| To complete its lifecycle, the flesh of its host must be eaten by some other mammal. | Для замыкания жизненного цикла необходимо, чтобы мышцы хозяина съело другое млекопитающее. |
| This is a mammal that belongs to a very archaic group close to insectivores and this group became extinct. | Это млекопитающее принадлежит к вымершей архаичной группе животных, близкой к насекомоядным. |
| We identify as species called hydrocarbon mammal who lives on the strength of all of this oil, well his days are definitely numbered. | Некто идентифицирует себя как вид, называемый углеводное млекопитающее, те кто живет на силе всех этих углеводородов. |
| So what if the octopus is an ovipidous invertebrate mammal? | Это ты так говоришь а я только знаю что осьминог это млекопитающее интерварбулятивное, смежное. |
| Red kangaroos are Australia's largest native land mammal, one of 50 species of macropods, so-called on account of their large feet. | Большой рыжий кенгуру - крупнейшее сухопутное млекопитающее Австралии, один из 50 видов семейства кенгуровых, чье латинское название переводится как "большие стопы". |
| He puts in 80 parts per million hydrogen sulfide - the same stuff that survived these past mass extinctions - and he turns a mammal into a reptile. | Он даёт им 80 частей на миллион сероводорода - то, что осталось после всех массовых вымираний, и он превращает млекопитающее в рептилию. |
| The source of the plague that wiped out every living mammal with a Y chromosome except Yorick Brown, Ampersand and Doctor Matsumori is never fully explained. | Источник чумы, что стерла с лица Земли каждое живущее млекопитающее за исключением Йорика Брауна, Амперсанда и доктора Матсумори, так и не был полностью объяснен. |
| What if I told you a story about how underneath the ocean, there was this giant sea mammal that used sonar and sang songs and it was so big that its heart was the size of a car and you could crawl through the arteries? | Например, я расскажу тебе историю о том, что в глубинах океана живёт гигантское млекопитающее, у которого есть гидролокаторы и который поёт песни. |
| Animals that may have shared the same habitat with Tsaagan include Protoceratops, Shuvuuia, the small mammal Zalambdalestes, the multituberculate mammal Kryptobaatar, as well as several lizards and two yet-undescribed species of troodontid and dromaeosaurid. | Животными, делившими с этими дромеозавридами среду обитания, были протоцератопс, шувуйя, маленькое млекопитающее залямбдалестес, многобугорчатое млекопитающее Kryptobaatar, а также несколько ящериц и два пока не описанных вида троодонтид и дромеозаврид. |
| The only mammal ever known to have produced human speech. | единственное известное млекопитающее, производящее человеческую речь. |
| Mammal... figured out long ago that no one's more obsessed than space captains. | Это млекопитающее... давным давно понял, что нет никого, более одержимого, чем капитаны кораблей. |
| That's a good little mammal. | Что за чудное крохотное млекопитающее. |
| Also present were the synapsids Dinnebitodon, Kayentatherium, Oligokyphus, morganucodontans, the possible early true mammal Dinnetherium, and a haramiyid mammal. | Найденные здесь синапсиды включали тритилодонтовых Dinnebitodon, Kayentatherium и Oligokyphus, представителей отряда Morganucodonta, возможное раннее настоящее млекопитающее Dinnetherium и представителей отряда Haramiyida. |
| A marsupial is a mammal with a pouch like a kangaroo. | Сумчатое - это млекопитающее с сумкой на животе как у кенгуру. |
| This is the lowland tapir, the tapir species I work with, the largest terrestrial mammal of South America. | Это равнинный тапир - разновидность тапира, которую я изучаю; самое крупное наземное млекопитающее Южной Америки. |
| He puts in 80 parts per million hydrogen sulfide - the same stuff that survived these past mass extinctions - and he turns a mammal into a reptile. | Он даёт им 80 частей на миллион сероводорода - то, что осталось после всех массовых вымираний, и он превращает млекопитающее в рептилию. |
| So typically, small mammals live fast, die young. | Можно приблизительно подсчитать, сколько проживёт млекопитающее с данными размерами тела. |
| I mean I suppose mammals demand different kind of work than... fowl, for example Exactly | То есть, думаю большая разница в том чтобы сделать млекопитающее... или птицу, например. |