Английский - русский
Перевод слова Malt

Перевод malt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Солод (примеров 18)
Our malt is appreciated across Lithuania and outside its borders. Наш солод ценится во всей Литве и за ее пределами.
Don't go getting yourself mixed up in this like so much malt in a vanilla milkshake, Rock. Не дай себе перемешаться в этом как солод в ванильном коктейле, Рок.
What's a malt shoppe? You guys know? Что такое солод? Кто-нибудь знает?
31 Agricultural, horticultural and forestry products and grains not included in other classes, live animals, fresh fruit and vegetables, seeds, natural plants and flowers, animal feed, malt. 31 сельского хозяйства, садоводства и лесного хозяйства и зерновые продукты, не относящиеся к другим классам, живые животные, свежие фрукты и овощи, семена, живые растения и цветы, корма для животных, солод.
The mission of Eesti Leivalinnas is to produce quality bread malt valuing the rye bread consumption culture and its healthy impact on people. Цель ТОО «Eesti Leivalinnase OÜ» - производить качественный хлебный солод, придавая ценность культуре потребления ржаного хлеба и его положительному влиянию на здоровье человека.
Больше примеров...
Солодовый (примеров 15)
What is malt liquor? Что это такое - солодовый ликер?
I'll be good as new if these storm troopers would slip me a malt beverage! Я буду в порядке, если эти штурмовики подгонят мне солодовый напиток
And I'll thank you to hand me the malt loaf. И передайте, пожалуйста, солодовый хлеб.
But instead, they are in someone's basement drinking bad malt liquor, debating whether or not they're going to spend their Saturday night in the parking lot of the feed store or in some other dude's basement. Но вместо этого они торчат в чьем-то подвале, распивая дешевый солодовый ликер и обсуждая, сходить ли им в субботу вечером потусоваться на стоянке возле продуктового магазина или лучше пойти в подвал какого-нибудь другого чувака.
In some states, "malt liquor" refers to any alcoholic beverage made by fermenting grain and water; in these states a non-alcoholic beer may also be called a non-alcoholic or non-intoxicating malt liquor. В некоторых штатах термин «солодовый ликёр» относится к любому алкогольному напитку, сделанный из перебродившего зерна и воды; в этих штатах даже безалкогольное пиво можно назвать безалкогольным солодовым ликёром.
Больше примеров...
Коктейль (примеров 7)
And I know I need a strawberry malt. Ещё я хочу клубничный коктейль,
I brought you a malt. Я тебе коктейль принес.
To bring you a malt. Что бы принести коктейль.
I'd like to go places tonight and have a big time, order a double-decker hamburger with onions, a side order of French fries and a double chocolate malt. Я б сегодня проехался и оттянулся бы на славу - заказал бы двойной гамбургер с луком а ещё картошку фри и шоколадный коктейль
Can I have an E.T. Malt, please? Можно коктейль "Летающая рюмка"?
Больше примеров...
Солодового (примеров 8)
Four pints of malt and two brown splits, please. Четыре пинты солодового и два темных, пожалуйста.
Plus two raspberry blast-flavored malt beverages. И две бутылки солодового ликёра с ароматом малины.
In the evening, the Bar Lounge serves a full selection of cocktails, rare malt whiskeys, Champagne and Sake. Вечером в лаундж-баре предлагаются ранообразные коктейли, редкие сорта солодового виски, шампанское и саке.
The first widely successful malt liquor brand in America was Country Club, which was produced in the early 1950s by the M. K. Goetz Brewing Company in St. Joseph, Missouri. Первый популярный бренд солодового ликёра, произведённого в США - Country Club, выпущенный в 1950 году пивоварней MK Goetz Brewing Company в Сент-Джозефе, штат Миссури.
Mine's a large malt whisky, Logan. Мне большую порцию солодового виски, Логан.
Больше примеров...
Malt (примеров 3)
The original was Adelscott Bière au Malt á Whisky, a 6.5% ABV lager from the Adelschoffen brewery in Alsace, which was launched in the 1980s. Прототипом этого пива является Adelscott Bière аu Malt a Whisky с содержанием алкоголя 6,5% эльзасской пивоварни Adelschoffen, которая появилась на рынке в 1980 году.
In 1927 the Distillers Company acquired a controlling interest in Caol Ila, and in 1930 Scottish Malt Distillers Ltd obtained ownership of all the shares. В 1927 году Distillers Company Limited заинтересовалась Caol Ila, а в 1930 году Scottish Malt Distillers Ltd приобрела в собственность все акции винокурни.
