WE THOUGHT YOU WERE ARSENE LUPIN. | Мы думали, это Арсен Люпен. |
BUT HOW ABOUT ARSENE LUPIN? | Но как же Арсен Люпен? |
Cut it out, it's Lupin. | Нет! Это Люпен! |
How's the wound, Lupin? | Люпен, как твои раны? |
Lupin, I know we'll never meet again. | Люпен, мы обязательно увидимся. |
We've received a report that you've gotten one of Lupin's calling cards. | У нас есть сведения, что вы получили послание от Люпена. |
YOU'RE HERE TO HELP THE POLICE FIND ARSENE LUPIN. | Вы помогаете полиции схватить Арсена Люпена. |
THERE ARE ALSO THE NIMBLE FINGERS OF ARSENE LUPIN. | А у Арсена Люпена ловкие пальцы. |
His base persona is Arsene (based on Arsène Lupin), and he fights with handguns and knives. | Основные персоны главного героя - Арсен (отсылка к произведениям про Арсена Люпена) и Сатаниэль, в бою использует ножи и пистолеты. |
Lupin III is a gentleman thief and announces his intentions to steal valuable objects by sending a calling card to the owners of the desired items. | Люпена III можно назвать благородным разбойником, так как он объявляет о своих намерениях украсть что-либо, посылая визитную карточку владельцам желаемых предметов. |
I'm glad that you're here Lupin. | Я рад, что ты здесь Люпэн. |
If that were to happen, I'd be utterly and completely yours, Lupin. | Если это произойдет, я стану целиком и полностью твоя, Люпэн. |
Hello guys, I am Lupin the Third... and this is a declaration of war. | Всем привет, я Люпэн Третий... и это объявление войны. |
"Lupin was here" | "Люпэн был здесь". |
You are blind, Lupin. | Ты ослеп, Люпэн. |
Wait, Lupin sounds like a werewolf. | Подожди, Люпин - это и есть оборотень. |
The Lupin bush, it's all around Extremadura. | Люпин, он растёт повсюду в Экстремадура. |
Professor R.J. Lupin. | Профёссор Р. Дж. Люпин. |
"Who's that sleeping?" "Professor Lupin." "How does she know everything?" "It's all written on his luggage" "Is he really sleeping?" "Seems so. Why?" | "Кто это спит?" - "Профессор Люпин". - "Откуда она всё знает?" - "На его вещах написано!" - "Он правда спит?" - "Кажется, да. А что?" |
And the geese love the Lupin bush. | И гуси любят Люпин. |