Английский - русский
Перевод слова Malt
Вариант перевода Виски

Примеры в контексте "Malt - Виски"

Примеры: Malt - Виски
There's your bottle of my best malt. Вот ваша бутылка моего лучшего виски.
Why don't you show the others their rooms, then we can open a bottle of malt? Давайте вы покажете остальным их комнаты, а потом откроем бутылочку виски?
Your malt, Mr Hannay. Ваше виски, Мистер Ханней.
Could try a little nip of malt. Попробуй дать ему немного виски.
You're free to continue your double-dealing in the Capitol backrooms over fine cigars and 200-year-old malt. Не волнуйся, ты можешь продолжать свое мошенничества в столице за сигарами и 200-летним виски.
You're not having any of my Lowland malt. Ты не получишь и толики моего Лоулэнд Малт виски.
But Constable, it's a ten-year-old malt from the Isle of Scrawnsporran! Но, констебль, это же виски десятилетней выдержки с острова Чихуахуа!
You love the Double Malt Ты любишь двойной виски?
Mine's a large malt whisky, Logan. Мне большую порцию солодового виски, Логан.
Principal re-exports included petroleum products, manufactured goods, wines, spirits, malt whisky and tobacco. К главным статьям реэкспорта относятся нефтепродукты, промышленные товары, вина, крепкие спиртные напитки, солодовые напитки, виски и табак.
Illustration 21-2: Fraudulent investments have been sought on the basis of an alleged massive projected increase in value of a variety of products, including art, stamps, and even malt whiskey. Пример 21-2: Основанием для вымогаемых инвестиций может служить заявляемое значительное планируемое возрастание ценности различных товаров, включая предметы искусства, марки и даже солодовое виски.
No... a bottle of dry white wine, two treble malt whiskeys with lots of ice, a pint of mineral water and give us four of those big cigars, and bung in some crisps and nuts and stuff. Нет... Бутылку сухого белого вина, два тройных солодовых виски с кучей льда, пинту минеральной воды, еще четыре этих здоровенных сигары, и еще чипсов, орешков и всего такого.
You mean malt whiskey? «Терри», солодовый виски.
You mean malt whiskey? Имеешь ввиду солодовый виски?
Only the best malt whisky. Только лучший солодовый виски.
In the evening, the Bar Lounge serves a full selection of cocktails, rare malt whiskeys, Champagne and Sake. Вечером в лаундж-баре предлагаются ранообразные коктейли, редкие сорта солодового виски, шампанское и саке.
The bar is highly regarded for the excellent quality of its malt whiskies, where the barmen await you to prepare your favourite drink, guaranteeing you moments of pleasant company. Бар высоко ценится отличным качеством своего солодого виски, где бармен в ожидании приготовить Ваш любимый напиток, гарантируя Вам время приятной компании.
Nonetheless, he is where this adventure begins, as he wandered home after an evening spent playing cards and sipping a marvellous 12-year-old malt whisky. Он возвращался домой после того, как провел вечер, играя в карты и попивая великолепный виски 12-летней выдержки.
So this is the Carntyne Malt Whisky Club? Вы, значит, Карнтинский Клуб Любителей Виски?