| Inside, the kitchen, hallway and lounge. | Внутри, кухня, прихожая и гостиная. |
| Entrance hall, bathroom, lounge, two bedrooms | Холл, туалетная комната, гостиная, две спальни. |
| The lounge is in perfect order. | Гостиная в полном порядке. |
| The old motorman's lounge... up until the '50s, when they abandoned the station. | Гостиная старого лодочника. до 50-ых, когда он бросил станцию. |
| At the Scorpion Lounge recording studio. | В студии звукозаписи "Гостиная скорпиона". |
| It features a private lounge ideal for a private meeting or romantic meal. | В нём имеется отдельный зал, который идеально подойдёт для проведения частных встреч или романтических ужинов. |
| Technically, we're a lounge. | Технически, это зал. |
| In addition to the 1000 m2 conference centre located on the first floor, there is also an executive lounge on the 8th floor. | Вдобавок к конференц-центру, обустроенному на втором этаже, в гостинице есть еще и банкетный зал на последнем, восьмом этаже главного здания. |
| Guests can also enjoy on-site dining at Madison & Vine restaurant and beverages and cocktails from Bookmarks Lounge and the Reading Room. | К услугам гостей ресторан Madison & Vine и лаунж Bookmarks, в котором подают напитки и коктейли, а также читальный зал. |
| This is a private lounge. | Этот зал только для членов клуба. |
| She can hear that sort of thing across the lounge. | Она может услышать это через холл. |
| Restricted areas have been designated, encompassing the entire second floor of the Conference Building and General Assembly Building, including the North Lounge. | Определены зоны ограниченного доступа, охватывающие весь второй этаж Конференционного корпуса и здания Генеральной Ассамблеи, включая Северный холл. |
| Look, the first-class lounge would be a darker place without you, but you're supposed to have your ear to the ground. | Слушай, холл первого класса будет блеклым местечком без тебя, но тебу нужно быть начеку. |
| The Hotel Centrale guest facilities include American Bar, TV room and lounge. | Гостиница Чентрале предлагает своим желанным гостям: Американский бар, холл с телевизором, гостиную. |
| On the 1st floor are located: lounge, bar, restaurant, kitchen, storeroom, restroom, 2 bathrooms. | На 1-ом этаже расположены: зал, бар, ресторан, кухня, складское помещение, комната отдыха, 2 санузла. На 2-ом этаже: холл, 12 отдельных номеров. |
| You can also enjoy 2 restaurants, a beach bar and an air conditioned lobby lounge with live music. | К Вашим услугам также 2 ресторана, бар на пляже и оборудованный кондиционером лаундж, в котором исполняется живая музыка. |
| Situated in the centre of the theatres and department stores district, the hotel Queen Mary Opera features a typical Haussmannian facade, a very cosy bar and lounge and a nice patio. | Отель расположен в центре города вблизи театров и универмагов, в здании с типичным фасадом эпохи барона Османа. В отеле имеется уютный бар, лаундж и очаровательный дворик-патио. |
| Lounge, bar-cafeteria, restaurant with all you can eat buffet service, village pub and the restaurant Sol i Neu. | Гости смогут посетить лаундж, бар-кафетерий, ресторан "шведский стол", деревенский паб и ресторан Sol i Neu. |
| Business travellers will appreciate the conference room and business lounge in Winter's Hotel Mitte. | Если Вы планируете деловую командировку в Берлин, к Вашим услугам конференц-зал и бизнес лаундж отеля. |
| At the end of the day, let the sophisticated Ducktails cocktail bar or the Bacco Wine Lounge spoil you with a relaxing drink in elegant surroundings. | Приятно завершить день приглашает коктейль-бар Ducktails и лаундж Bacco Wine & Cigar, в элегантной атмосфере которых можно побаловать себя расслабляющим напитком. |
| We went to a bunch of different places and ended up at Bubble Lounge. | Мы кучу мест сменили и закончили в Бабл Лаунж. |
| So, I found this Web site, and Serena - she agreed to meet me at the Liki Tiki Lounge. | И я нашёл этот сайт, и Серена... согласилась встретится со мной в Лики Тики Лаунж. |
| But when I ran her credit cards, it turned out, she was having drinks at another place called the Ocean Lounge. | Но я проверил ее кредитки, выяснилось, что она пила в другом месте под названием Оушен Лаунж. |
| They gave me the student lounge. | Они дали мне студенческий лаунж. |
| Among the facilities of Nikko Bali Resort are five restaurants, bars and lounge. | К услугам гостей 5 ресторанов, баров и лаунж. |
| The ultimate insult - They're calling my speakeasy lounge a rumpus room. | Последняя пощёчина - они называют мой подпольный бар игровой комнатой. |
| VIC Coffee lounge and bar: | Бар ВМЦ: понедельник-пятница, |
