I was notified that you had received Lupin's advance-warning card and came out here. | Нам сообщили, что Люпен прислал вам карточку. |
I WAS ARSENE LUPIN, DID YOU, OLD MAN? | Арсен Люпен, а, старина? |
THAT YOU'RE ARSENE LUPIN? | Что вы Арсен Люпен? |
So Lupin got in after all. | Значит, Люпен в замке. |
Could Lupin be in that hole? | Неужели Люпен скрывается там? |
We've received a report that you've gotten one of Lupin's calling cards. | У нас есть сведения, что вы получили послание от Люпена. |
Your Excellency, you shouldn't make light of Lupin! | Ваше Сиятельство, вы не должны недооценивать Люпена! |
I'M PRETTY WELL-PROTECTED AGAINST OUR FRIEND LUPIN, DON'T YOU THINK? | Ну, как? Неплохая защита против нашего приятеля Люпена, а? |
His base persona is Arsene (based on Arsène Lupin), and he fights with handguns and knives. | Основные персоны главного героя - Арсен (отсылка к произведениям про Арсена Люпена) и Сатаниэль, в бою использует ножи и пистолеты. |
If you're after Lupin, your superiors won't mind your going in there, right? | Если ты преследуешь Люпена, твоё начальство "даёт добро", не спрашивая куда ты идёшь, верно? |
You've done a commendable job, Lupin the Third. | Ты проделал превосходную работу. Люпэн Третий. |
You are blind, Lupin. | Ты ослеп, Люпэн. |
Lupin will make his move. | Люпэн сделает свой ход. |
It's him. Lupin! | Это он, Люпэн! |
And, Lupin the Third, grandson of Arsene Lupin, a legend whom every con artist, schemer... and safecracker in this room owes a great debt. | И Люпэн Третий, внук Арсена Люпэна, легенды, перед которой каждый мошенник, интриган и медвежатник в этой комнате в неоплатном долгу. |
Wait, Lupin sounds like a werewolf. | Подожди, Люпин - это и есть оборотень. |
But he found this wild plant called the Lupin bush. | Но он нашёл дикое растение, которое называется люпин. |
Professor R.J. Lupin. | Профёссор Р. Дж. Люпин. |
"Who's that sleeping?" "Professor Lupin." "How does she know everything?" "It's all written on his luggage" "Is he really sleeping?" "Seems so. Why?" | "Кто это спит?" - "Профессор Люпин". - "Откуда она всё знает?" - "На его вещах написано!" - "Он правда спит?" - "Кажется, да. А что?" |
And the geese love the Lupin bush. | И гуси любят Люпин. |