What about Ershon targeting the lottery? | А как же Ёршан и лотерея? |
Europa Casino's email lottery is a great way to get more out of being a member! | Лотерея Электронной Почты в Europa Casino - это прекрасный способ получить больше от Вашего членства! |
These organizations include the Red Cross, the National Lottery, the Beninese Human Rights Commission and a host of other bodies and individuals in the non-profit sector. | К ним, в частности, относятся "Красный Крест", Бенинская национальная лотерея, Бенинская комиссия по правам человека, а также многочисленные юридические и физические лица, занимающиеся некоммерческой деятельностью. |
Global lottery and global premium bond | Всемирная лотерея и облигации всемирного выигрышного займа |
The lottery is a mistake. | Лотерея - это ошибка. |
At the last moment, McKinley finds a winning lottery ticket, which has the amount required for the purchase of the ticket. | В самый последний момент Мак-Кинли находит лотерейный билет, который выигрывает требующуюся для покупки билета сумму. |
So, Freck forged a fake lottery ticket? | Так значит, Фрек сделал фальшивый лотерейный билет? |
Or... wait, if the lottery ticket is in this truck, then how-how could... | Или... подожди, если лотерейный билет в этой машине, тогда как... как мог... |
Well, then, Mr. Saget, I suggest you go buy yourself a lottery ticket, because today's your lucky day. | Что ж, мистер Сагет, на вашем месте я бы пошел и купил лотерейный билет, потому что сегодня ваш счастливый день. |
She's Callie Karlsen's sister, the woman that was brutally murdered for the lottery ticket that won that check you're holding there. | Она сестра Келли Карлсен. Женщины, которая была жесткого убита за лотерейный билет. по которому был выигран чек, который сейчас у тебя. |
Oliver Lawrence was part of the lottery pool. | Оливер Лоренс был в лотерейной команде. |
The teams are chosen by a lottery system where... | Команды формируются по лотерейной системе... |
The net value for prizes is actually 32.2% of lottery earnings. | Чистая оценка призового фонда на самом деле равняется примерно 32,2 % от лотерейной прибыли. |
Is this where the Lottery Girl auditions are? | Здесь проходит прослушивание Лотерейной девочки? |
It's how they built up the credit for this lottery con. | Так они получали деньги для этой лотерейной аферы. |
We'll need a lottery system, and to control public hysteria. | Нужна лотерейная система и средства контроля массовой паники. |
To achieve equity, a lottery system is used to allocate most inputs when there is insufficient quantity to meet total needs. | В целях обеспечения справедливости используется лотерейная система для распределения большей части тех ресурсов, которые имеются в недостаточном количестве для удовлетворения всех потребностей. |
The whole state is suddenly in the grip of lottery fever... and Springfield is no exception. | В штате лотерейная лихорадка и Спрингфилд не исключение. |
Springfield is "in the grip of lottery fever" with a $130 million jackpot, and as a result, no one in the Simpson family notices that their pet dog, Santa's Little Helper, has become ill. | Спрингфилд охватила «лотерейная лихорадка» с призом в 130 миллионов долларов, и из-за этого никто в семье Симпсонов не замечает, что Маленький помощник Санты заболел. |
The inventive lottery draw game system comprises a draw center, lottery facilities enabled to exchange data therewith and a bet-receiving system connected to said draw center. | Тиражная игровая лотерейная система включает тиражный центр, выполненное с возможностью обмена данными с ним лотерейное оборудование, систему приема ставок, соединенную с тиражным центром. |
So the lottery curse is real. | Стало быть, "лотерейное проклятье" существует. |
This lottery curse is unbearable. | Это "лотерейное проклятие" - невыносимая штука. |
Quite often here they still identify with a certain kind of a lottery mentality. | Очень часто их мышление похоже на лотерейное. |
The inventive lottery draw game system comprises a draw center, lottery facilities enabled to exchange data therewith and a bet-receiving system connected to said draw center. | Тиражная игровая лотерейная система включает тиражный центр, выполненное с возможностью обмена данными с ним лотерейное оборудование, систему приема ставок, соединенную с тиражным центром. |
Quite often here they still identify with a certain kind of a lottery mentality. | Очень часто их мышление похоже на лотерейное. |