| This brand new design hotel features an international restaurant with culinary highlights, a hotel bar with lounge area and a summer terrace, as well as eight air conditioned meeting rooms for up to 120 people. | Дизайн отеля выполнен в современном, лаконичном стиле. К Вашим услугам ресторан интернациональной кухни, бар с салоном для отдыха и летняя терраса, а также 8 переговорных залов, оборудованных кондиционерами, общей вместимостью до 120 человек. |
| Amenities of the hotel include a business centre, meeting areas, a full bar and a spacious common TV lounge. | Также к Вашим услугам бизнес-центр, переговорные залы, бар и просторный лаундж-зал с телевизором. |
| The Rossetti Bar is located in the hotel's lounge area on the ground floor. The bar provides the perfect environment in which to relax in comfort and enjoy a drink. | В лаундж-зоне отеля на первом этаже находится комфортабельный бар Rossetti, прекрасно подходящий для отдыха за бокалом любимого напитка. |
| Breakfast is served in the lounge each morning. | Каждое утро в лаундже подается завтрак. |
| In the Schlosshotel Bühlerhöhe's Espresso Lounge, guests can enjoy freshly brewed coffee and tasty homemade cakes. | В лаундже Espresso гости могут насладиться свежесваренным кофе и вкусными домашними пирожками. |
| After a long day in the city, guests at the Ameritania can relax with a cocktail in front of a gas fireplace at the on-site Twist Lounge. | После напряжённого дня расслабьтесь у газового камина в лаундже Twist и насладитесь любимым коктейлем. |
| Relax in the spacious One Lounge which features designer furniture. | Отдохните в просторном лаундже One Lounge с оригинальной мебелью. |
| Take some time to unwind in the hotel's One Lounge, which combines a bar, a cafeteria and a reception. | Рекомендуем Вам отдохнуть в лаундже отеля под названием One Lounge, в котором находится бар, кафетерий и стойка приема и регистрации гостей. |
| If I were any other patient, you'd both be in the lounge, eating donuts. | Если бы я была обычным пациентом, вы оба сидели бы в комнате отдыха, перекусывая пончиками. |
| If I wanted to embarrass you, I'd have you mop up the doctor's lounge. | Если бы я хотел вас унизить, я бы заставил вас убраться в комнате отдыха. |
| It was on the board in the lounge. | Это было на доске в комнате отдыха. |
| coffee and donuts in the lounge. | кофе и пончики в комнате отдыха. |
| Works in the doctors' lounge. | Работает в комнате отдыха врачей. |
| Leanne, did you notice Robbie leaving the passenger lounge? | Лианн, вы не заметили, Робби покидал салон? |
| The north lounge is open from 11 a.m. to 8 p.m. and the snack bar from 10 a.m. to 5 p.m., Monday to Friday. | Северный салон открыт с 11.00 до 20.00, а бар-закусочная - с 10.00 до 17.00 с понедельника по пятницу. |
| It is absolutely incomprehensible why it was prohibited to leave the elevators on the second floor at the entrance to the North Lounge. | Абсолютно непонятно, почему было запрещено останавливать лифты на втором этаже у входа в северный салон. |
| Last year, Omega Chi did a cigar lounge. | со всякими смешными палатками В прошлом году Омега Кай сделали сигарный салон. оу |
| Features of the Red Roofs also include a breakfast room, a lounge with TV, a conference room for up to 60 people, free Wi-Fi internet access, an electronic key system, bicycle parking and tourist information. | В хостеле Red Roofs имеется салон для завтрака, лаундж с телевизором, конференц зал вместимостью до 60 человек, бесплатный беспроводной доступ в Интернет, электронный дверной замок, парковка для велосипедов и бюро туристической информации. |
| Try refreshing cocktails and fine English and Irish spirits in the Commonwealth bar and lounge. | Попробуйте освежающие коктейли и превосходные английские и ирландские спиртные напитки в баре и лаунже Commonwealth. |
| In the evenings, the Salon Davidoff lounge invites you to enjoy a glass of fine wine in front of a crackling open fire. | По вечерам гости могут отдохнуть в лаунже Salon Davidoff, где так приятно насладиться бокалом хорошего вина, сидя перед потрескивающим открытым огнем. |
| Finish off with a cup of coffee and a snack in the lounge. | Завершить вечер советуем в лаунже, где подают кофе и закуски. |
| The large stylish lounge includes an English and Norwegian library, while the rooftop outlook offers spectacular views over the harbor. | В большом стильном лаунже находится библиотека с книгами на английском и норвежском языках. С верхнего этажа отеля открывается изумительный вид на гавань. |
| After getting some work done, guests can relax in the hotel's Maxim Lounge, which is a great place to enjoy a drink and the view of Broadway. | После работы гости могут отдохнуть в лаунже Maxim отеля, в котором так приятно выпить коктейль, любуясь на Бродвей. |
| Whitney, go to the family lounge and get a snack. | Уитни, прогуляйся до зала ожидания и поешь. |
