Английский - русский
Перевод слова Lottery

Перевод lottery с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лотерея (примеров 133)
The lottery took place on May 21, 2013. Лотерея состоялась 21 мая 2013 года.
Sounds like lottery odds to me. По мне - так это лотерея.
SuperEnalotto is a lottery that has been played in Italy since 3 December 1997. SuperEnalotto (Итальянское Лото) - лотерея существующая в Италии с 3 декабря 1997 года.
Better than any state lottery. Но все же лучше, чем еженедельная лотерея!
Come on, lottery! Так, у нас лотерея!
Больше примеров...
Лотерейный (примеров 88)
What's she buying, is that a lottery ticket? Что она покупает, это лотерейный билет?
But in my defense, who hides a lottery ticket in a jacket? Но в свою защиту скажу кто держит лотерейный билет в куртке.
Some seeds and a lottery ticket. Семена и лотерейный билет.
They're not lottery numbers, license - Не лотерейный билет, не лицензия...
At the initiative of UNIC Panama City, the National Lottery Association issued a commemorative lottery ticket bearing the fiftieth anniversary logo and a brief text on the anniversary. По инициативе ИЦООН в городе Панаме Национальная ассоциация по проведению лотерей выпустила памятный лотерейный билет с эмблемой годовщины и с посвященным ей коротким текстом.
Больше примеров...
Лотерейной (примеров 9)
Oliver Lawrence was part of the lottery pool. Оливер Лоренс был в лотерейной команде.
But I think this particular family compounds the problem by maybe being a bit too close to each other constantly, like ping-pong balls pounding and hitting off each other... in the lottery machine. Но я думаю, что это особая семья объединяющая проблемы путем, может быть, будучи слишком близко друг к другу постоянно, как шары пинг-понга давя друг на друга... в лотерейной машине.
The net value for prizes is actually 32.2% of lottery earnings. Чистая оценка призового фонда на самом деле равняется примерно 32,2 % от лотерейной прибыли.
It's how they built up the credit for this lottery con. Так они получали деньги для этой лотерейной аферы.
METHOD FOR A LOTTERY DRAW GAME AND A LOTTERY DRAW GAME SYSTEM FOR CARRYING OUT SAID METHOD СПОСОБ ПРОВЕДЕНИЯ ТИРАЖНОЙ ЛОТЕРЕЙНОЙ ИГРЫ И ТИРАЖНАЯ ИГРОВАЯ ЛОТЕРЕЙНАЯ СИСТЕМА ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
Больше примеров...
Лотерейная (примеров 11)
We'll need a lottery system, and to control public hysteria. Нужна лотерейная система и средства контроля массовой паники.
LOTTERY SYSTEM (VARIANTS) ЛОТЕРЕЙНАЯ СИСТЕМА (ВАРИАНТЫ)
Lottery machine is down. Лотерейная машина не работает.
The whole state is suddenly in the grip of lottery fever... and Springfield is no exception. В штате лотерейная лихорадка и Спрингфилд не исключение.
Family Guy 10x01 Lottery Fever Original Air Date on September 25, 2011 Гриффины, сезон 10, эпизод 1 Лотерейная лихорадка 25 сентября 2011 г.
Больше примеров...
Лотерейное (примеров 5)
So the lottery curse is real. Стало быть, "лотерейное проклятье" существует.
This lottery curse is unbearable. Это "лотерейное проклятие" - невыносимая штука.
Quite often here they still identify with a certain kind of a lottery mentality. Очень часто их мышление похоже на лотерейное.
The inventive lottery draw game system comprises a draw center, lottery facilities enabled to exchange data therewith and a bet-receiving system connected to said draw center. Тиражная игровая лотерейная система включает тиражный центр, выполненное с возможностью обмена данными с ним лотерейное оборудование, систему приема ставок, соединенную с тиражным центром.
Quite often here they still identify with a certain kind of a lottery mentality. Очень часто их мышление похоже на лотерейное.
Больше примеров...
Lottery (примеров 7)
With further grants, and the assistance of Cadw and the Heritage Lottery Fund, work took place on the refurbishment and restoration of the building, much of it involving volunteers from the local community. Благодаря грантам, помощи Cadw и Фонда Heritage Lottery, прошли работы по ремонту и восстановлению зданий, многие из них - с участием добровольцев из числа местных жителей.
