| Mace, we're lined up. | Мейс, мы заняли позицию. |
| You're okay, Mace. | Ты цел, Мейс. |
| Mace, repeat, please. | Мейс, повтори, пожалуйста. |
| Thank you, Director Mace. | Спасибо, директор Мейс. |
| Quake, Director Mace. | Дрожь, директор Мейс. |
| Mace... where is he? | Мейс... где он? |
| (Signed) Mr. David Mace Commissioner | (подпись) Г-н Дэвид Мейс |
| Working on it, Mace. | Работаю над этим, Мейс. |
| Quality sucks, Mace. | Отвратительное качество, Мейс. |
| You okay, Mace? | Ты в порядке, Мейс? |
| They're whispering, Mace. | Они шепчутся, Мейс. |
| On your command, Mace. | По твоей команде, Мейс. |
| Mace, so far so good. | Мейс, пока все хорошо. |
| Mace says to reseal the antechamber or moisture will damage the contents of the burial chamber. | Мейс говорит, что гробницу следует замуровать, иначе погребальный покой пострадает от сырости. |
| Mace Tyrell informs the other members of the small council that the Iron Bank of Braavos has called in 10% of their debt, and that they can afford to pay only half the amount. | Мейс Тирелл (Роджер Эштон-Гриффитс) сообщает другим членам Малого Совета, что Железный Банк Браавоса запросил 10% их задолженности, но оплатить возможно только половину суммы. |
| Tyr once stole the Mace of the Myth-Wars, a weapon once wielded by Odin and possessing powers similar to Thor's hammer Mjolnir, as well as the ability to teleport between adjacent universes, such as Midgard and Asgard. | Тюр однажды украл Мейс Миф-войн, оружие, когда-то принадлежавшее Одину, обладающее силой, подобной молоту Тора Мьёльнир, а также способность телепортироваться между смежными вселенными, такими как Мидгард и Асгард. |
| Director Mace, can you clear up some of the rumors about what's happening here right now? | Директор Мейс, не могли бы вы прояснить некоторые из слухов относительного происходящего? |
| Later, Cersei and Jaime interrupt a Small Council meeting at which Lord Kevan Lannister, Lady Olenna Tyrell, Lord Mace Tyrell, and Grand Maester Pycelle are present. | Позже Серсея и Джейме прерывают заседание малого совета, на котором присутствуют лорд Киван Ланнистер (Иэн Гелдер), леди Оленна Тирелл (Дайана Ригг), лорд Мейс Тирелл (Роджер Эштон-Гриффитс) и великий мейстер Пицель (Джулиан Гловер). |
| Lord Mace Tyrell presents King Joffrey with a large gold goblet, and Tyrion gives him a rare book, before he is presented with the second Valyrian steel sword that Tywin had forged. | Лорд Мейс Тирелл (Роджер Эштон-Гриффитс) дарит королю Джоффри огромный золотой кубок, Тирион дарит ему редкую книгу, а Тайвин дарит Джоффри второй выкованный меч из валирийской стали. |
| Mace, head up for the Flight Deck, see if you can't get her to fly. | Мейс, проверь в зале управления, можно ли запустить двигатели. |
| Apparently Annie Mace didn't move from third class. | Очевидно, что Энни Мейс не покидала вагона третьего класса. |
| Unlike Miss Mace to be free of an evening! | Вряд ли мисс Мейс пропустит вечеринку! |
| Mace doesn't and I'm guessing Harvey and Trey don't either. | Мейс не согласен, и, думаю, Харви и Трей тоже. |
| Refill for Mace Mace apparatus | Устройства для распыления газа «Мейс» |
| And that fleet Mace described? | И флот, который описывал Мейс? |