In 2004, the Heritage Lottery Fund contributed towards the restoration of the interior decoration, which includes red velvet curtains, elaborate gilded plasterwork, and glass chandeliers. | В 2004 году Heritage Lottery Fund способствовали восстановлению интерьера, в том числе красных бархатных штор, позолоченной лепнины и люстры. |
With further grants, and the assistance of Cadw and the Heritage Lottery Fund, work took place on the refurbishment and restoration of the building, much of it involving volunteers from the local community. | Благодаря грантам, помощи Cadw и Фонда Heritage Lottery, прошли работы по ремонту и восстановлению зданий, многие из них - с участием добровольцев из числа местных жителей. |
Opened in 2009 with a grant from the Heritage Lottery Fund, the Lizard Lighthouse Heritage Centre is located in the lighthouse engine room, which still features some of the original engines. | Открытый в 2009 году благодаря гранту от организации Heritage Lottery Fund, Lizard Lighthouse Heritage Centre расположен в инженерном помещении маяка, которое все еще содержит некоторые оригинальные двигатели. |
He has recently appeared on Irish TV in commercials for the National Lottery. | Кроме того, он показывался по ирландскому телевидению в рекламе для Национальной Лотереи (англ. National Lottery). |
The National Lottery- Your National Lottery Good Causes. | Countries with a national lottery (англ.) - список национальных лотерей в различных странах мира. |
The next lottery is tonight. | Следующий розыгрыш состоится уже сегодня. |
A comparison is then made for compliance of the lottery tickets with the selection criteria for admission to participate in the drawing of the second stage of the draw, and the second stage of the draw is drawn. | Затем проводят сравнение на соответствие критериям отбора для допуска к участию в розыгрыше второго этапа тиража лотерейных билетов, и проводят розыгрыш второго этапа тиража. |
Beginning from December 2008 - 10000 UAH lottery on 15th each month. | Розыгрыш 10000грн. 15 числа каждого месяца. |
A 20000 UAH lottery has been played in "Alpha Casino" in Dubno on May 2nd. | 2 мая в зале "Альфа Казино" состоялся розыгрыш с главным призом в 20000 гривен. |
Diversity Visa DV-2008 Lottery, also known as Green Card Lottery, will begin accepting entries on October 4, 2006. | 4 октября начинается прием заявок на розыгрыш грин кард, DV-2008, или Diversity Immigrant Visa. |
The suspicion is, they'll choose by lottery. | Есть подозрение, что они будут выбирать путем жеребьевки. |
Socio-economic factors are used to determine applicants' eligibility and the allocation process is facilitated through a lottery system. | При определении прав заявителей используются социально-экономические факторы, а система жеребьевки способствует процессу распределения. |
Under the old system of Remplacement, the Belgian army was a combination of volunteers and a lottery, and it was possible for men to pay for substitutes for service. | По старой системе пополнения, бельгийская армия комплектовалась из добровольцев, набранных путём жеребьевки, допускавшей также найм заместителей. |
Selection is done by public lottery to constitute the working groups among persons registered in the programme. | Для выполнения конкретных работ формируются трудовые бригады путем публичной жеребьевки среди участников программы - мужчин и женщин. |
Each year the running field is limited to 140 qualifying candidates selected in early December by the race's Run Committee using a weighted lottery for all candidates except the previous years male and female winners. | Их выбирает в начале февраля комитет пробега, используя для всех кандидатов метод жеребьевки, за исключением победителей среди мужчин и женщин предыдущего года. |
He won a cool $117 mil in the Florida lottery last year. | Он выиграл 117 миллионов долларов в лотерею в прошлом году. |
I got tenure. I didn't win the lottery. | Я степень получил, а не в лотерею выиграл. |
Did you win the lottery and not tell me? | Ты что, выиграл в лотерею и не говоришь мне? |
Did you win the lottery or something? | Ты выиграл в лотерею или как? |
So the guy who doesn't win the lottery goes bowling with his family... and the guy who wins spends his nights all by himself at gun shows. | Значит, тот, кто не выиграл в лотерею, играет в боулинг с семьей... А тот, кто выиграл, проводит вечера в одиночестве на распродаже оружии. |