The major victims have been the Hema and Lendu communities, but the maelstrom of violence has since sucked in other ethnic groups not involved in the first phase of hostilities, notably the Alur, Bira and Nyali. |
В результате этого серьезно пострадали прежде всего общины Хема и Ленду, и вихрь насилия в конечном итоге неизбежно вовлек в эскалацию военных действий другие этнические группы, которых не коснулась первая фаза конфликта. |
Guatemalans have suffered in their own flesh the maelstrom of violence that afflicted our country merely because some people professed contrary views, held different beliefs or belonged to a different ethnic or social group. |
Гватемальцы на собственном опыте испытали захвативший нашу страну вихрь насилия, происходившего лишь потому, что некоторые люди придерживались иных взглядов, имели иное мнение или относились к иной этнической или социальной группе. |
And once again, this grotesque maelstrom of indecency seems centered on one royal individual. |
И вновь этот нелепый вихрь возмутительных деяний закружился вокруг одной королевской особы. |
Maelstrom are clearly buying something from him. |
"Вихрь" точно что-то у него покупает. |
Perhaps you'd like to say what the Maelstrom Syndicate are planning. |
Возможно, вы захотите поделиться планами синдиката "Вихрь". |
You need to find out where Maelstrom are planning to blow up tomorrow. |
Тебе надо выяснить, где "Вихрь" завтра запустит вирус. |
We're digging into his background now, sir... trying to work out how Maelstrom could've got to him. |
Мы пристально изучаем его прошлое, сэр, чтобы выяснить, как на него вышел "Вихрь". |