I've decided to read all of grandpa macintosh's books so that I know more than my dad does. |
Я решил прочесть все книги дедушки Макинтоша, чтобы знать больше моего отца. |
In some ways, she's even better than grandpa macintosh's pictures. |
В какой-то мере, она даже лучше, чем картинки дедушки Макинтоша. |
Marcus and I are on our way back from talking to Eugene MacIntosh's brother. |
Маркус и я возвращаемся после разговора с братом Юджина Макинтоша. |
MacIntosh has a brother named Bart who owns a dairy farm upstate. |
У Макинтоша есть брат по имени Барт, который владеет фермой по производству молока на севере штата. |
We're 25, 26 years after the advent of the Macintosh, which was an astoundingly seminal event in the history of human-machine interface and in computation in general. |
Мы живем через 25, 26 лет после пришествия Макинтоша, что было поразительно значительным событием в истории взаимодействия человека и машины и вычислений в целом. |
Networks, we didn't have networks at all at the time of the Macintosh's introduction, |
Сети, у нас ведь вообще не было сетей во время появления Макинтоша. |
Finding Eugene MacIntosh is our best shot at tracking the anthrax - but like Detective Bell said, he should be considered armed and dangerous. |
Найти Юджина Макинтоша - наш самый надежный способ определить местонахождение сибирской язвы - но, как сказал детектив Белл, следует полагать его вооруженным и опасным |
Today, for the first time ever, we are competing for the macintosh challenge trophy. |
Леди и джентльмены, сегодня мы впервые учреждаем кубок Макинтоша! |
It's time for a christening of our little Macintosh. |
Пора крестить нашего маленького Макинтоша. |
I feel sorry for that Bart MacIntosh. |
Мне жаль Барта Макинтоша. |
But what I would really welcome is the actual whereabouts of Eugene MacIntosh or the actual anthrax. |
Но чему я действительно рад, так это действительному местонахождению Юджина Макинтоша или фактической сибирской язвы. |
He also forces the original team leader of the Macintosh group, Jef Raskin, out of it. |
Он также вынуждает лидера команды работ над созданием Макинтоша, Джефа Раскина, уйти. |
Thanks for the vote of confidence, Petey, but I got my hands full trying to beat Jimmy Macintosh and you tonight, so... |
Спасибо за поддержку, Пити, но сегодня для меня главное - обогнать Джимми Макинтоша и тебя. |
Route 5 buses operate every 15 minutes Monday to Saturdays, and every 20 minutes on Sundays, this is a shuttle between Reclamation Road (British Steps) near John Macintosh Square and the Frontier/Airport terminus via the Market Place bus station Grand Casemates Square. |
Автобусы маршрута номер 5 курсируют каждые 15 минут с понедельника по субботу и каждые 20 минут по воскресеньям, это трансфер между дорогой "Британская лестница", рядом с площадью Джона Макинтоша и конечной станцией на границе либо в аэропорту. |
Detective Bell says he will notify us the moment Eugene MacIntosh is in custody. |
Детектив Белл говорит он уведомит нас когда Юджина Макинтоша возьмут под стражу. |
The Macintosh font that's scrolling across the screen was designed by Steve Capps. |
Шрифты "Макинтоша" рисовал Стив Кэппс. |
Somebody thought it would be a good idea to, like, enthusiastically hand over copies of Time with a not-a-Macintosh on the cover at the launch of the Macintosh? |
Кто-то решил, что было бы неплохо положить всем копии Тайм с не-Макинтошем на обложке на презентации "Макинтоша"? |
We're 25, 26 years after the advent of the Macintosh, which was an astoundingly seminal event in the history of human-machine interface and in computation in general. |
Мы живем через 25, 26 лет после пришествия Макинтоша, что было поразительно значительным событием в истории взаимодействия человека и машины и вычислений в целом. |