Английский - русский
Перевод слова Lounge

Перевод lounge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гостиная (примеров 17)
Spacious and attractive suites include a lounge, a bedroom and a sauna. В просторных и уютных апартаментах имеется гостиная, спальня и сауна.
The home was inaugurated in 2000 and has 20 beds in individual rooms with bathrooms, a lounge, a playroom and two kitchens. Торжественное открытие здания приюта состоялось в 2000 году; в нем насчитывается 20 коек, каждая в отдельной палате; также имеются санузел, гостиная, игровая и две кухни.
Two-room 4 guests: lounge with kitchenette (cooking utensils equipment), small refrigerator and two single beds, double bedroom, toilet with shower, furnished veranda, air conditioning. Двухкомнтные на 4 человек: Гостиная с мини-кухней с посудой и холодильником, кондиционером, ванной комнатой и туалетом, двумя обустроенными верандами.
On its newly delivered Airbus A380-800, First class features private suites, two shower-equipped lavatories and spa, and access to the first/business class bar area and lounge. Самолеты Airbus A380-800 оборудованы полностью закрытыми люксами, двумя душевыми кабинами и спа, есть барная зона для первого и бизнес-классов, а также гостиная.
Among the myriad of features, with gracious living space and access to the prestigious Executive Lounge. Множество удобств, в том числе просторная гостиная и приглашение в престижный салон Executive Lounge.
Больше примеров...
Зал (примеров 73)
On the mansard are located: a loggia - 12 sq.m, a lounge - 32 sq.m, 4 bedrooms - 11, 12, 16, 17 sq.m, a bathroom - 9 sq.m. На мансардном этаже расположены: лоджия - 12 кв.м, зал - 32кв.м, 4 спальни - 11, 12, 16, 17 кв.м, санузел - 9 кв.м.
To desist from all VIP protocol except for persons using the Presidential Lounge and the heads of diplomatic mission only. Воздержание от применения всех норм протокола, связанных с приемом высокопоставленных персон, за исключением случаев, когда речь идет о лицах, проходящих через президентский зал, и главах дипломатических представительств.
Why don't you show Joseph where the visitor's lounge is? Почему бы вам не показать Джозефу, где у нас зал для посетителей?
Within the United Nations complex, the entire second floor of the General Assembly Building, the General Assembly Hall, Conference Rooms 5 through 8 and the Conference Building, including the North Delegates Lounge, are designated restricted areas during the Summit. В комплексе Организации Объединенных Наций весь второй этаж в здании Генеральной Ассамблеи, зал Генеральной Ассамблеи, залы заседаний 5-8, Конференционный корпус, Северный делегатский холл объявлены зонами ограниченного доступа.
The Igloo lounge may also be used as a private screening room or for private parties of approximately 25 persons. Зал Иглу может также быть частной закрытой комнатой или служить для частных вечеринок для примерно 25 человек.
Больше примеров...
Холл (примеров 41)
Back to the lounge by separate doors. Назад в холл через отдельные двери.
I saw them running back into the lounge after breaking the window. Я видел, как кто-то бежит обратно в холл, после того, как разбил окно.
There's lounge and exhibition. Там холл и выставка.
I thought I'd make these two rooms into a through lounge. Я решил из двух комнат сделать сквозной холл.
Hotel Elisabethpark offers very comfortable rooms, a reception, a lobby with fireplace, a billiard and cigar lounge, a wine bar, a children's play room, and much more. К услугам гостей очень удобные номера, стойка регистрации, холл с камином, бильярдный и сигарный салон, винный бар, игровая комната для детей и многое другое.
Больше примеров...
Лаундж (примеров 51)
There is also a lounge and bar at the hotel. Также в отеле имеется бар и лаундж.
Stylish lounge surrounded by Vienna's first indoor waterfall, offering cocktails, snacks and live music on dedicated days. Стильный лаундж, окружённый первыми в Вене фонтанами внутри помещения. Здесь предлагаются коктейли и закуски, а по определённым дням звучит живая музыка.
Polly, it's Margie, over at the Lounge. Я в Лаундж, у меня здесь проблема.