Opened in 2009 with a grant from the Heritage Lottery Fund, the Lizard Lighthouse Heritage Centre is located in the lighthouse engine room, which still features some of the original engines. Открытый в 2009 году благодаря гранту от организации Heritage Lottery Fund, Lizard Lighthouse Heritage Centre расположен в инженерном помещении маяка, которое все еще содержит некоторые оригинальные двигатели.
All gaming in the Province is overseen by the Ontario Lottery and Gaming Corporation (OLG), and the Alcohol and Gaming Commission of Ontario. Все азартные игры в провинции находятся под наблюдением Ontario Lottery and Gaming Corporation (OLG)и Alcohol and Gaming Commission of Ontario.
The overall cost of the restoration was £2.36 million and was funded by the Heritage Lottery Fund, Historic Scotland and the City of Edinburgh Council. Реставрационные работы стоили около 2,36 миллиона фунтов стерлингов и были спонсированны фондами Heritage Lottery Fund и Historic Scotland, а также городским правлением.
The National Lottery- Your National Lottery Good Causes. Countries with a national lottery (англ.) - список национальных лотерей в различных странах мира.
Больше примеров...
Розыгрыш (примеров 16)
Look, I'm sorry, you cannot be in - Look, bed lottery tickets. Послушайте, простите, вы не можете здесь... Посмотрите, талоны на розыгрыш койки.
The lottery draw takes place every Friday at 21:00 local time in Helsinki. Розыгрыш проходит каждую пятницу в 21:00 в Хельсинки.
The first one - the aim of it isn't thoughtless entertainment or lottery with sponsor's prizes, but looking for the genius , that's it! Первая: среди целей проекта заявлены не бездумное развлечение и не розыгрыш спонсорских призов, а "поиск гения", не больше и не меньше.
The drawing of the Belarusian national sports lottery "SUPERLOTO" is held in the Republic of Belarus to raise extra funds for the development of sport and physical culture, including the Olympic movement. Розыгрыш Белорусской национальной спортивной лотереи «СУПЕРЛОТО» проводится в Республике Беларусь с целью получения дополнительных средств на развитие физкультуры и спорта, в том числе Олимпийского движения.
The draw is drawn in stages, the winning lottery tickets in each round of the selection stage of the draw are determined, the totals of the winnings for each round of the selection stage of the draw are calculated, and the winnings are paid out. Проводят поэтапный розыгрыш тиража, определяют выигравшие в каждом туре отборочного этапа тиража лотерейные билеты, производят расчет сумм выигрышей для каждого тура отборочного этапа тиража, осуществляют выплаты выигрышей.
Больше примеров...
Жеребьевки (примеров 5)
The suspicion is, they'll choose by lottery. Есть подозрение, что они будут выбирать путем жеребьевки.
Socio-economic factors are used to determine applicants' eligibility and the allocation process is facilitated through a lottery system. При определении прав заявителей используются социально-экономические факторы, а система жеребьевки способствует процессу распределения.
Under the old system of Remplacement, the Belgian army was a combination of volunteers and a lottery, and it was possible for men to pay for substitutes for service. По старой системе пополнения, бельгийская армия комплектовалась из добровольцев, набранных путём жеребьевки, допускавшей также найм заместителей.
Selection is done by public lottery to constitute the working groups among persons registered in the programme. Для выполнения конкретных работ формируются трудовые бригады путем публичной жеребьевки среди участников программы - мужчин и женщин.
Each year the running field is limited to 140 qualifying candidates selected in early December by the race's Run Committee using a weighted lottery for all candidates except the previous years male and female winners. Их выбирает в начале февраля комитет пробега, используя для всех кандидатов метод жеребьевки, за исключением победителей среди мужчин и женщин предыдущего года.
Больше примеров...
Выиграл (примеров 60)
He won a cool $117 mil in the Florida lottery last year. Он выиграл 117 миллионов долларов в лотерею в прошлом году.
He won over $100 million in the lottery. Он выиграл более 100 млн. $ в лотерею.
I won first prize in a sports lottery, a training week at the Olympic swim center in Greece. Я выиграл первый приз спортивной лотереи, недельные тренировки в Олимпийской плавательном центре в Греции.
Didn't you win the... wotsit, lottery, a few weeks back? Ты же, по-моему, в эту... в лотерею выиграл месяц назад!
Her fellah won a packet on the lottery and bought some swank apartment, but she didn't say where. Ее феллах выиграл кучу денег в лотерею и купил роскошную квартиру, но она не сказала где.
Больше примеров...