Ocular MALT lymphomas may also be associated with Chlamydia psittaci, although whether or not this is the case is still debated. Окулярные MALT лимфомы также могут быть связаны с Chlamydophila psittaci, хотя это до сих пор обсуждается.
Больше примеров...
Мальт (примеров 10)
Malt sent you for the tree this year. Я забыл. Мальт в этом году посылал тебя за ёлкой.
Don't you worry about a thing, Mr. Malt. Не о чём не беспокойтесь, м-р Мальт.
Seems Malt was once a child who'd had a dog just like Sparky. Похоже, Мальт однажды был ребёнком и у него была собака в точности как Спарки.
when Malt comes out, sees the dog and stops dead. когда появился Мальт, увидел собаку и встал как вкопанный.
Huey turns to Malt and says, Mr. Malt, that's amazing! Он повернулся к Мальту и сказал, м-р Мальт, это удивительно!
Больше примеров...
Молт (примеров 10)
[Hooting] Marty Malt, this is Pickles. Марти Молт, это - Пиклс.
I love you, Marty Malt. Марти Молт, я люблю тебя.
I know where the distillery is and the cask. It's a Malt Mill. Я знаю где эта винокурня с бочкой в Молт Милл.
Have you ever tried a Malt Mill? Ты когда-нибудь пробовал Молт Милл?
My name is Marty Malt. Меня зовут Марти Молт.
Больше примеров...
Молта (примеров 6)
The name here is Gus, and I'm sure you remember Marty Malt. Меня зовут Гас, и я уверен что вы помните Марти Молта.
Presenting Marty Malt, the comic with a little something extra. Представляю вам Марти Молта, комика с кое чем ещё.
Ladies and gentlemen, Syd's nightclub is proud to welcome... once again... the comedy stylings of Mr. Marty Malt! Леди и джентльмены, ночной клуб Сида, с гордостью представляет, уже в который раз, комический этюд, мистера Марти Молта!
I mean, accordion players can come and go, but the comedy genius of Marty Malt and Desi... is a one in a million thing. Аккордеонисты приходят и уходят, а талант Марти Молта и Дези, один на миллион.
Here stands Marty Malt, a stand-up comedian extraordinaire, but with a difference. Узрите Марти Молта, невероятного комика, с небольшим отличием.
Больше примеров...
Виски (примеров 19)
There's your bottle of my best malt. Вот ваша бутылка моего лучшего виски.
You're not having any of my Lowland malt. Ты не получишь и толики моего Лоулэнд Малт виски.
Mine's a large malt whisky, Logan. Мне большую порцию солодового виски, Логан.
No... a bottle of dry white wine, two treble malt whiskeys with lots of ice, a pint of mineral water and give us four of those big cigars, and bung in some crisps and nuts and stuff. Нет... Бутылку сухого белого вина, два тройных солодовых виски с кучей льда, пинту минеральной воды, еще четыре этих здоровенных сигары, и еще чипсов, орешков и всего такого.
You mean malt whiskey? Имеешь ввиду солодовый виски?
Больше примеров...
Выдержки (примеров 2)
Nonetheless, he is where this adventure begins, as he wandered home after an evening spent playing cards and sipping a marvellous 12-year-old malt whisky. Он возвращался домой после того, как провел вечер, играя в карты и попивая великолепный виски 12-летней выдержки.
But Constable, it's a ten-year-old malt from the Isle of Scrawnsporran! Но, констебль, это же виски десятилетней выдержки с острова Чихуахуа!
Больше примеров...
Солодовое (примеров 2)
Illustration 21-2: Fraudulent investments have been sought on the basis of an alleged massive projected increase in value of a variety of products, including art, stamps, and even malt whiskey. Пример 21-2: Основанием для вымогаемых инвестиций может служить заявляемое значительное планируемое возрастание ценности различных товаров, включая предметы искусства, марки и даже солодовое виски.
For instance, "Beer made from malt" is represented by just one code in each of the five classifications maintained in Comtrade, namely 1123 in SITC classifications and 220300 in HS classifications. Например, информация "солодовое пиво" представлена одним кодом в каждой из пяти классификаций, имеющихся в КОМТРЕЙД, а именно кодом 1123 в МСТК и кодом 220300 в СС.
Больше примеров...