A varied musical agenda including classical, ethnic and lounge livens the nights at the Café Bar making it the 'in' place of the Bairro Alto nightlife. Различное музыкальное расписание, включающее классику, этнику и лаундж, оживляет вечера в Кафе Баре, делая это отличное место ночной жизнью Bairro Alto.
All 3 restaurants and the terrace lounge feature wonderful views, plus superb food to satisfy all appetites. This is complemented by attentive service. Все З ресторана и лаундж на террасе предлагают вкусно приготовленные блюда в сочетании с хорошим обслуживанием и красивым видом.
Больше примеров...
Лаунж (примеров 45)
The steaks up in the sky lounge are the best. Здесь самые вкусные стейки в Скай Лаунж.
Guests can also enjoy on-site dining at Madison & Vine restaurant and beverages and cocktails from Bookmarks Lounge and the Reading Room. К услугам гостей ресторан Madison & Vine и лаунж Bookmarks, в котором подают напитки и коктейли, а также читальный зал.
Among the facilities of Nikko Bali Resort are five restaurants, bars and lounge. К услугам гостей 5 ресторанов, баров и лаунж.
The Grand Café Bar & Lounge are perfect for pre-theatre drinks and a snack afterwards. Бар и лаунж Grand Café - идеальное место, где можно выпить аперитив перед посещением театра, а после перекусить.
Bunch of us are going to Melody Lounge after work. Мы собираемся пойти в "Мелоди Лаунж" после работы.
Больше примеров...
Бар (примеров 67)
100m from the famous Cours Mirabeau - A bar in the lounge - Free mini bar in the rooms - Rooms have... В 100 метрах от Cours Mirabeau - Бар в гостиной - Бесплатный минибар в номере - Номер отделан в инди...
Afterwards, retire to the wine bar, the cigar lounge or the hotel's splendid terrace, which offers stunning vistas over Rome's rooftops, domes and ancient balconies. После чего, удалитесь в винный бар или сигарный салон, или на просторную террасу, с которой открывается завораживающий вид на крыши, дворцы и античные колонны Рима.
The Bar Lounge, on the mezzanine overlooking the Lobby and Park Avenue offers New York's most sophisticated cocktail hour. Бар в мезонине, выходящий в центральный холл и на Парк Авеню предлагает самые изысканные коктейли Нью-Йорка.
The hotel features an inviting lobby lounge as well as the Broadway 49 Bar. Вам понравится уютный салон для отдыха в вестибюле отеля и изысканный бар Broadway 49.
Behind the stage, there is a large glass window that connects the bar with the smokers lounge, exquisitely decorated to enjoy the live music and the ambiance of the bar. За сценой расположено большое окно, соединяющее бар с изысканно декорированным салоном для курящих, в котором Вы также сможете наслаждаться "живой" музыкой и атмосферой бара.
Больше примеров...
Лаундже (примеров 35)
Relax with a coffee, read the complimentary daily newspapers, or watch TV in the hotel's third floor lounge. Отдохните и выпейте кофе, почитайте бесплатные ежедневные газеты или посмотрите телевизионные программы в лаундже на четвёртом этаже.
There is a lounge and a bar to relax and have a drink. Отдохнуть за бокалом любимого напитка можно в лаундже и баре.
The on-site Ava Lounge as well as RoomFifty5, feature an intimate and sophisticated atmosphere along with a variety of cocktails and beverages. А лаундже Ava и баре RoomFifty5 с уютной и изысканной атмосферой можно отведать всевозможные коктейли и напитки.
You can enjoy relaxing afternoon drinks in the lounge or in the Saint Georges Nice's pretty garden. Во второй половине дня Вы сможете расслабиться за бокалом любимого напитка в лаундже или в очаровательном саду отеля.
Take some time to unwind in the hotel's One Lounge, which combines a bar, a cafeteria and a reception. Рекомендуем Вам отдохнуть в лаундже отеля под названием One Lounge, в котором находится бар, кафетерий и стойка приема и регистрации гостей.
Больше примеров...
Комнате отдыха (примеров 33)
Tomorrow, dawn - be in the student lounge. Завтра, на рассвете... в студенческой комнате отдыха.
