Английский - русский
Перевод слова Mandarin

Перевод mandarin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мандарин (примеров 56)
"The Mandarin", see, it's not real. Пойми "Мандарин" не существует.
Support Blue 0, unless the Mandarin's next attack on the U.S. involves cheaply-made sportswear, I think you messed up again. Поддержка голубой 0, если только Мандарин не собирается атаковать США в дешевом тряпье, вы опять облажались.
How can you not bring the proper traditional dress at the Miss Mandarin pageant! Как ты могла не принести нормальное традиционное платье на конкурс Мисс Мандарин?
So... we'll stop by Mandarin King tonight, and for breakfast I got those toaster things you like. Ну что, едем в Мандарин Кинг, а на завтрак купил эти твои любимые, для тостера.
Group of companies Iricom continuing cooperation with the agency "Mandarin", provided an sms-voting in the TV project "Kivin-2010" for First Channel. Группа компаний «Ириком», продолжая сотрудничество с агентством «Мандарин», обеспечила проведение зрительского голосования в телепроекте "КиВиН-2010" в эфире Первого канала.
Больше примеров...
Китайский (примеров 52)
Your Mandarin must be good. Твой китайский должно быть хорош.
Park Jin-young informed him that he was required to learn how to sing and to dance, learn Korean and Mandarin Chinese, and to bulk up. Пак Джин Ён сообщил ему, что первым, чему необходимо научится Никхуну, это: хорошо петь и танцевать, выучить корейский и разговорный китайский, а также оказаться на самом верху.
Well, it's to do with globalisation and the rise of the lingua franca, those national and transnational languages like English and Mandarin Chinese, which gobble up every language in their path. Дело здесь в глобализации и развитии лингва франка, то есть национальных и транснациональных языков, как английский и мандаринский китайский, которые просто пожирают языки, которые оказываются у них на пути.
But look at what happened to the babies exposed to Mandarin for 12 sessions. Но посмотрите, что произошло с детьми, которые слушали китайский в течение 12 сеансов.
What we did was expose American babies during this period to Mandarin. И мы решили дать американским младенцам слушать китайский в этот критический период.
Больше примеров...
Путунхуа (примеров 20)
Thus Mandarin Rìběn (日本, Japan) corresponds to Japanese Nippon. Путунхуа rìběn (日本, Япония) соответствует японскому Ниппон.
Mandarin was chosen at a committee from several Chinese dialects. Путунхуа выбран специальным комитетом из ряда распространённых диалектов китайского языка.
In the early years of primary education, Mandarin becomes the sole language of instruction, although students typically continue to talk to one another in Chaozhou. Уже в начальной школе путунхуа становится единственным языком обучения, хотя ученики обычно продолжают разговаривать между собой на родном диалекте.
While noting the policy of bilingual education and noting with appreciation the increase in school enrolment rates in minority regions, CERD reiterated its concern about remaining disparities for ethnic minority children in accessing education, which was often linked to the availability of teaching in Mandarin only. Отметив политику двуязычного образования и с удовлетворением отмечая повышение уровня зачисления в школы в регионах меньшинств, КЛРД вновь выразил свою обеспокоенность сохраняющимся неравенством в отношении доступа детей из числа этнических меньшинств к образованию, что нередко связано с возможностью обучения только на путунхуа.
In November 2000, after more than 3 decades, Metro TV would become the first to broadcast news in Mandarin Chinese to the Indonesian Chinese community. В ноябре 2000 года Metro TV стал первым каналом, который начал транслировал новости на путунхуа в регионах с населением, говорящим на китайском языке.
Больше примеров...
Мандаринском наречии (примеров 11)
so I'll say it the hardest way In Mandarin Chinese. "поэтому я и скажу это не простым способом: на мандаринском наречии китайского."
It's Mandarin for "purgatory." На мандаринском наречии - чистилище.
I think he speaks Mandarin. Я думаю, он говорит на Мандаринском наречии.
Ultimately, the matter was resolved, as some of those who were interviewed also spoke Mandarin whereas others were understood with the help of other inmates who spoke Mandarin and who were selected at the last minute by members of the Group. В конечном счете вопрос решился, поскольку некоторые из тех, с кем проводились беседы, помимо тибетского языка говорили на мандаринском наречии, тогда как других можно было понять с помощью заключенных, знавших мандаринское наречие и отобранных членами Группы в последний момент.
In Singapore, children can be taught both in English and in their mother tongue, Mandarin, Malay or Tamil. В Сингапуре дети могут "проходить обучение как на английском языке, так и на своем родном языке, т. е. на мандаринском наречии китайского языка, на малайском или тамильском языке".
Больше примеров...
Мандаринский диалект (примеров 9)
It should be noted that simplified characters are used in mainland China, where the medium of instruction is Mandarin, while in MSAR it is Cantonese. Следует отметить, что в материковом Китае используются более простые иероглифы, где языком обучения является мандаринский диалект, тогда как в ОАРМ им является кантонский диалект китайского языка.
The first is Mandarin Chinese. Первый - мандаринский диалект китайского
I'm learning Mandarin. Я учу мандаринский диалект.
Well, I'm trying to learn Mandarin and listen to Beethoven at the same time. Пытаюсь одновременно учить мандаринский диалект китайского и слушать Бетховена.
The subject was perfectly ready to believe he had learned Mandarin in two days. Объект был полностью уверен что выучил мандаринский диалект всего за два дня.
