Примеры в контексте "Mailing - Почте"

Примеры: Mailing - Почте
The increase in the use of existing data has eliminated the mailing of statistical forms and their processing and storage as data files. Расширение использования существующих данных привело к отказу от рассылки статистических вопросников по почте и их обработки и хранении в форме файлов данных.
In paragraph 4, it was agreed to replace "supplying" with "reproducing and mailing". В пункте 4 было решено заменить слова "за предоставление" на "воспроизведение и пересылку по почте".
In the survey used last year, the share of answers via the Internet was 15 per cent, even if the option was offered only after the initial mailing of the paper forms. В рамках обследования, в котором веб-приложение использовалось в прошлом году, доля ответов, полученных через Интернет, составила 15%, хотя эти возможности были предоставлены только после первоначального направления бумажных форм по обычной почте.
The hotline may be reached through the Internet mailing system, as well as through other media such as letter, facsimile and telephone. С этой консультационной службой можно связаться по электронной почте через сеть «Интернет», а также по другим каналам, таким, как обычная почта и каналы факсимильной и телефонной связи.
Although these criteria are followed in choosing the commodities to be included in the index, other commodities which have small weights in consumption are also covered with the aim of forming commodity sub-groups (e.g., mailing letters). Несмотря на использование этих критериев, в охват индекса также включаются другие товары, характеризующиеся малыми весами в структуре потребления, поскольку это необходимо для формирования товарных подгрупп (например, пересылка писем по почте).
Each Party may allow its competent authority to make a charge for reproducing and mailing the specific information referred to in paragraph 2, but such charge shall not exceed a reasonable amount. Каждая Сторона может разрешить своему компетентному органу взимать плату за воспроизведение и пересылку по почте конкретной информации, упомянутой в пункте 2, но эта плата не должна превышать разумного уровня.
In a ruling of 5 December 1997, the Federal Tribunal had interpreted key components of the new legislation in a case concerning the mass mailing of letters containing anti-Semitic material. В своем решении от 5 декабря 1997 года Федеральный суд дал толкование основных элементов нового законодательства применительно к делу, возбужденному в связи с массовой рассылкой по почте писем антисемитского содержания.
These activities include mailing over 450,000 brochures and catalogues, transmitting 180,000 targeted e-mails, reaching close to 4 million readers of specialized journals through advertisements. В ходе этой работы по почте было разослано свыше 450000 брошюр и каталогов, конкретным получателям было направлено 180000 сообщений по электронной почте, а благодаря рекламе было охвачено почти 4 млн. читателей специализированных журналов.
As human society progressed especially during the period of Renaissance modern methods of data collection using printed questionnaires, enumerators, mailing questionnaire approach, observation techniques and data extraction from administrative records emerged. По мере развития человеческого общества, особенно в период Возрождения, начали формироваться современные методы сбора данных с использованием печатных вопросников, счетчиков, рассылки вопросников по почте, приемов наблюдения и извлечения данных из административных файлов.
Over the past year, the Department has undertaken a wide range of promotional activities, including the release of the United Nations Publications Catalogue 2000 in both English and Spanish and the mailing of over 350,000 promotional brochures. В прошедшем году Департамент предпринял широкий комплекс рекламных мер, которые включали издание на английском и испанском языках каталога публикаций Организации Объединенных Наций 2000 года и рассылку по почте свыше 350000 рекламных брошюр.
The most important are related to the use of population registers, to a mailing for the census forms and to a mixed mode of data collection mainly based on mail and web. Наиболее важные из них касаются использования регистров населения, рассылки по почте переписных листов, смешанной системы сбора данных, главным образом по почте и через Интернет.
The Committee took note of this information as well as of the fact that the original mailing of the communication did not reach the focal point of the Party concerned until 14 January 2007 for technical reasons. Комитет принял к сведению эту информацию, а также тот факт, что первоначально отправленное по почте сообщение не поступило в координационный центр заинтересованной Стороны до 14 января 2007 года по техническим причинам.