I picked up one of the copies of the book That Chase left in the lounge. Я подобрал экземпляр книги, которую Чейз оставил в комнате отдыха.
Let's... we'll go and wait for him in the lounge. Давай... мы подождем его в комнате отдыха.
All guests can enjoy the common spaces of the hotel like the lobby and relaxing TV lounge, as they can enjoy the nutritious continental breakfast (included) buffet in the modern hall where it is found. Все гости могут расслабиться в холле или комнате отдыха с ТВ, а также отведать европейский завтрак Включенов современном зале.
I mean, Daniel set up a meeting that he doesn't want you to know about in the lounge! О которой не хотел тебе сообщать, в комнате отдыха. Послушай, я не знаю, что за странные отношения У вас с Дэниэлом,
Больше примеров...
Салон (примеров 28)
Shall we take coffee in the lounge. Что ж, не пойти ли нам пить кофе в салон?
Delegations for whom appointments have been confirmed are advised to make themselves available at the Indonesia Lounge at least 10 minutes ahead of the appointed time of the treaty ceremony to be escorted to the assigned room. Делегациям, чьи заявки были подтверждены, рекомендуется не позднее чем за 10 минут до времени, назначенного для церемонии подписания, явиться в Индонезийский салон, откуда их проведут в соответствующий зал.
Hotel Elisabethpark offers very comfortable rooms, a reception, a lobby with fireplace, a billiard and cigar lounge, a wine bar, a children's play room, and much more. К услугам гостей очень удобные номера, стойка регистрации, холл с камином, бильярдный и сигарный салон, винный бар, игровая комната для детей и многое другое.
I know why she chose you, she needs the lounge done. Она тебя выбрала в качестве того, что она хочет снова переделать салон.
The hotel features an inviting lobby lounge as well as the Broadway 49 Bar. Вам понравится уютный салон для отдыха в вестибюле отеля и изысканный бар Broadway 49.
Больше примеров...
Лаунже (примеров 12)
Relax in the lounge with large, plasma-screen TV or continue working in the business centre. Отдохните в лаунже с большим плазменным телевизором или продолжайте работу в бизнес-центре.
Finish off with a cup of coffee and a snack in the lounge. Завершить вечер советуем в лаунже, где подают кофе и закуски.
After getting some work done, guests can relax in the hotel's Maxim Lounge, which is a great place to enjoy a drink and the view of Broadway. После работы гости могут отдохнуть в лаунже Maxim отеля, в котором так приятно выпить коктейль, любуясь на Бродвей.
The hotel's bar and executive lounge will be offering the usual food menu and room service will still be available for all residents. В баре и представительском лаунже в это время будет предлагаться обычное меню. Все гости также смогут воспользоваться обслуживанием номеров.
The Vip Lounge and the Club Lounge offer very spacious and relaxing areas. В VIP-зале и клубном лаунже имеются очень большие зоны для отдыха.
Больше примеров...
Ожидания (примеров 34)
My assistant will show you to the waiting lounge. Мой помощник проведёт вас в комнату ожидания.
Please leave your sleep suits in your suspended animation cubicles and make your way through to the Arrivals lounge. Просим вас снять спальные костюмы, покинуть отсек анабиоза и перейти в зал ожидания.
This new facility had eight dedicated gates for Eastern, each with its own departure lounge, a snack bar and separate baggage claim space. В этом блоке работали восемь выходов на посадку (гейтов), каждый со своим собственным залом ожидания вылета, а также бар-закусочная и зал получения багажа для прибывших пассажиров.
"in the transit lounge of Hong Kong airport at 3am." LAUGHTER "включает в себя людей, с которыми тебе не стыдно пойти в бар в зале ожидания аэропорта в Гонконге в З часа утра".
The increase of $63,200 reflects higher requirements at Headquarters for the refurbishment of the guides' lounge and public waiting area in 2015 and the acquisition of microphone equipment and headsets for use on guided tours. Увеличение ассигнований на 63200 долл. США отражает возникшие в Центральных учреждениях дополнительные потребности в средствах для проведения в 2015 году работ по переоборудованию комнаты отдыха экскурсоводов и зоны ожидания для посетителей и закупки микрофонов и наушников для использования в ходе экскурсий.
