| Lenox Lounge. Yes. | "Ленокс Лаунж". |
| Relax in the luxurious rooms and modern Crystal Lounge - definitely the place to be. | Отдохните в роскошных номерах, обязательно посетите современный хрустальный лаунж. |
| That's the Lenox Lounge off 125th Street. | Ресторан "Ленокс Лаунж" на 125 Стрит. |
| The Grand Café Bar & Lounge are perfect for pre-theatre drinks and a snack afterwards. | Бар и лаунж Grand Café - идеальное место, где можно выпить аперитив перед посещением театра, а после перекусить. |
| The King David Lounge at Terminal 3 at Tel Aviv-Ben Gurion airport is equipped with a telephone, shower facilities and a spa; it has a separate section for first-class passengers. | Лаунж в Терминале З аэропорта Тель-Авива Бен-Гурион оснащен телефоном, душем и спа-салоном, а также отдельной зоной для пассажиров первого класса. |
| There is a bar and lounge at the Golden Tulip Ambra Palace. | В отеле имеется бар и лаунж. |
| Don't take your car, just ride your bike I didn't realize kids like lounge acts these days. | Я и не подозревал, что современные дети любят лаунж. |
| If you want to read a book or newspaper, sit in the lounge and have some quiet time alone. | Если Вы хотите почитать книгу или газету в уединении, то к Вашим услугам тихий лаунж. |
| No. Mpresario created the prism lounge, So, I mean, there was always chatter about him. | Мпресарио создал "Призма Лаунж", так что о нем всегда болтали. |
| The Elite Club occupies 2 floors on the main building with 64 sea view rooms of all types (Standard, Superior, Junior Suites, One-bedroom Suites and Presidential Suites), with their own check-in point and lounge exclusively for the guests of the Club. | Элитный клуб занимает 2 этажа центрального корпуса с 64 номерами всех категорий с видом на море (Стандарт, Супериор, Сьюта джуниор, Сьюта с одной спальней и Президентские сюиты) со своей собственной стойкой-ресепшн для регистрации при заезде и лаунж баром для гостей Клуба. |
| Or, I don't know, maybe a surf-and-turf dinner at the Polo lounge? | Или, ну, не знаю, обед в ресторане "Поло Лаунж"? |
| He left The Infatuation Lounge in the Meatpacking District with a mystery woman at about 4:00 a.m. | Он уехал из "Инфэтуэйшн Лаунж" в Митпэкинге с неизвестной женщиной около 4-х утра. |
| I met the manager at The Infatuation Lounge. | Я поговорил с менеджером "Инфэтуэйшн Лаунж". |
| Bunch of us are going to Melody Lounge after work. | Мы собираемся пойти в "Мелоди Лаунж" после работы. |
| The Executive Lounge is available exclusively for the guests of the Executive Floors until 20:00 every day. | Для гостей, проживающих в Представительских номерах имеется представительский лаунж, который работает ежедневно до 20:00. |
| Last I heard, he was bouncing at a club in the city - The Infatuation Lounge. | Насколько я знаю, он подрабатывал в клубе "Инфэтуэйшн Лаунж". |
| The cover band and comedy act Richard Cheese and Lounge Against the Machine covered this as a Lounge style version on his 2004 album I'd Like a Virgin. | Кавер-версия Richard Cheese and Lounge Against the Machine, записанная в стиле Лаунж для альбома 2004 года - I'd Like a Virgin. |
| After dinner, guests can visit the stylish Inc. Lounge for a cocktail. | После ужина гости могут посетить стильный лаунж Inc, где можно выпить коктейль. |
| In 2006, a lounge music style cover of the song by Trombo Combo was included on their covers album Trombo Combo: Swedish Sound Deluxe. | В 2006 кавер в стиле лаунж был спет Тромбо Комбо и включен на их альбом Trombo Combo: Swedish Sound Deluxe. |
| The new Executive Floors offer business travellers exclusive use of the Executive Lounge. | К услугам гостей, проживающих на Представительском этаже представительский лаунж. |