Whatever the outcome, the choice of Lebanon's next president will emerge from a political maelstrom - one that he will almost certainly be powerless to allay. |
Каким бы ни был результат, выбор следующего президента Ливана будет проходить в условиях политической бури, которую он вряд ли будет в силах успокоить. |
I would seek you even unto the maelstrom of the blackest tempest of the darkest night. |
Я бы нашёл тебя даже в вихре самой лютой бури в самую чёрную ночь. |
In 1998, after having been swept up into an improbable romance, I was then swept up into the eye of a political, legal and media maelstrom like we had never seen before. |
В 1998 году я сначала оказалась героиней невероятной любовной истории, а потом очутилась в эпицентре политической, правовой и медийной бури, какой до тех пор мы никогда не видели. |
In 1998, after having been swept up into an improbable romance, I was then swept up into the eye of a political, legal and media maelstrom like we had never seen before. |
В 1998 году я сначала оказалась героиней невероятной любовной истории, а потом очутилась в эпицентре политической, правовой и медийной бури, какой до тех пор мы никогда не видели. |