Английский - русский
Перевод слова Lupin
Вариант перевода Люпена

Примеры в контексте "Lupin - Люпена"

Все варианты переводов "Lupin":
Примеры: Lupin - Люпена
Two songs were written in 1971 by Lanzmann, Franck Harvel and the composer Jean-Pierre Bourtayre, for a TV adaptation of Arsène Lupin. Две песни были написаны в 1971 году Ланцманом, Франком Харвелом и композитором Жан-Пьером Буртайром для телевизионной адаптации Арсена Люпена.
Not her, Lupin, or Beaumagnan. Ни ее, ни Люпена, ни Боманьяна.
We've received a report that you've gotten one of Lupin's calling cards. У нас есть сведения, что вы получили послание от Люпена.
As soon as they choose my replacement, we'll be off the Lupin case. Как только мне найдут замену, мы будем отстранены от дела Люпена.
If you marry me, I'll spare Lupin's life. Станешь моей женой - отпущу Люпена.
If you don't spare Lupin and Fujiko, I'll throw it into the lake. Отпустите Люпена и Фудзико, или я его выкину.
Your Excellency, you shouldn't make light of Lupin! Ваше Сиятельство, вы не должны недооценивать Люпена!
"Lupin's attempt to kidnap Princess Clarisse fails!" "Попытка Люпена похитить княжну Клариссу провалилась!"
YOU'RE HERE TO HELP THE POLICE FIND ARSENE LUPIN. Вы помогаете полиции схватить Арсена Люпена.
THERE ARE ALSO THE NIMBLE FINGERS OF ARSENE LUPIN. А у Арсена Люпена ловкие пальцы.
THAT'S A FAKE PLANTED THERE TO TRAP ARSENE LUPIN. Эту подделку повесили сюда чтобы заманить Арсена Люпена.
AND WANTED TO KNOW WHY I HAVEN'T CAPTURED ARSENE LUPIN, Он хотел знать, почему я ещё не поймал Арсена Люпена.
YOU CAN HAVE ALL OF THAT FOR ARSENE LUPIN. У вас может быть всё это, если вы поймаете Люпена.
YOU CAN ALWAYS CAPTURE EVERY OTHER CROOK IN PARIS, BUT EACH TIME YOU GO AFTER ARSENE LUPIN, YOU FAIL. Вы способны изловить любого другого мошенника в Париже, но Арсена Люпена вы каждый раз упускаете.
I'M PRETTY WELL-PROTECTED AGAINST OUR FRIEND LUPIN, DON'T YOU THINK? Ну, как? Неплохая защита против нашего приятеля Люпена, а?
I WONDER IF ARSENE LUPIN WOULD BE AFRAID. Удивлюсь, если это остановит Люпена.
PERSONALLY, I CAN'T THINK OF ANYTHING MORE AMUSING THAN CATCHING ARSENE LUPIN. Лично я просто ни о чём другом думать не могу, кроме поимки Люпена.
I'M AFRAID YOU MIGHT GO DOWNSTAIRS AND THEY'D MISTAKE YOU FOR ARSENE LUPIN. Я боюсь, что когда вы спуститесь вниз, они могут принять вас за Арсена Люпена.
Force Lupin to make a choice: Заставьте Люпена сделать выбор:
Like Sherlock Holmes and Lupin. Вроде Холмса и Люпена.
Jodo, finish Lupin off. Джодо, прикончи Люпена.
In June 1931, MGM production supervisor Irving Thalberg offered Browning the opportunity to direct Arsène Lupin with John Barrymore. В июне 1932 Ирвинг Тальберг предложил Броунингу постановку «Арсена Люпена» с Джоном Берримором.
His base persona is Arsene (based on Arsène Lupin), and he fights with handguns and knives. Основные персоны главного героя - Арсен (отсылка к произведениям про Арсена Люпена) и Сатаниэль, в бою использует ножи и пистолеты.
Lupin III is a gentleman thief and announces his intentions to steal valuable objects by sending a calling card to the owners of the desired items. Люпена III можно назвать благородным разбойником, так как он объявляет о своих намерениях украсть что-либо, посылая визитную карточку владельцам желаемых предметов.
If you're after Lupin, your superiors won't mind your going in there, right? Если ты преследуешь Люпена, твоё начальство "даёт добро", не спрашивая куда ты идёшь, верно?