| When I got us into the first-class lounge At the airport and you chewed angela lansbury's ear off. | Когда я привел нас в зал ожидания для первого класса и ты прожужжал все уши Анджеле Лансбури. |
| "Be at the lounge of the Lost Steps Gare de l'Est Tuesday 5pm" | Во вторник у фотоавтоматов в зале ожидания Восточного вокзала в 17:00. |
| Check out lounge access availability at airports around the world. | Узнайте больше о залах ожидания в аэропортах по всему миру. |
| This makes it possible to arrange special catering for the waiting area or in an exclusive lounge. | Так, можно организовать специальное питание для зоны ожидания или в эксклюзивном зале. |
| The Spindles Health & Fitness Centre (access at an additional cost) is beautifully appointed and offers its own private lounge. | В прекрасно оборудованном оздоровительном и фитнес-центре Spindles имеется свой собственный лаундж-зал (вход за дополнительную плату). |
| Brice Hotel features a lounge with a TV and free internet access. There is also a bar, a relaxing sauna, a restful garden and a seminar room. | Дополнительно к перечисленным удобствам в отеле Brice имеется лаундж-зал с телевизором и бесплатным доступом в Интернет, бар, релаксационная сауна, тихий сад и комната для совещаний. |
| Amenities of the hotel include a business centre, meeting areas, a full bar and a spacious common TV lounge. | Также к Вашим услугам бизнес-центр, переговорные залы, бар и просторный лаундж-зал с телевизором. |
| The Grand Lounge forms the heart of the building; lunch and dinner are served here. | Лаундж-зал Grand Lounge располагается в центральной части здания, и в нем обслуживаются обеды и ужины. |
| Air Astana has recently opened its lounge "The Shanyrak", the only airline lounge at the Astana International Airport. | Недавно авиакомпания «Air Astana» открыла свой эксклюзивный лаундж «Шанырак» - единственный лаундж-зал в международном аэропорту Нурсултан Назарбаев (Астана). |
| You can exchange them for credits at your Vegas Partner Lounge casino. | Вы сможете обменять их на кредит казино для игры в Vegas Partner Lounge. |
| Vegas Loyalty Lounge is divided into 4 tiers: Blue, Silver, Gold and Platinum Lounges. | Vegas Loyalty Lounge подразделяется на 4 категории: Голубая, Серебрянная, Золотая и Платиновая Гостинная. |
| The latter's design for a sofa that allows you to 'live at ground level', initially named 'Lounge', has, under its newer name 'Mah Jong', been Roche Bobois's best-selling sofa design since 1990. | Дизайн последнего дивана, который позволяет вам «жить на уровне земли», первоначально называвшегося «Lounge», под новым названием «Mah Jong» стал самым продаваемым дизайном диванов Roche Bobois с 1990 года. |
| According to Novoselic, "'Lounge Act' is about Tobi," and the song contains the line "I'll arrest myself, I'll wear a shield," referring to Cobain having the K Records logo tattooed on his arm to impress Vail. | Согласно словам Новоселича: «Lounge Act - песня о Тоби», композиция содержит текст «Я арестую себя, я буду носить щит», это ссылка на татуировку Кобейна - логотип K Records которую он сделал, чтобы произвести впечатление на девушку. |
| Guests enjoy free WLAN internet access in the bright One Lounge, which serves as a lobby, breakfast café and bar. | В светлом вестибюле One Lounge, который выполняет функцию лаундж-салона с баром и кафе для завтрака, имеется бесплатный беспроводной доступ в Интернет (соединение WLAN). |
| The Exchange lounge is open each day from 16:00. | Лонж Exchange работает ежедневно с 16:00. |
| So, you were working at the Cha-Cha Lounge yesterday. | Значит, вы работали вчера в Ча-ча Лонж. |
| What about Rudie from the Capri Lounge? | Как на счёт Руди из Капри Лонж? |
| Apparently, he was at Highline Lounge smacking Jack and Cokes until 6:00 a.m. | Очевидно, он был в Хайлайн Лонж, попивая виски с колой до 6 утра. |
| Mermaid Lounge is fine. | Мермейд лонж, отлично. |
| It's amazing which you can find stashed away in the teachers' lounge. | Удивительно, что можно найти спрятанным в учительской. |
| Well, now that you mention it, the day before the incident, she was crying in the teacher's lounge. | Раз вы об этом упомянули, за день до несчастного случая, она плакала в учительской. |
| And I know Kim didn't mean to invite me... that I just happened to be in the teachers' lounge... but I'm glad she did. | Я знаю, что Ким не хотела приглашать меня... и я просто случайно оказался тогда в учительской, но я рад, что она сделала это. |
| Catch you at the teacher's lounge? | Встретимся позже в учительской? |
| I'm told they use three copies to steady a table leg in the teachers' lounge. | И целых три экземпляра подкладывают, чтобы уравновесить стол в учительской. |