Больше примеров...
Лаундж-зал (примеров 7)
The Spindles Health & Fitness Centre (access at an additional cost) is beautifully appointed and offers its own private lounge. В прекрасно оборудованном оздоровительном и фитнес-центре Spindles имеется свой собственный лаундж-зал (вход за дополнительную плату).
Brice Hotel features a lounge with a TV and free internet access. There is also a bar, a relaxing sauna, a restful garden and a seminar room. Дополнительно к перечисленным удобствам в отеле Brice имеется лаундж-зал с телевизором и бесплатным доступом в Интернет, бар, релаксационная сауна, тихий сад и комната для совещаний.
The Grand Lounge forms the heart of the building; lunch and dinner are served here. Лаундж-зал Grand Lounge располагается в центральной части здания, и в нем обслуживаются обеды и ужины.
Air Astana has recently opened its lounge "The Shanyrak", the only airline lounge at the Astana International Airport. Недавно авиакомпания «Air Astana» открыла свой эксклюзивный лаундж «Шанырак» - единственный лаундж-зал в международном аэропорту Нурсултан Назарбаев (Астана).
This design hotel offers stylish rooms, a private courtyard and a bustling Grand Lounge that combine to present indulgent hospitality. The Grand Lounge also forms the heart of the building. В этом особенно гостеприимном дизайн-отеле Вас ждут стильно оформленные номера, собственный внутренний дворик и всегда оживлённый лаундж-зал Grand Lounge.
Больше примеров...
Lounge (примеров 106)
Vegas Loyalty Lounge is divided into 4 tiers: Blue, Silver, Gold and Platinum Lounges. Vegas Loyalty Lounge подразделяется на 4 категории: Голубая, Серебрянная, Золотая и Платиновая Гостинная.
Welcome to "Spagos Bar & Lounge" - the exciting venue for business travellers, locals and travellers. Добро пожаловать в лаундж-бар Spagos Bar & Lounge - идеальное место для бизнесменов, местных жителей и туристов.
The music video for "Hello World" made its world premiere on ABC's Music Lounge on October 28, 2010. Премьера видеоклипа «Hello World» состоялась на телеканале ABC в передаче Music Lounge 28 октября 2010 года.
In May 2010, she hosted the TV show Arte Lounge, which aired on the acclaimed European channel Arte. В этом же году она работала ведущей на ТВ-шоу «ARTE Lounge» на европейском канале Arte.
Take some time to unwind in the hotel's One Lounge, which combines a bar, a cafeteria and a reception. Рекомендуем Вам отдохнуть в лаундже отеля под названием One Lounge, в котором находится бар, кафетерий и стойка приема и регистрации гостей.
Больше примеров...
Лонж (примеров 9)
Rock, pop, electro, metal, jazz, lounge or hip hop, pick your favorite! Рок, поп, электро, метал, джаз, лонж или хип хоп, выбирайте любимое!
So, you were working at the Cha-Cha Lounge yesterday. Значит, вы работали вчера в Ча-ча Лонж.
Apparently, he was at Highline Lounge smacking Jack and Cokes until 6:00 a.m. Очевидно, он был в Хайлайн Лонж, попивая виски с колой до 6 утра.
Dev turned up a guy who placed some bets with Jake at a bar called the Cha-Cha Lounge a few hours before he was killed. Дэв разыскал парня, который делал у Джейка ставки в баре под названием Ча-ча Лонж за несколько часов перед тем, как того убили.
Mermaid Lounge is fine. Мермейд лонж, отлично.
Больше примеров...
Учительской (примеров 31)
In the teacher's lounge, I mean. В смысле, что говорят в учительской.
She sleeps face down on the couch in the teachers' lounge. Она спит лицом вниз на диване в учительской.
Well, now that you mention it, the day before the incident, she was crying in the teacher's lounge. Раз вы об этом упомянули, за день до несчастного случая, она плакала в учительской.
I've important work to attend to in the teachers' lounge, but I will be checking in, regularly. У меня есть важная работа в учительской, но я буду регулярно вас проверять.
Are there cameras in the teachers' lounge? В учительской камеры уже стоят?
Больше примеров...