Just this passionless lump of minerals and circuitry. |
Только эта бесстрастная глыба из минералов и микросхем. |
Down deep, the man is a lump of sugar. |
Вниз глубоко, человек глыба сахара. |
What are you up to, you lump of filth? |
Что ты способен сделать, ты, глыба грязи? |
Now, Lump, you must act. |
Теперь, Глыба, ты должен действовать. |
Think of the riches, Lump, that you and I alone shall divide. |
ПодуМай о богатствах, Глыба, которые поделиМ только Мы с тобой. |
Now, Lump, it falls to you to finish the job, |
Ну, Глыба, тебе выпало завершить дело. |
Now is the moment of praxis, Now, Lump, you must act, |
Теперь, Глыба, ты должен действовать. |
Lump here is an avid collector of Indian arrowheads, and having found one simply lying on your cellar floor - |
Глыба - страстный коллекционер наконечников индейских стрел - нашел одну такую, лежащую на полу вашего подвала... |
Seymour had just laid there like a lump. |
Сеймур лежал там как глыба. |
Sit down, you big lump. |
Сядь, большая глыба. |
Don't be shy, Lump. |
Не стесняйся, Глыба. |
And this brings us to Lump, |
И, наконец, Глыба. |
Not yet, Lump. |
Не сейчас, Глыба. |
That lump weighs 190K on its own. |
Эта глыба сама по себе весит 190к |
You have your flaws, but a flawed diamond is worth more than a flawless lump of coal, unless those flaws cause it to crack. |
У тебя есть пороки, но алмаз с изъяном стоит больше, чем глыба безупречного угля, до тех пор пока эти изъяны не погубят камень. |