Английский - русский
Перевод слова Madeira

Перевод madeira с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мадейра (примеров 112)
I was born on the island of Madeira; Я родился на острове Мадейра;
In recent years, Madeira has had a considerable amount of success in professional basketball, with CAB Madeira having won numerous titles, especially their female team. В последние годы Мадейра достигла больших успехов в профессиональном баскетболе, поскольку клуб Мадейра выиграл несколько титулов, в особенности женская команда.
Implementation of the Convention in the autonomous regions of the Azores and Madeira Выполнение Конвенции в автономных областях Азорских островов и архипелага Мадейра
Madeira Island, aside from all its history, natural beauty and subtropical climate this beautiful Island is also known for its well maintained tropical gardens and parks offering a wide variety of plants and exotic flowers from all around the world. Остров Мадейра, кроме своей истории, природной красоты и субтропического климата также известен своими прекрасными ухоженными садами и парками с огромным разнообразием растений и экзотических цветов со всего мира.
Madeira is much longer than it is wide, so whilst it has long north and south coasts, it can't be said to have east or west coasts. Мадейра гораздо больше вытянута в длину, чем в ширину, так что она имеет длинное северное и южное побережье, но практически нельзя сказать, чтобы у нее было восточное и западное.
Больше примеров...
Мадейры (примеров 90)
Madeira's privileged geographic location and luxuriant mountain region, grants it an amazing climate with mild winters and summers. Привилегированное расположение Мадейры и цветущий горный регион дарят ей изумительный климат с теплыми зимой и летом.
Fewer women are present in the regional legislative assemblies of Azores and Madeira. В региональных законодательных собраниях Азорских островов и Мадейры женщины представлены в меньшей степени.
Despite the increase in the number of women in the regional parliament of Madeira between 2004 and 2007, it is still far from a balanced situation. Несмотря на увеличение числа женщин в региональном парламенте Мадейры в период 2004 - 2007 годов, до сбалансированной в гендерном отношении ситуации еще далеко.
Madeira offers many interesting diving spots along the coastline, such as marine nature reserves, caves and shipwrecks; a great photo opportunity. Вдоль берега Мадейры имеется много интересных мест для подводного плавания, таких как природные морские заповедники, пещеры и места кораблекрушений, дающие отличные возможности для фотографирования.
Here, aside from appreciating breathtaking views of the overwhelming natural beauty this region possesses and its wildlife, you may also taste some of Madeira's finest wine in a unique and traditional context. Здесь, помимо любования захватывающими дух видами поразительно красивой природы этого региона и наблюдения за ее жизнью, вы также сможете попробовать одни из лучших вин Мадейры в уникальной традиционной обстановке.
Больше примеров...
Мадейре (примеров 68)
Traditional pastries in Madeira usually contain local ingredients, one of the most common being mel de cana, literally "sugarcane honey" (molasses). Традиционные блюда на Мадейре обычно состоят из местных ингредиентов, одним из самых распространенных среди которых является «mel de cana», в дословном переводе «мед сахарного тростника» - чёрная патока.
If you are looking for a hotel in Madeira but have never stayed here before, we have the information and facts that can help you to make the right choice. Если вы ищете отель на Мадейре, но никогда не были здесь раньше, то имеющаяся у нас информация и данные об отелях могут помочь вам сделать правильный выбор.
Two days ago, or yesterday, I can't remember which, I saw a Reuters report that said Madeira had had their first cases of dengue, about 52 cases, with about 400 probable cases. Два дня назад, или вчера, уже точно не помню, в сообщении агентства Рейтерс было заявлено о том, что на Мадейре были зафиксированы первые случаи заболевания лихорадкой - около 52 случаев заболевания и около 400 вероятных случаев.
On the island of Madeira, a large number of sports are practiced, both outdoors and indoors in the various facilities available throughout the island. На Мадейре играют во многие виды спорта, как на улице, так и в залах во многих спортивных сооружениях расположенных по всему острову.
This is a list of mammals of Madeira, concerning the indigenous mammals of the Portuguese archipelago of Madeira in the North Atlantic ocean. Это список видов млекопитающих, зарегистрированных в Мадейре, относящихся к коренным млекопитающим португальского архипелага Мадейра в северной части Атлантического океана.
Больше примеров...
Мадейру (примеров 25)
In 1846, when a famine struck Madeira over 6,000 of the inhabitants migrated to British Guiana. В 1846 году, когда Мадейру поразил голод, более 6000 человек мигрировали в Британскую Гвиану.
Charles I, the last Emperor of the Austro-Hungarian Empire, went into exile in Madeira after his second unsuccessful coup d'état in Hungary. В 1921 году последний Австро-Венгерский Император Карл I был депортирован на Мадейру после второго неудачного переворота в Венгрии.
Many of the tourists who enjoy visiting Madeira relish the freedom of not being confined to a hotel's restrictions and meal times. Многие туристы, которым нравится посещать Мадейру, получают удовольствие от свободы и непринужденности к отельным ограничениям и приему пищи.
