Английский - русский
Перевод слова Loyal

Перевод loyal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Верный (примеров 186)
Ser Barristan is a good man, a loyal man. Сир Барристан хороший и верный человек, не причините ему вреда.
And it is a true, loyal friend indeed. И очень верный друг, сущая правда.
Right, well, he's funny, kind, loyal, loving. Ясно, ну, он забавный, добрый, верный и любящий.
"The Loyal Edmonton Regiment (4th Battalion, Princess Patricia's Canadian Light Infantry)". Верный эдмонтонский полк - резервный батальон полка, называемый «4-й батальон Канадского полка лёгкой пехоты принцессы Патриции».
Liam is honest and loyal. Лиам честный и верный.
Больше примеров...
Преданный (примеров 123)
King Caesar knows you're his loyal friend. Царь Цезарь знает, что ты его преданный друг.
This is, in fact, Jean d'Aulon, my loyal friend and finest archer. Кстати, это мой преданный друг и прекрасный стрелок Жан д'Олон.
Are you still the good, loyal son? Ты всё ещё послушный, преданный сын?
So this is the loyal dog, Hachi? Так это преданный пес Хачи?
He is a loyal friend in his life. Преданный друг, хотя знает, что преданней собаки нет никого.
Больше примеров...
Лояльный (примеров 25)
Always so loyal, always trying to do the right thing. Всегда такой лояльный, всегда пытается все сделать как надо.
There's the Duchess of Cornwall and the loyal Prince of Wales Герцогиня Корнуолл и принц Уэльский лояльный,
My cover, the loyal MI5 officer, the loving wife, the only way I could sustain that Прикрытие. Лояльный офицер МИ-5, любящая жена, единственный способ выжить -
I, Theodore Rose, of New York City, a loyal patriot of sound mind and body, do the - to make this my last will and testament. "Я, Теодор Роуз из Нью Йорка, лояльный патриот в здравом уме и теле, сделать это и есть моя последняя воля и завещание."
A notable exception was the Municipal Council of Macau, which was able to maintain its traditional title Leal Senado (Loyal Senate), bestowed to it in 1810, until the handover of Macau to Chinese administration in 1999. Заметным исключением стал Муниципальный совет Макао, который смог сохранить свой традиционный титул Leal Senado (Лояльный Сенат), присвоенный ему в 1810 году, до передачи Макао китайской администрации в 1999 году.
Больше примеров...
Верность (примеров 26)
Continue to be loyal until Baekje unifies the peninsula. Сохраняйте верность до того времени, когда Пэкче объединит полуостров.
That boy was the definition of "loyal." Парнишка был воплощением слова "верность".
Only myself and two others remained loyal. Только я и еще двое сохранили верность
And in the light of your increasing national responsibilities, I imagine you will need the loyal and varied services that only I could offer you as a potential Sheriff. В свете вашей возрастающей государственной ответственности, я думаю, вам понадобится верность и различные услуги, которые могу предложить вам только я, как потенциальный шериф.
Sleep around or be loyal? Веселиться на полную катушку или хранить верность?
Больше примеров...
Лояльность (примеров 11)
Got to keep them motivated and loyal. Нужно мотивировать их, подстегивать их лояльность.
It depends on many factors, such as the development of a strong civil society, an informed citizenry, a free press, a loyal opposition and respect for human rights and the rule of law. Оно зависит от множества факторов, к числу которых относятся создание прочного гражданского общества, информированность граждан, наличие свободной прессы, лояльность оппозиции, уважение прав человека и господство права.
Because she was the least loyal? Потому что она утратила лояльность?
He remained, however, loyal in sentiment to the house of Savoy, and, after the restoration of the king of Sardinia in 1814, he continued in the public service. Он сохранил лояльность Савойскому королевскому двору и с реставрацией Сардинского королевства в 1814 году продолжил свою службу.
Do you want to strengthen your clients' loyalty (remembering that 20% of loyal customers can generate 80% of profit)? Вы стремитесь повышать лояльность клиентов (и помните, что 20% лояльных покупателей приносят 80% прибыли)?
Больше примеров...
Преданность (примеров 18)
But she was loyal, and her life was at stake. Но она проявила преданность, когда на кону была её жизнь.
And we don't need to talk about who did it, but if somebody wants to be loyal and to do the right thing and take responsibility, then we can all move on. И нам не нужно обсуждать это, но если кто-то хочет проявить преданность поступить правильно и взять на себя ответственность, мы все сможем двинуться дальше.
But you can understand why people might look at that and, you know, decide he's a climber, someone who's always looking for the next rung up, someone who may not always be the most loyal. Но ты пойми, люди, глядя на это могут решить, что он карьерист, который вечно ищет следующую ступеньку наверх, что он человек, которому чужда преданность.
Most will prove loyal. Большинство будут доказывать преданность.
The Percys were loyal Lancastrians, but Edward IV eventually won the earl's allegiance. Перси были лояльными сторонниками Ланкастеров, и Эдуард IV в конечном счете потерял преданность графа.
Больше примеров...
Верноподданный (примеров 6)
Your loyal acting blinded the godless rebels. Поступив как верноподданный, ты ослепил гнусно безбожных мятежников.
Your loyal henchman seems to be very interested in this girl. Ваш верноподданный кажется очень заинтересовался этой девушкой.
As I'm a loyal subject to King George the Second! Поскольку я - верноподданный Королю Георгу Второму!
Well, then, if you're British and loyal, you might might enjoy Royal Marine. Ну, если Вы британский верноподданный, Вам понравится морской пехотинец.
Arequipa has always been faithful to the royal court in the period of civil wars and for that it has been granted the title of «the most noble, faithful, loyal subject». Арекипа всегда была верна королевскому двору в период гражданских войн, за что получила титул «самый благородный, преданный, верноподданный».
Больше примеров...
Loyal (примеров 11)
In 2011 Sonny Seeza was flown to Switzerland by Soni Keomanyvong from Loyal Unity Booking and Management, to do several live show performances around Switzerland. В 2011 году Sonny Seeza был приглашён в Швейцарию букинг-агентом Soni Keomanyvong из Loyal Unity Booking and Management, чтобы сделать несколько живых шоу в Швейцарии.
X was preceded by five singles: "Fine China", "Don't Think They Know", "Love More", "Loyal" and "New Flame". Альбому предшествовал выпуск пяти синглов: «Fine China», «Don't Think They Know», «Love More», «Loyal» и «New Flame».
The city also has many community centers for recreation, including Rainier Beach, Van Asselt, Rainier, and Jefferson south of the Ship Canal and Green Lake, Laurelhurst, Loyal Heights north of the Canal, and Meadowbrook. В городе можно найти большое количество общественных центров для культурного отдыха - Rainier Beach, Van Asselt, Rainier, и Jefferson к югу от Ship Canal и Green Lake, Laurelhurst, Loyal к северу от Canal, и Meadowbrook...
The resulting photo-essay first appeared in a Museum of Modern Art exhibit, and later was published as Born Free and Equal: The Story of Loyal Japanese-Americans. В этот период он создал фотоочерк, выставленный в Музее современного искусства, а позже изданный под названием «Рождённые свободными и равными: История лояльных японцев в Америке» (англ. Born Free and Equal: The Story of loyal Japanese-Americans).
Her motto, Surtout Loyal, translates to "Loyal above all". Девиз корабля звучал: Loyal above all - «Преданность превыше всего».
Больше примеров...