| In the doctors' lounge this evening. | Сегодня вечером, в комнате отдыха. |
| Tomorrow, dawn - be in the student lounge. | Завтра, на рассвете... в студенческой комнате отдыха. |
| A quiet lounge area offers space for relaxation and direct human interaction. | В отдельной комнате отдыха можно расслабиться и непосредственно общаться друг с другом. |
| I picked up one of the copies of the book That Chase left in the lounge. | Я подобрал экземпляр книги, которую Чейз оставил в комнате отдыха. |
| If I were any other patient, you'd both be in the lounge, eating donuts. | Если бы я была обычным пациентом, вы оба сидели бы в комнате отдыха, перекусывая пончиками. |
| What did I say when we toured the lounge? | Что я сказала, когда мы были в комнате отдыха? |
| I was in the lounge with Steve an hour before the bomb went off. | Я была со Стивом в комнате отдыха за час до взрыва бомбы. |
| Doesn't the doctors' lounge have that same tv? | Разве в комнате отдыха не такой же телевизор? |
| If I wanted to embarrass you, I'd have you mop up the doctor's lounge. | Если бы я хотел вас унизить, я бы заставил вас убраться в комнате отдыха. |
| Believe it or not, the coffee in the lounge is better than the coffee in the squad room. | Веришь или нет, кофе в комнате отдыха лучше, чем кофе в отделении. |
| Let's meet later at the lounge. | Встретимся позже в комнате отдыха. |
| He's right in the lounge. | Он в комнате отдыха. |
| There's a first aid kit in the lounge. | В комнате отдыха есть аптечка. |
| Let's... we'll go and wait for him in the lounge. | Давай... мы подождем его в комнате отдыха. |
| Just an employees' lounge with a few vending machines. | В комнате отдыха для сотрудников есть несколько автоматов. |
| I think she's in the lounge. | Думаю, она в комнате отдыха. |
| I saw them in the lounge on my break. | Я их видел в комнате отдыха в свой перерыв. |
| But the all-ages piano lounge has bottomless margaritas. | Но в комнате отдыха "бездонная" маргарита. |
| I remember the very first day that I saw her in the employees' lounge. | Я помню первый день, когда увидел ее в комнате отдыха сотрудников. |
| It was on the board in the lounge. | Это было на доске в комнате отдыха. |
| She's in the lounge, said she needs a minute. | Она в комнате отдыха, ей нужна минутка. |
| Sorry, Danny, I just - I've been craving these apple pies, and they're only available in the doctors' lounge vending machine. | Извини, Дэнни, я просто подсела на эти яблочные пирожки, а они есть только в комнате отдыха врачей в торговом автомате. |
| I was just in the lounge, I kept staring at Amber's locker. | Только что был в комнате отдыха и глаз не мог оторвать от шкафчика Амбер. |
| coffee and donuts in the lounge. | кофе и пончики в комнате отдыха. |
| In the employee lounge, and the employees were mad at me | В комнате отдыха персонала, а сотрудники ругались на меня, |