The two great Hindu epics, Ramayana and Mahabharata, mention the use of alcohol. |
Два великих индуистских эпоса Рамаяна и Махабхарата описывают употребление алкоголя. |
Rajeev Dhavan recalled the story of Eklavya from the famous Indian epic, the "Mahabharata". |
Раджив Дхаван напомнил историю Эклавии из известного индийского эпоса "Махабхарата". |
It is heavily influenced by Buddhism, the predominant religion, as well as by the Hindu epics Ramayana and Mahabharata. |
Она находится под сильным влиянием буддизма, доминирующей религии, равно как и индуистских эпосов Рамаяна и Махабхарата. |
It is mentioned in the ancient Hindu texts of Mahabharata and Puranas that Lingam represents Lord Shiva. |
В древних индуистских текстах, таких как Махабхарата и Пураны упоминается, что Лингам представляет Господа Шиву. |
It is a form of enactment of religious episodes from mythological stories as well as epics like Ramayana, Mahabharata and Bhagavata. |
Это форма принятия религиозных эпизодов из мифологических историй, а также былин, таких как Рамаяна, Махабхарата и Бхагавата. |
When the Ramayana ends the Mahabharata begins. |
Когда заканчивается Рамаяна, начинается Махабхарата. |
The regency is famous for its classic Balinese paintings which mostly depict the story of epics such as Mahabharata or Ramayana. |
Округ славится своими классическими балийскими картинами, на которых в основном изображаются истории из эпосов Махабхарата или Рамаяна. |
Rajput paintings depict a number of themes, events of epics like the Ramayana and the Mahabharata, Krishna's life, beautiful landscapes, and humans. |
Раджпутская живопись изображает целый ряд тем и эпических событий, такие, как Рамаяна и Махабхарата, жизнь Кришны, красивые ландшафты и людей. |
Within the Indian epic Mahabharata, Krishna was the son of the Yadava chief Vasudeva and his wife Devaki. |
Согласно древнеиндийскому эпосу Махабхарата, Кришна был сыном царя Ядавов, Васудевы, и его жены Деваки. |
The Mahabharata, Ramayana, Vedas, Upanishads, Bhagavad Gita, Puranas and Smriti contain some of the earliest messages on ecological balance and the need for people's ethical treatment of nature. |
Махабхарата, Рамаяна, Веды, Упанишады, Бхагават-Гита, Пуранас и Смрити содержат некоторые из наиболее ранних идей об экологическом балансе и необходимости этичного отношения людей к природе. |
And we were in conversation about how nothing had changed since the time of the ancient Indian epic "The Mahabharata." |
Мы говорили о том, что ничего не изменилось со времён древней Индийской эпопеи «Махабхарата». |
The great epic poem "Manas" contains more then a million lines and is 20 times as long as the Odyssey and Iliad together and 2.5 times longer than the Mahabharata. |
Великая эпическая поэма «Манас» содержит более миллиона строк, в 20 раз длиннее, чем Одиссея и Илиада вместе взятые, и в 2,5 раза длиннее, чем Махабхарата. |
The Mahabharata (12.173.45), around the 5th century BC, refers to the anviksiki and tarka schools of logic. |
Махабхарата (12.173.45), около V в. до н. э., ссылается на школы логики анвикшики и тарка. |
Chakyar Koothu is primarily a highly refined monologue where the performer narrates episodes from Hindu epics (such as the Ramayana and the Mahabharata) and stories from the Puranas. |
Как правило, Чакьяр кутту - это вид глубоко переработанного монолога, в котором актёр рассказывает эпизоды из индийских эпосов (таких как Рамаяна и Махабхарата) и истории из Пуран. |
Her account is given within a number of Puranic texts such as the Mahabharata and Bhagavata Purana. |
О ней упоминается в некоторых пуранических текстах, таких как «Махабхарата» и «Бхагавата-пурана». |
To the left of Draupadi are the five Pandavas from the Mahabharata epic - Yudhishthira, Bhima, Arjuna, Sahadeva and Nakula. |
Слева от Драупади располагаются пятеро братьев Пандавов из эпоса «Махабхарата» - Юдхиштхира, Бхима, Арджуна, Накула и Сахадева. |
The Mahabharata and several Brahmana works describe her sons, including Shakti, and grandson Parashara. |
«Махабхарата» описывает её сыновей, включая Шакти и правнука Парашару. |
Furthermore, he pointed out that the Mahabharata mentions a flood and a layer of flooding debris was found in Hastinapura. |
Далее он указывал, что «Махабхарата» упоминает потоп, и связывает с ним слой мусора, нанесённого потопом в Хастинапуре. |
The term ahiṃsā appears in the Upanishads, the epic Mahabharata and ahiṃsā is the first of the five Yamas (vows of self-restraint) in Patanjali's Yoga Sutras. |
Термин «ахимса» упоминается в Упанишадах, в эпосе «Махабхарата», ахимса - это также первая из ям (обетов самоограничения) в «Йога-сутрах» Патанджали. |
The work they did was very, very high art, and stars camealong like Laurie Anderson and Merce Cunningham and Robert Lepagewho made work for this circuit, and you had these seminal showslike "The Mahabharata" and the monumental "Einstein on theBeach." |
Работа, которую они проделали - это очень, очень высокоеискусство, и появились такие звезды, как Лори Андерсон, МерсКаннигем и Роберт Лепаж, которые делали работы для этихвыступлений. Вы видели такие новаторские шоу как «Махабхарата» имонументальное «Эйнштейн на пляже». |
Mahabharata tells that this site was chosen because a sin committed on this land was forgiven on account of the sanctity of this land... |
«Махабхарата» рассказывает, что это место было выбрано для проведения битвы потому, что любые грехи, совершённые на этой земле, не засчитывались. |
When the Ramayana ends the Mahabharata begins. |
Когда заканчивается Рамаяна, начинается Махабхарата. |