провинциях, населенных меньшинствами, особенно на среднем и высшем уровнях обучения.
Well, I'm trying to learn Mandarin and listen to Beethoven at the same time. Пытаюсь одновременно учить мандаринский диалект китайского и слушать Бетховена.
It would be advisable for the oral presentation, report and concluding observations to be translated into Mandarin and minority languages in China and for the delegation to ensure that the misleading translations in the report were rectified. Было бы желательно обеспечить перевод устных выступлений, текста доклада и заключительных замечаний на мандаринский диалект китайского языка и языки меньшинств в Китае, при этом делегации следует обеспечить, чтобы из доклада были исключены ошибки, связанные с переводом.
Больше примеров...
Мандаринском диалекте (примеров 10)
Apart from the most usual spoken language, 30.6 per cent of the resident population had the ability to speak another language and most of them could speak Mandarin. Помимо наиболее распространенного разговорного языка, 30,6% постоянного населения могли разговаривать на другом языке и большинство из них - на мандаринском диалекте.
Driver spoke Mandarin, right? Водитель разговаривал на мандаринском диалекте, верно?
Dui Hua Foundation ("dui hua" means dialogue in Mandarin Chinese) is dedicated to improving universal human rights by means of a well-informed dialogue between the United States and China. Деятельность Фонда «Дой хуа» («дой хуа» означает «диалог» на мандаринском диалекте китайского языка) направлена на укрепление общих прав человека с помощью основанного на надлежащей информации диалога между Соединенными Штатами Америки и Китаем.
Most of the research was in Mandarin. Многие из исследуемых говорили на мандаринском диалекте.
YR: Needless to say, I would like to apologize to any Mandarin speakers in the audience. Юю Ж.: Я приношу извинения всем присутствующим, говорящим на мандаринском диалекте.
Больше примеров...
Северокитайский (примеров 3)
In 1980, he earned an M.A. in Japanese history at Columbia University, and also learned Mandarin Chinese. В 1980 году получил степень магистра по японской истории в Колумбийском университете и выучил северокитайский язык.
Cantonese, Chinese, Hakka, Mandarin & other Chinese Кантонский, китайский, хакка, северокитайский и прочие диалекты китайского
(c) The Promotion of ten languages (Creole, Bhojpuri, Tamil, Telugu, Marathi, Hindi, Mandarin, Urdu, English and French) and dramatic art through annual and national Drama Festivals; с) содействие развитию десяти языков (креольский, бходжпури, тамильский, телугу, маратхи, хинди, северокитайский, урду, английский и французский) и театрального искусства путем проведения ежегодных фестивалей и национальных фестивалей драматического искусства;
Больше примеров...
Мандариновой (примеров 3)
Name of the variety for oranges, all hybrids of the Mandarin group and mandarins other than satsumas and clementines, for which the indication is optional наименование разновидности в случае апельсинов, всех гибридов мандариновой группы и мандаринов иных, чем уншиу и клементины, в случае которых данное указание носит факультативный характер
The Specialized Section noted that, in some markets, traders were labelling soft citrus, particularly hybrids of the Mandarin group, as clementines or satsumas. Специализированная секция отметила, что на некоторых рынках торговые операторы маркируют мягкоплодные цитрусовые, особенно гибриды мандариновой группы, в качестве клементинов или уншиу.
In addition, two separate anti-tank landmine incidents at a Mandarin plantation at Kokhora village, north of Gali city, on 4 and 16 November, resulted in the death of a farm worker and injuring of four others, including a 12-year old boy. Кроме того, два отдельных инцидента с подрывом противотанковых мин на мандариновой плантации в деревне Кохора к северу от города Гали 4 и 16 ноября привели к гибели одного сельхозработника и к нанесению ранений четырем другим, включая 12 - летнего мальчика.
Больше примеров...
Чиновник (примеров 2)
What're you talking about, Historian Mandarin Kang? О чём это вы толкуете, чиновник Кан?
However, and I speak as a politician and as a Minister responsible for the management and oversight of Government departments, the days are long gone when a public service Mandarin could run a department or major operation without detailed political oversight. Однако - и я говорю это как политик и как министр, ответственный за управление и надзор за правительственными департаментами, - уже давно прошли те дни, когда важный государственный чиновник мог управлять департаментом или крупной операцией без тщательного политического контроля за его действиями.
Больше примеров...
Мандарина (примеров 32)
Tried yoga, learned to cook, bought some plants, took classes in Mandarin. Занимался йогой, учился готовить, купил растения, брал уроки мандарина.
Your boss works for the Mandarin you think, but Tony says you're a botanist. Ты думаешь, твой босс работает на Мандарина, но Тони сказал, что ты ботаник.
Your boss works for the Mandarin, you think? Думаешь, твой босс работает на Мандарина?
Once I factored in available AIM downlink facilities I was able to pinpoint the Mandarin's broadcast signal. Приняв в расчет линию связи "спутник-ПИД", я засек, откуда транслируется сигнал Мандарина.
Take away everywhere that there's been a Mandarin attack. Убери те, которые совпадают с атаками Мандарина.
Больше примеров...
По-китайски (примеров 12)
People from China speak Mandarin very well too. Люди из континентального Китая тоже говорят по-китайски.
I don't suppose you speak Mandarin? Нет. И уж конечно не говоришь по-китайски.
You play tennis, you know wine, and you speak Mandarin. Вы играете в теннис, разбираетесь в вине, и говорите по-китайски?
I hope he speaks Mandarin. Надеюсь, он говорит по-китайски.
English is the sole language spoken at home by 71.42% of the population age 5 or over, while 22.35% speak Spanish, and a Chinese language (including Mandarin, Taiwanese, and Cantonese) is spoken by 1.05%. Языковой состав был следующим: 71,42% населения от 5 лет и старше говорили на английском языке, 22,35% - по-испански и 1,05% - по-китайски (включая диалекты гуаньхуа, тайваньский и кантонский).
Больше примеров...