NASA Astronaut Neil Armstrong wearing "Snoopy cap" with Plantronics (SPENCOM) headset prior to his Apollo 11 lunar landing in 1969. |
Официальный сайт Телефонные гарнитуры на службе компаний Демонстрационные ролики по гарнитурам Plantronics NASA Astronaut Neil Armstrong wearing "Snoopy" cap with Plantronics (SPENCOM) headset prior to his Apollo 11 lunar landing in 1969. |
Lunar began as a fork of Sorcerer because of concern over the uncertain future of the distribution. |
Lunar начался как форк Sorcerer из-за беспокойства относительно неопределенного будущего дистрибутива. |
The name Lunar comes from Chuck Mead's now defunct consulting firm, MoonGroup. |
Название Lunar происходит от ныне несуществующей фирмы Чака Меда - MoonGroup. |
Currently, Lunar supports the i686 and x86-64 architecture, but has been implemented by users on SPARC. |
В настоящее время Lunar поддерживает архитектуру i686, и x86-64, но была реализована пользователями на SPARC. |
Due to time constraints, nearly one-third of the Lunar project was scrapped by the game's release. |
В связи с нехваткой времени почти треть проекта Lunar была пересмотрена ещё до релиза игры. |
The German ISP, IP Minds, is notable for having used Lunar Linux within their infrastructure. |
Немецкий интернет-провайдер IP Minds отличается тем, что использовал Lunar Linux в своей инфраструктуре. |
The characters of Lunar: The Silver Star were designed by anime and manga artist Toshiyuki Kubooka. |
Дизайн персонажей Lunar: The Silver Star был разработан художником аниме и манги Тосиюки Кубоокой. |
In this way Lunar can be seen as a Linux From Scratch framework. |
Таким образом, Lunar можно рассматривать как дистрибутив, основанный на Linux From Scratch. |
ALPO - Association of Lunar and Planetary Observers (PDF). |
Проект ярких лунных лучей), созданный организацией ALPO (англ. Association of Lunar and Planetary Observers - букв. |
It could have been found 5 years earlier, on images by Lunar Orbiter 4, but a photographic flaw prevented this. |
Обнаружение его могло состояться пятью годами ранее, на фотографиях зонда Lunar Orbiter - IV, но этому помешал дефект в процессе съемки. |
Lunar's naming scheme was originally used for a shortly abandoned fork of Red Hat Enterprise Linux that Mead created while working at Red Hat. |
Схема именования Lunar первоначально использовалась для заброшенного форка Red Hat Enterprise Linux, созданной Медом во время работы в Red Hat. |
The south polar region of the Moon was surveyed by the Lunar Prospector spacecraft and a hydrogen signature was detected. |
Южный полярный регион Луны был исследован зондом «Lunar Prospector», который обнаружил в этом регионе следы водорода. |
The 2008 Lunar Lander Challenge took place October 24-25 at the Las Cruces International Airport in New Mexico. |
Lunar Lander Challenge в 2008 году проходил с 24-го по 25-е октября на территории Las Cruces International Airport в Нью-Мексико. |
On October 24, 2008, Armadillo won $350,000 by succeeding in the Level 1 Northrop Grumman Lunar Lander Challenge. |
24 октября 2008 года компания выиграла $350000 выполнив первый уровень Northrop Grumman Lunar Lander Challenge (англ.)русск... |
Lunar: The Silver Star has been re-made several times by different developers and publishers for a number of consoles between 1996 and 2009. |
Lunar: The Silver Star была несколько раз переиздана различными издателями и разработчиками на разных игровых платформах в период с 1996 по 2009 годы. |
The remake initially began as Lunar: Silver Star Story, developed by a collaboration between Game Arts and Japan Art Media. |
Ремейк, изначально имевший название Lunar: Silver Star Story, разрабатывался при сотрудничестве двух компаний: Game Arts и Japan Art Media (англ.). |
Grandia was developed by Game Arts over a period of more than two years beginning after the release of the company's previous role-playing video game title, Lunar: Eternal Blue for the Sega Mega-CD. |
Компания Game Arts приступила к созданию Grandia примерно через два года после окончания работы над своей предыдущей ролевой игрой Lunar: Eternal Blue для приставки Mega CD. |
During the 2002 IEMA Executive Summit, Ubisoft announced they had acquired the publishing rights to Lunar Legend, with an initial release date of November 2002. |
В 2002 году во время встречи на саммите IEMA компания Ubisoft объявила, что приобрела право на издание Lunar Legend в ноябре 2002 года. |
Comparatively, Lunar focuses more on ease of use, while Source Mage focuses on advanced system administration. |
Сравнительно, Lunar фокусируется больше на значениях KISS, в то время как, Source Mage фокусируется на расширенном системном администрировании. |
After the user tells the Lunar package manager which packages will be required, it automatically builds the software by downloading current source code and locally compiling an optimized package. |
После того, как пользователь сообщит менеджеру Lunar, какие пакеты потребуются, он автоматически создаёт программное обеспечение, загружая текущий исходный код, и локально компилируя оптимизированный пакет. |
He has been described as "if not in the centre at least in the penumbra of the Lunar Society of Birmingham". |
Его описывали как «расположенного если не в центре, то в полусвете сообщества Lunar Society of Birmingham». |
Eternal Blue was remade in 1998 as Lunar 2: Eternal Blue Complete. |
В 1998 году вышло продолжение игры - Lunar 2: Eternal Blue Complete. |
His mastery of the field was shown by the publication of his first great work, An Introductory Treatise on the Lunar Theory, in 1896, when Brown was still less than 30 years of age. |
Его широкие познания в данной области продемонстрированы в публикации первой из его крупных работ «Вводное обучение лунной теории» (An Introductory Treatise on the Lunar Theory) в 1896 году, когда ему было ещё менее 30 лет. |
Jetpac's popularity further spawned two sequels, Lunar Jetman (1983) and Solar Jetman: Hunt for the Golden Warpship (1990). |
Для игры было выпущено два сиквела: Lunar Jetman (для NES, конец 1983 года) и Solar Jetman: Hunt for the Golden Warpship (октябрь 1990 года). |
Additionally, Working Designs' arrangements of classic Lunar: The Silver Star pieces were used to replace the new music in two animation sequences, "A Trinity of Terror" and "The Green Earth". |
Кроме того, наработки компании Working Designs по классической Lunar: Silver Star были использованы для замены новых мелодий в двух анимационных роликах: «A Trinity Terror» и «The Green Earth». |