If we return to Madeira we will definitely stay at your hotel again and recommend to others. Если мы еще раз приедем на Мадейру, мы определенно остановимся снова в вашем отеле, и мы будем рекомендовать его другим людям.
While visiting Madeira Island take the opportunity to enjoy the various events happening this month. Прибыв на Мадейру, воспользуйтесь предоставляющейся возможностью и посетите мероприятия, которые проводятся на острове в этом месяце - вы получите большое удовольствие!
Больше примеров...
Мадера (примеров 8)
The second was the growing popularity of fortified wines such as Port, Madeira and Sherries. Второе событие - рост популярности креплёных вин, таких как портвейн, мадера и херес.
Madeira was a favorite of Thomas Jefferson, and it was used to toast the Declaration of Independence. Мадера была любимым вином Томаса Джеферсона и именно это вино было использовано для тоста за Декларацию независимости.
Three such meetings in Madeira, Azores and Faro, Portugal, brought together Sahrawis from both sides of the berm (the separation wall). На три такие встречи, состоявшиеся на островах Мадера, на Азорских островах и в Фару (Португалия), съехались сахарцы, проживающие по обе стороны песчаного вала (разграничительное сооружение).
The most expensive work of Alexey Klokov is the installation of an antique Madeira wine bottle of the early 20th century which incorporates a gold 585 fineness sheet on a background of 19th century French wine barrels. Самая дорогая работа Алексея Клокова представляет собой инсталляцию антикварной бутылки с вином «Мадера» начала 20-го века с золотой этикеткой на золотом прокатном листе 585 пробы, закрепленном на подрамнике из днищ винных бочек 19-го века.
It's the very last of my father's fine Madeira. Эта мадера осталась от моего отца.
Больше примеров...
Мадейрой (примеров 5)
It was lost overboard on the voyage between Madeira and New Zealand. Кот был потерян за бортом во время перехода между Новой Зеландией и Мадейрой.
By 1480 Antwerp had some seventy ships engaged in the Madeira sugar trade, with the refining and distribution concentrated in Antwerp. «К 1480 году Антверпен имел около 70 кораблей, задействованных в торговле сахаром с Мадейрой, с переработкой, сконцентрированной в Антверпене.
Furthermore, the Committee was briefed on various missions that were jointly conducted by the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNOCA, Abou Moussa, and the African Union Special Envoy for the LRA issue, Francisco Madeira. Помимо этого, члены Комитета были проинформированы о различных миссиях, которые были совместно осуществлены Специальным представителем Генерального секретаря и главой ЮНОЦА Абу Мусой и Специальным посланником Африканского союза по проблеме ЛРА Франсиско Мадейрой.
We want to assure you - here we agree with Minister Madeira and Minister Shareef - that we are actively watching the situation, so that the two peace accords can mature irreversibly, even before the conference proceeds. Мы хотим заверить Вас - и здесь мы согласны с советником Мадейрой и министром Шарифом - в том, что мы активно следим за развитием ситуации, с тем чтобы оба мирных соглашения стали необратимыми еще до начала конференции.
A Friendship Agreement between Jersey and Madeira was signed on 12 May 1998 and a first year anniversary was celebrated by a visiting Jersey delegation in Madeira in November 1999. 12 мая 1998 года между Джерси и Мадейрой было заключено соглашение о дружбе, и на первую годовщину подписания этого соглашения делегация Джерси в ноябре 1999 года посетила Мадейру.
Больше примеров...
Madeira (примеров 21)
The Tivoli Madeira features a magnificent SPA with top of the line treatments and products. Tivoli Madeira включает в себя великолепный SPA - салон с ведущими терапиями и продуктами.
Madeira Orienteering Festival is a 3 day race competition in the mountains organised by the Funchal Mountain Club. Фестиваль Спортивного Ориентирования в Мадейре (Madeira Orienteering Festival) - это 3-х дневное состязание на скорость в горах, организованное Горным Клубом Фуншала.
The Madeira Wine Festival is an old traditional event, taking place early September beginning in Estreito de Camara de Lobos with the live grape harvest process and parade, then Funchal with traditional folklore groups and entertainment. Фестиваль вина Мадейры (Madeira Wine Festival) - старое традиционное событие, проходящее в начале сентября, которое начинается в Естрейто де Лобос с уборки урожая винограда и парада, а затем продолжается в Фуншале с традиционными фольклерными группами и развлечениями.
The CS Madeira Atlantic Hotel's excellent position makes this the ideal holiday hotel from which to explore Funchal and the beautiful Isle of Madeira. Великолепное местоположение Отеля CS Madeira Atlantic делает его идеальным отелем для отдыха, где начинается изучение Фуншала и прекрасного острова Мадейра.
The striking CS Madeira Atlantic Hotel enjoys a superb location on Funchal's coast and is privileged to have the most extensive sea front access of any hotel in Madeira. Удивительно красивый Атлантический Отель CS Madeira пользуется прекрасным местоположением на побережье Фуншала и имеет привилегию перед другими отелями Мадейры - доступ к самой протяженной части морского побережья.
Больше примеров...