Well, speaking as a mammal, I'm all in favour of cheating. |
Что ж, говорю как млекопитающее - я за то, чтобы жульничать. |
They expend three times more energy than a mammal of the same size, but don't seem to suffer the consequences or the effects. |
Они тратят в три раза больше энергии, чем млекопитающее тех же размеров, но, похоже, не страдают от последствий таких энергозатрат. |
What's the only mammal that can survive its entire life without drinking water? |
Какое млекопитающее может всю жизнь прожить без воды? |
You know, I like to be reminded that he's a mammal when I'm in his arms. |
Мне нравится понимать, что он всего лишь млекопитающее, когда он обнимает меня. |
That is a fire ferret, an arboreal mammal common to the bamboo forest south of the Central Earth Kingdom |
Это огненные хорек. Древесное млекопитающее родом из бамбуковых рощ Центрального Царства Земли. |
Scientific American said in 2009 that pound for pound the honey badger is the world's most fearsome land mammal because it's so aggressive and had such big claws. |
Журнал "В мире науки" в 2009 писал, что фактически медоед - самое страшное сухопутное млекопитающее в мире, потому что он так агрессивен и у него такие большие когти. |
I'll give you five points for that because it's the only mammal on earth that has venom, a poison spur, you're quite right. |
Я дам тебе пять очков, потому что это единственное млекопитающее на Земле, у которого есть яд, ядовитая шпора, ты совершенно прав. |
I mean, is it a reptile, is it a mammal...? |
Я спрашиваю, млекопитающее или рептилия? |
What if I tell you how... under the ocean there is this... giant mammal using sonar and sing songs? |
Что, если я скажу тебе, что... под океаном есть... гигантское млекопитающее которое поет песни с помощью сонара? |
IF IT'S A MAMMAL, IT CAN LEAVE THE WATER, SO WE SHOULD WIDEN THE SEARCH. |
Если это млекопитающее, оно может выходить из воды. |
A shark's not even a mammal. |
Акула даже не млекопитающее. |
It's a mammal. |
Нет, это млекопитающее. |
Make it look like a mammal. |
Сделать похожим на млекопитающее. |
Ferret. - Not even a mammal. |
Это даже не млекопитающее. |
is a chicken not a mammal then? |
А курица разве не млекопитающее? |
Yes, a whole mammal. |
Да, всё млекопитающее. |
A mammal that lives in the sea. |
Млекопитающее, живущее в воде. |
A dolphin's actually a mammal, so... |
Вообще-то, дельфин - млекопитающее. |
'What is the largest mammal? |
Кто самое большое млекопитающее? |
Does anyone know what mammal? |
Кто-нибудь знает что это за млекопитающее? |
I'm not even legally a mammal. |
Я даже юридически не млекопитающее. |
Whale-like, but not a mammal. |
Китоподобный, но не млекопитающее. |
This discovery, known as the Stonesfield mammal, was a much discussed anomaly. |
Эта аномальная находка, известная как Стоунсфилдское млекопитающее, стала предметом долгих обсуждений. |
The camel is the only other mammal apart from humans that smokes. |
Не считая человека, верблюд - единственное курящее млекопитающее. |
Three species-one mammal and two reptiles-were named after him, although one is now considered a taxonomic synonym. |
Три вида - одно млекопитающее (Nesomys lambertoni) и две рептилии - были названы в честь учёного, хотя один из них сегодня считается таксономическим синонимом. |