Английский - русский
Перевод слова Lookout
Вариант перевода Наблюдение

Примеры в контексте "Lookout - Наблюдение"

Примеры: Lookout - Наблюдение
I'll need a dedicated lookout on the bridge wing. Мне нужно специальное наблюдение на крыле моста.
Keep lookout and stay in communication. Продолжай наблюдение и оставайся на связи.
That is eternity, the lookout, a place for silent thoughts, where you can sit and contemplate, where you can sit and contemplate, Это вечность, наблюдение, место для тишины, где ты можешь сидеть в раздумье, созерцать происходящее,
I need you to be a lookout. Мне нужно, чтобы ты вёл наблюдение.
I want a double lookout fore and aft. Нужно удвоить наблюдение на носу и на корме.
Port and starboard lookout watches set, sir. Сэр, установлено наблюдение по обеим бортам.
You dropped it on the rooftop when you were doing lookout for the robbery. Ты потерял это на крыше, где осуществлял наблюдение во время ограбления.
Maybe she was playing lookout. Возможно, она вела наблюдение.