Reimbursement of the expenses incurred in relation to mailing food parcels and other supplies to the convicted person or reimbursement of the travel expenses for family visits to him/her; возмещение расходов в связи с отправкой осужденному продуктовых посылок или других предметов по почте или возмещение путевых расходов посещавших его членов семьи;
The valuation tasks were carried out with self-administered postal questionnaires with one reminder and a new questionnaire sent about two weeks after the original mailing. Оценочные операции проводились с использованием самостоятельно заполняемых вопросников, рассылаемых по почте, с одним напоминанием и нового вопросника, рассылаемого примерно через две недели после первоначального варианта.
A jury convicted the researcher of, among other charges, shipping plague samples without the proper permit and mislabeling the mailing package. Суд присяжных признал этого исследователя виновным, в частности, в том, что он отправил образцы вируса по почте, не получив на то надлежащего разрешения, и указал неверную информацию на почтовом отправлении.
Most of household equipment representing low-cost sector of the market is manufactured in Asia. It is marketed through retail outlets (discount supermarket chains), or distributed by direct mailing sales companies. Большое количество товаров, относящихся к недорогостоящему сегменту рынка бытовой техники, изготовлено в Азии и распространяется через магазины розничной торговли (супермаркеты-дискаунтеры) и через фирмы, специализирующиеся на рассылке заказов по почте.
If you want to contact, you can do it calling to the phone, mailing us to or filling in this form. Вы можете связаться с нами по телефону или по электронной почте, по адресу, либо заполнив приведенный ниже формуляр.
In accordance with the Administrative Code of Georgia, no charge should be established for information supply, except for making copies or mailing the information. В соответствии с Административным кодексом Грузии не допускается взимания какой-либо платы за предоставляемую информацию, за исключением платы, взимаемой за подготовку копий или отправку информации по почте.
Youngs Rubber mailed educational pamphlets to American households, although the postal service forced them to go to court to do so, citing a section of Title 39 that "prohibits the mailing of unsolicited advertisements for contraceptives." Фирма Youngs Rubber разослала информационные брошюры по домам граждан, хотя почта поначалу отказалась это делать, ссылаясь на закон, запрещающий «рассылку по почте незаказанной рекламы контрацептивов».
For example, such third parties may process your personal information to action expressions of interest to join Amnesty International, process donations to Amnesty International on our behalf or process and forward mailing information for users who choose to subscribe to our email updates. Например, такие сторонние организации могут использовать ваши личные данные, обрабатывая ваше заявление о желании вступить в Amnesty International, принимая по нашему поручению пожертвования Amnesty International или обрабатывая адресные материалы пользователей, пожелавших подписаться на рассылку наших новостей по электронной почте.
Mailing a cat is a federal offense, jimmy. Отправлять кошку по почте незаконно, Джимми.
A replacement mailing package with a second questionnaire is mailed about three weeks after the first mailing to those who do not respond. Повторный набор материалов, содержащих вторую копию вопросника, высылается по почте примерно через три недели после первого отправления по адресам тех респондентов, от которых не поступило ответа.
In 2002, the Government of Canada started the GIS take-up mailing initiative which consists in mailing a user-friendly, pre-filled GIS application to those individuals identified as being eligible for the benefit but who are not currently in receipt. В 2002 году правительство Канады внедрило практику рассылки по почте приглашений воспользоваться программой ГНД: всем лицам, имеющим право на пособие, но не получающим его, стали высылать заранее заполненные за них анкеты-заявки.
You don't show up with the cash I'll do a mailing of Steven's greatest hits. Если не принесёшь я отправлю по почте лучшую песню Стивена.
The secretariat also maintains a database of addresses to facilitate electronic and postal mailing to all THE PEP focal points. Наряду с этим секретариат ведет базу данных с адресами, которые используются для направления корреспонденции в координационные центры ОПТОСОЗ по электронной почте или через обычную почтовую службу.