That man is Leopold Macintosh, the notorious fireraiser. | Это - Леопольд Макинтош, известный поджигатель. |
I said when your Macintosh comes out that'd be the only computer I'd want to buy my mom. | Я сказал, что когда Макинтош появится это будет единственный компьютер, который я захочу купить своей маме. |
Cover Flow was conceived by artist Andrew Coulter Enright and originally implemented by an independent Macintosh developer, Jonathan del Strother. | Интерфейс Cover Flow был изобретён художником Эндрю Култером Энрайтом (Andrew Coulter Enright) и первоначально был реализован независимым Макинтош разработчиком Джонатаном дель Строзером (Jonathan del Strother). |
That's what's important, Macintosh. | Вот что важно, Макинтош. |
It's part of what made the Macintosh great, was that the people who were working on it were musicians, poets, artists, zoologists, historians who just happened to be the best computer scientists in the world. | Частью того, что сделало знаменитым Макинтош, было то, что люди, которые работали над ним, были музыкантами, поэтами, артистами, зоологами, историками, которым случилось стать лучшими специалистами в области информационных технологий в мире. |
His contemporaries described him as an unpretentious man, often seen in "an old macintosh tied with a piece of twine". | Современники описывали его как непритязательного человека, которого можно было часто увидеть в «старом макинтоше, подпоясанном куском лески». |
Who is that lankylooking galoot in the macintosh? | Кто этот чудик в макинтоше? |
I made them on a Macintosh. | Я их на Макинтоше сделал. |
For very old Macintosh computers, LocalTalk remains the only option. | Для очень старых компьютеров Macintosh LocalTalk остается единственным вариантом. |
Also in version 2.0 the installation procedure for Macintosh has been optimized. | Также в версии 2.0 оптимизирована инсталляция плагина на Macintosh. |
In October 2005, Adobe released InDesign Server CS2, a modified version of InDesign (without a user interface) for Windows and Macintosh server platforms. | В октябре 2005 Adobe выпустила «InDesign Server CS2», изменённую версию InDesign (без пользовательского интерфейса) для Windows и серверных платформ Macintosh. |
It has an interface similar to text editors on Microsoft Windows and Macintosh, rather than to older UNIX editors like Emacs. | Его интерфейс больше напоминает текстовые редакторы систем Microsoft Windows и Macintosh, чем более старые редакторы системы UNIX вроде Emacs. |
A Windows PC or Macintosh with at least 1 GHz processor and 750 MB of RAM is recommended. | Мы рекомендуем пользоваться компьютером (Windows PC или Macintosh) с процессором, тактовая частота которого составляет по крайней мере 1 Гигагерц, а встроенная память 750 Мегабайт. |
Networks, we didn't have networks at all at the time of the Macintosh's introduction, | Сети, у нас ведь вообще не было сетей во время появления Макинтоша. |
Today, for the first time ever, we are competing for the macintosh challenge trophy. | Леди и джентльмены, сегодня мы впервые учреждаем кубок Макинтоша! |
Route 5 buses operate every 15 minutes Monday to Saturdays, and every 20 minutes on Sundays, this is a shuttle between Reclamation Road (British Steps) near John Macintosh Square and the Frontier/Airport terminus via the Market Place bus station Grand Casemates Square. | Автобусы маршрута номер 5 курсируют каждые 15 минут с понедельника по субботу и каждые 20 минут по воскресеньям, это трансфер между дорогой "Британская лестница", рядом с площадью Джона Макинтоша и конечной станцией на границе либо в аэропорту. |
Somebody thought it would be a good idea to, like, enthusiastically hand over copies of Time with a not-a-Macintosh on the cover at the launch of the Macintosh? | Кто-то решил, что было бы неплохо положить всем копии Тайм с не-Макинтошем на обложке на презентации "Макинтоша"? |
We're 25, 26 years after the advent of the Macintosh, which was an astoundingly seminal event in the history of human-machine interface and in computation in general. | Мы живем через 25, 26 лет после пришествия Макинтоша, что было поразительно значительным событием в истории взаимодействия человека и машины и вычислений в целом. |