"The Lounge Fly Mix" was featured on the 12-inch and CD singles only. |
«The Lounge Fly Mix» вышел только на 12' и CD изданиях сингла. |
Lounge Catering is to the last detail thought-out pastime! |
Lounge Catering - это до мельчайших деталей продуманное время препровождение! |
On 24 September, Shakira performed "She Wolf" and "Hips Don't Lie" on the BBC Radio 1Xtra Live Lounge. |
24 сентября Шакира исполнила «She Wolf» и её хит 2006 года «Hips Don't Lie» на BBC Radio 1Xtra Live Lounge. |
Then they began playing at several clubs around Hollywood like Dragonfly, Martini Lounge, Spaceland, Bar DeLuxe, Opium Den and coffee houses. |
Затем они начали играть в клубах в районе Голливуда, таких как Dragonfly, Marini Lounge, Spaceland, Bar DeLuxe, Opium Den и кофейнях. |
"Ride" was recorded with Reed at Sonic Lounge Studios in Grove City, Ohio. |
«Ride» был записан с Ридом в Sonic Lounge Studios в Гроув Сити, штат Огайо. |
The Michael Monroe band started touring on 11 March at San Francisco's Paradise Lounge and toured the US until 21 March. |
Первый концерт группы Майкла Монро состоялся 11 марта на сцене Paradise Lounge в Сан-Франциско. |
In the fall of that year, their demo caught the attention of Ryan Gentles, a talent booker at New York City's Mercury Lounge. |
Осенью того же года их демозапись привлекла внимание Райана Джентлза, промоутера нью-йоркского клуба Mercury Lounge. |
The King David Lounge is the name adopted by El Al for special airport lounges that serve the airline's premium class passengers. |
King David Lounge - это собственные лаунджи в аэропортах компании El Al, в которых обслуживают пассажиров премиум-класса авиакомпании. |
While still in high school, the band played CBGB's and the Mercury Lounge. |
Ещё учась в средней школе, группа играла в музыкальных клубах CBGB и Mercury Lounge. |
The music video for "Hello World" made its world premiere on ABC's Music Lounge on October 28, 2010. |
Премьера видеоклипа «Hello World» состоялась на телеканале ABC в передаче Music Lounge 28 октября 2010 года. |
The Monte Vista Lounge, or "Monte V" as it is known, is a popular bar and entertainment venue. |
Monte Vista Lounge, или «Monte V» - популярный бар и развлекательная площадка при отеле. |
If you can not give a little of that rolled in from pole dance street video, produced by the team of the Cultural Lounge, and just below a photo gallery of the event. |
Если вы не можете дать мало, что в прокат с полюсом танец улице видео, получают путем группой культурных Lounge, и чуть ниже фотогалерею события. |
In May 2010, she hosted the TV show Arte Lounge, which aired on the acclaimed European channel Arte. |
В этом же году она работала ведущей на ТВ-шоу «ARTE Lounge» на европейском канале Arte. |
Following the group's first show at The Rhythm Lounge, the owner of the bar asked them to return, but with two songs instead of one. |
Только для этого я существовал» После выступления группы в The Rhythm Lounge, владелец бара попросил их вернуться, но с двумя песнями, вместо одной. |
Gorchitza's success in Russia began with a showcase at the popular Lounge Fest in Moscow, where the band performed together with Skye Edwards (Morcheeba) in August 2009. |
В России успех группы Gorchitza начинается с выступления на Lounge Fest, в августе 2009 в Москве, где группа выступает совместно со Skye Edwards (Morcheeba). |
In September 2015, American singer Charlie Puth covered the song on BBC Radio 1 and the version was included in the compilation BBC Radio 1's Live Lounge. |
В сентябре 2015 года Чарли Пут исполнил песню в эфире BBC Radio 1 и его версия была включена в компиляцию BBC Radio 1's Live Lounge. |
The People's Bar & Cigar Lounge has a wide choice of whiskies and a walk-in humidor and the Kaffeeklatsch café is well-known for its coffee specialties and fresh cakes. |
People's Bar & Cigar Lounge получил известность благодаря широкому выбору виски и комнате для хранения и курения сигар. В кафе Kaffeeklatsch Вас ожидает фирменное кофе и свежие пирожные. |
The band spent the month playing in various local locations such as the Lizard Lounge in Boston. |
Группа провела месяц играя в различных локальных местах, таких как "Lizard Lounge" в Бостоне.» |
Lounge Catering is the new approach to the widely known and common service - it is more than just delicious food and appropriate service. |
Lounge Catering - это новый подход к уже известному и привычному сервису, это больше, чем просто вкусная еда и хорошее обслуживание. |
In addition to her acting work, Gill is also a jazz singer and has worked as the Midsummer Lounge's featured act on board the Mediterranean and Caribbean cruise ship M.S. Carousel. |
В придачу к актёрскому таланту, Гилл обладает незаурядным джазовым голосом, и даже выступала в составе группы «Midsummer Lounge» на борту средиземноморского круизного судна «M.S. Carousel». |
On November 14, Kesha performed the song live at The BBC Radio 1 Live Lounge, as well as a cover of Marshmello's song "Silence" featuring Khalid. |
14 ноября Кеша исполнила песню в прямом эфире The BBC Radio 1 Live Lounge, а также кавер на песню Marshmello "Silence" с участием Халида. |
The Dusit's top floor Executive Rooms and Suites are complemented by a roomy Executive Lounge. |
Номера «Executive Rooms» и апартаменты на верхнем этаже отеля «The Dusit» дополняет просторный холл «Executive Lounge». |
Mike Chester, a friend of Kiedis', invited the band to open for his act Mike and Neighbor's Voices at The Rhythm Lounge, as he felt that Kiedis had potential as a frontman. |
Майк Честер, друг Кидиса, пригласил группу открыть его выступление Gary and Neighbor's Voices в Rhythm Lounge, так как он чувствовал, что у Кидиса есть потенциал стать хорошим фронтменом. |
The song played throughout the episode, including the end credits, is "Thru and Thru" from the 1994 album Voodoo Lounge by The Rolling Stones (and is sung by Keith Richards). |
Песня, играющая в течение эпизода, включая финальные титры - "Thru and Thru" из альбома 1994 года «Voodoo Lounge» The Rolling Stones (в исполнении Кита Ричардса). |
The AC Lounge is a new concept that aims to allow guests to work, relax, have a drink, read the paper or a book, watch TV or simply feel at home, 24 hours a day. |
АС Lounge представляет новую концепцию, здесь можно работать, отдохнуть, выпить, почитать газету или книгу, посмотреть телевизор или просто расположиться как дома, 24 часа в сутки. |