Английский - русский
Перевод слова Loyal

Перевод loyal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Верный (примеров 186)
As always, I am your loyal servant. Как всегда, я твой верный слуга.
Wonderful, loyal Mark Darcy who loves me just the way I am. И чудесный, верный Марк Дарси который любит меня такой, какая я есть.
Look, you're loyal, and decent... you love the right things. ты верный и хороший человек... ты любишь правильные вещи.
Being such an obedient and loyal fellow. Какой послушный и верный.
Toby is as loyal as a labrador. Тоби верный как лабрадор.
Больше примеров...
Преданный (примеров 123)
I'm loyal, I'm trustworthy, and I'm good in a crisis. Я преданный, надежный и не боюсь серьезных проблем.
JAX: Tells me you're loyal. Говорит, что ты преданный.
I am your loyal servant. Я ваш преданный слуга.
He says he's loyal. Он говорил, что он преданный.
My loyal Felix discovered the truth. Мой преданный Феликс обнаружил правду.
Больше примеров...
Лояльный (примеров 25)
Ideally someone young, loyal, an outsider without the taint of a long-held political position. В идеале - молодой, лояльный, кто-то извне, без пятен в биографии, с давно сформировавшейся политической позицией.
A notable exception was the Municipal Council of Macau, which was able to maintain its traditional title Leal Senado (Loyal Senate), bestowed to it in 1810, until the handover of Macau to Chinese administration in 1999. Заметным исключением стал Муниципальный совет Макао, который смог сохранить свой традиционный титул Leal Senado (Лояльный Сенат), присвоенный ему в 1810 году, до передачи Макао китайской администрации в 1999 году.
You are a loyal host, durga. Вы лояльный хозяин, Дурга
I'm a loyal Starfleet officer. Я лояльный офицер Звездного Флота.
The MacMartins, who became a sept of Clan Cameron, are said to have been amongst the most loyal and valuable followers of Cameron of Lochiel. Макмартин - септ клана Камерон - был наиболее лояльный и ценный как последователи Лохила.
Больше примеров...
Верность (примеров 26)
Is there someone else to whom you are loyal? Вы храните верность кому-то ещё?
The men of the Special Republican Guard are supposed to be loyal because they are recruited largely from Saddam's own al-Bu Nasir tribe around Tikrit. Мужчины из состава Особой республиканской гвардии, возможно, сохранят верность Саддаму, поскольку они рекрутированы в основном из родного племени Саддама Аль-бу-Назир, проживающего вокруг города Тикрит.
Loyal and loving, always. За любовь и верность, всегда.
A list of men who did remarkable things and remained loyal partners. Список людей, сделавших что-то выдающееся и при этом сохранивших верность своему партнёру.
And yet is there not also a loyal bond between a subject and his King? Но, между тем, подданный обязан хранить верность королю.
Больше примеров...
Лояльность (примеров 11)
Because be ing loyal is very important. Потому что... лояльность очень важна.
Got to keep them motivated and loyal. Нужно мотивировать их, подстегивать их лояльность.
Because she was the least loyal? Потому что она утратила лояльность?
Hunter's work was getting a lot of positive attention, and Herb was impressed with how loyal the late-night audience was. На работу Хантера поступало много положительных отзывов, и Херба впечатлила лояльность ночной аудитории.
He remained, however, loyal in sentiment to the house of Savoy, and, after the restoration of the king of Sardinia in 1814, he continued in the public service. Он сохранил лояльность Савойскому королевскому двору и с реставрацией Сардинского королевства в 1814 году продолжил свою службу.
Больше примеров...
Преданность (примеров 18)
The fact that he is loyal, though so far away, deserves appreciation. Его преданность, несмотря на значительную удалённость, заслуживает высокой оценки.
I assure you, Mr. President, that you can always count on the loyal and unqualified support of the Namibian delegation. Г-н Председатель, я заверяю Вас в том, что Вы можете полностью рассчитывать на преданность и всемерную поддержку делегации Намибии.
Chuck, going undercover for so long and staying loyal is am extremely hard thing to do as a spy. Чак, долго работать под прикрытием и сохранить преданность - самое трудное для шпиона.
let's stop pretending how loyal we are, let's return to who we were. хватит изображать преданность, давай станем такими, как были.
Someone who has forever proven loyal. Кем-то, кто уже доказал свою вечную преданность.
Больше примеров...
Верноподданный (примеров 6)
Your loyal henchman seems to be very interested in this girl. Ваш верноподданный кажется очень заинтересовался этой девушкой.
As I'm a loyal subject to King George the Second! Поскольку я - верноподданный Королю Георгу Второму!
Well, then, if you're British and loyal, you might might enjoy Royal Marine. Ну, если Вы британский верноподданный, Вам понравится морской пехотинец.
Arequipa has always been faithful to the royal court in the period of civil wars and for that it has been granted the title of «the most noble, faithful, loyal subject». Арекипа всегда была верна королевскому двору в период гражданских войн, за что получила титул «самый благородный, преданный, верноподданный».
For other uses of the word "loyalist", see the disambiguation page. Loyalists were British North American colonists who remained loyal subjects of the British crown during the American Revolution. Лоялисты (- «верноподданный», «монархист», от - «верный», «лояльный») - тори -колонисты, проживавшие в английских колониях Северной Америки, и занявшие во время Войны за независимость 1775 - 1783 сторону метрополии.
Больше примеров...
Loyal (примеров 11)
X was preceded by five singles: "Fine China", "Don't Think They Know", "Love More", "Loyal" and "New Flame". Альбому предшествовал выпуск пяти синглов: «Fine China», «Don't Think They Know», «Love More», «Loyal» и «New Flame».
The city also has many community centers for recreation, including Rainier Beach, Van Asselt, Rainier, and Jefferson south of the Ship Canal and Green Lake, Laurelhurst, Loyal Heights north of the Canal, and Meadowbrook. В городе можно найти большое количество общественных центров для культурного отдыха - Rainier Beach, Van Asselt, Rainier, и Jefferson к югу от Ship Canal и Green Lake, Laurelhurst, Loyal к северу от Canal, и Meadowbrook...
He joined the Missouri Commandery of Military Order of the Loyal Legion of the United States and wrote a history of General Grant's campaign in the Mississippi Valley. Он вступил в руководство отделения от штата Миссури патриотической организации ветеранов Гражданской войны «Military Order of the Loyal Legion of the United States» и описал кампанию Генерала Гранта в долине реки Миссисипи.
One of the pre-1855 volunteer batteries formed in Saint John, New Brunswick, in 1793 was called the "Loyal Company of Artillery" and exists today as the 3rd Field Artillery Regiment, RCA. Одна из батарей добровольцев, образованная в 1793 в Сент-Джоне в Нью-Брансуике, называлась «Loyal Company of Artillery» и до настоящего времени существует под названием «3rd Field Regiment, RCA».
Accordingly, he placed the division artillery commander, Brigadier General Loyal M. Haynes, in command of the northern group. Поэтому он назначил командира дивизионной артиллерии бригадного генерала Лояла М. Хейнса (Loyal M. Haynes) командующим северной группой.
Больше примеров...