Больше примеров...
Мандаринском диалекте (примеров 10)
Or, how do you say OK in Mandarin? Или как сказать "хорошо" на мандаринском диалекте?
Apart from the most usual spoken language, 30.6 per cent of the resident population had the ability to speak another language and most of them could speak Mandarin. Помимо наиболее распространенного разговорного языка, 30,6% постоянного населения могли разговаривать на другом языке и большинство из них - на мандаринском диалекте.
Driver spoke Mandarin, right? Водитель разговаривал на мандаринском диалекте, верно?
That's the Mandarin. Это на мандаринском диалекте.
Ming-han... it's a name in Mandarin. Минг-хуа... это имя на мандаринском диалекте (китайского языка - прим.)
Больше примеров...
Северокитайский (примеров 3)
In 1980, he earned an M.A. in Japanese history at Columbia University, and also learned Mandarin Chinese. В 1980 году получил степень магистра по японской истории в Колумбийском университете и выучил северокитайский язык.
Cantonese, Chinese, Hakka, Mandarin & other Chinese Кантонский, китайский, хакка, северокитайский и прочие диалекты китайского
(c) The Promotion of ten languages (Creole, Bhojpuri, Tamil, Telugu, Marathi, Hindi, Mandarin, Urdu, English and French) and dramatic art through annual and national Drama Festivals; с) содействие развитию десяти языков (креольский, бходжпури, тамильский, телугу, маратхи, хинди, северокитайский, урду, английский и французский) и театрального искусства путем проведения ежегодных фестивалей и национальных фестивалей драматического искусства;
Больше примеров...
Мандариновой (примеров 3)
Name of the variety for oranges, all hybrids of the Mandarin group and mandarins other than satsumas and clementines, for which the indication is optional наименование разновидности в случае апельсинов, всех гибридов мандариновой группы и мандаринов иных, чем уншиу и клементины, в случае которых данное указание носит факультативный характер
The Specialized Section noted that, in some markets, traders were labelling soft citrus, particularly hybrids of the Mandarin group, as clementines or satsumas. Специализированная секция отметила, что на некоторых рынках торговые операторы маркируют мягкоплодные цитрусовые, особенно гибриды мандариновой группы, в качестве клементинов или уншиу.
In addition, two separate anti-tank landmine incidents at a Mandarin plantation at Kokhora village, north of Gali city, on 4 and 16 November, resulted in the death of a farm worker and injuring of four others, including a 12-year old boy. Кроме того, два отдельных инцидента с подрывом противотанковых мин на мандариновой плантации в деревне Кохора к северу от города Гали 4 и 16 ноября привели к гибели одного сельхозработника и к нанесению ранений четырем другим, включая 12 - летнего мальчика.
Больше примеров...
Чиновник (примеров 2)
What're you talking about, Historian Mandarin Kang? О чём это вы толкуете, чиновник Кан?
However, and I speak as a politician and as a Minister responsible for the management and oversight of Government departments, the days are long gone when a public service Mandarin could run a department or major operation without detailed political oversight. Однако - и я говорю это как политик и как министр, ответственный за управление и надзор за правительственными департаментами, - уже давно прошли те дни, когда важный государственный чиновник мог управлять департаментом или крупной операцией без тщательного политического контроля за его действиями.
Больше примеров...
Мандарина (примеров 32)
The tastes of pineapple, strawberry, lemon and Mandarin are combineB in this fruit juice. Сок фрукта совмещает вкус ананаса, земляники, лимона и мандарина.
Father and I were the only Europeans invited by the Mandarin. Как всегда, мы с отцом были единственными европейцами среди гостей Мандарина.
Your boss works for the Mandarin you think, but Tony says you're a botanist. Ты думаешь, твой босс работает на Мандарина, но Тони сказал, что ты ботаник.
They move there from Stark Tower after learning of Loki's involvement in Doctor Doom's master plan (because he, disguised as Mandarin in Atlantis, managed to sidetrack the heroes' team from getting to Doom). Они перемещаются из Башни Старка после изучения участия Локи в генеральном плане Доктора Дума (потому что он, замаскированный под Мандарина в Атлантиде, сумел уклониться от команды героев, чтобы добраться до Дума).
It predates any known Mandarin attack. Это предшествует всем известным атакам Мандарина.
Больше примеров...
По-китайски (примеров 12)
People from China speak Mandarin very well too. Люди из континентального Китая тоже говорят по-китайски.
I was going to have them turn on the English captions, but then I remembered you're fluent in Mandarin. Я собирался подключить английские субтитры, но потом вспомнил, что ты отлично говоришь по-китайски.
So... back in K'un-Lun, my shifu would make me count to three in Mandarin before he would fix it. Итак... возвращаясь к К'ун-Луну, мой наставник всегда говорил мне сосчитать до трёх по-китайски перед тем, как вправить вывих.
(SPEAKING MANDARIN) (SPEAKING MANDARIN) [говорит по-китайски] [говорит по-китайски]
English is the sole language spoken at home by 71.42% of the population age 5 or over, while 22.35% speak Spanish, and a Chinese language (including Mandarin, Taiwanese, and Cantonese) is spoken by 1.05%. Языковой состав был следующим: 71,42% населения от 5 лет и старше говорили на английском языке, 22,35% - по-испански и 1,05% - по-китайски (включая диалекты гуаньхуа, тайваньский и кантонский).
Больше примеров...