Английский - русский
Перевод слова Lone

Перевод lone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Одинокий (примеров 116)
The next morning, a lone male surveys the edge of the kingdom. На следующее утро одинокий самец обозревает границы королевства.
the lone spy who always works solo is a myth. Одинокий шпион, всегда работающий в одиночку, это миф.
(LAUGHTER) I'll be the lone rumbler up here. Я одинокий танцор, вот кто я.
Goodbye, Lone Starr. Прощай, Одинокий Звездун.
Lone Vengeance stands for all that is good and virtuous, an army of one at war against crime, a defender of the innocent. Одинокий Мститель стоит на страже закона и добродетели, армия одиночки, ведущая войну против криминала, защитник невинных.
Больше примеров...
Единственный (примеров 26)
In addition, the lone remaining FDLR liaison officer in Uvira fled for Zambia in April. Кроме того, единственный остававшийся в ДСОР офицер связи взаимодействия в Увире в апреле бежал в Замбию.
It did not go into production and the lone prototype crashed years later when a student stalled it with an instructor. Однако самолёт не пошел в производство и единственный прототип разбился несколько лет спустя, когда отказал двигатель при полете обучаемого с инструктором.
Well, I would, had you not failed to realize that my one lone hunter has a mace to your Viking King's head. Ну, я бы мог, если бы ты осознал, что единственный мой охотник держит булаву у головы твоего короля викингов.
The sixth episode of the "new series" first season, "Dalek", featured a lone Dalek, the survivor of a Time War which had ended in the mutual annihilation of both the Daleks and the Doctor's race, the Time Lords. В шестой серии первого же сезона, «Далек», появляется единственный далек, который позиционируется как последний выживший представитель своей разы в результате Войны Времени, в которой далеки и раса Доктора уничтожили друг друга.
Rives: And then there was the lone TEDster who was disgruntled I had overlooked what he considers to be a classic. Ривз: И единственный участник TED был возмущён, потому что я не обратил внимания на то, что он считал классикой.
Больше примеров...
Одиночку (примеров 21)
You have any idea what a lone Wraith would be doing out here on foot? Вы можете предположить, что делал здесь Рейф в одиночку и пешком?
No lone African country, for example, can overcome the crushing burden of malaria, a disease that claims perhaps 1million lives per year, and which causes around 800 million episodes of illness per year. Например, в одиночку ни одна африканская страна не может избавиться от сокрушающего бремени малярии, заболевания, которое ежегодно уносит примерно миллион жизней и которое вызывает примерно 800 миллионов случаев болезни в год.
So you'll have to sit at small table, as is customary for lone diners. Так что тебе придется сесть за столик поменьше для тех, кто обычно ест в одиночку.
The Lebanese Armed Forces at the highest level assured UNIFIL of its full commitment to the cessation of hostilities and explained that the shooting was an isolated incident perpetrated by a lone soldier. Ливанские вооруженные силы на самом высоком уровне заверили ВСООНЛ в своей полной приверженности режиму прекращения боевых действий, объяснив, что этот обстрел был единичным инцидентом и совершивший его солдат действовал в одиночку.
Dashing to an exposed vantage point he threw several grenades at the bunkers, then, returning for an Ml rifle and adapter, he made a lone assault, wiping out the position and killing the crew. Стремительно выскочив на открытую позицию он бросил несколько гранат в бункеры, затем вернувшись за винтовкой М1 и переходником он в одиночку предпринял штурм, зачистив позицию и уничтожив её защитников.
Больше примеров...
Lone (примеров 16)
Many critics and fans commented on the quiet beauty of the song "Lone Pilgrim", written by a 19th-century teacher. Многие критики и меломаны особо отметили красивую балладу «Lone Pilgrim», написанную учителем XIX века.
The design is reminiscent of Texas's Lone Star flag. Флаг штата Техас известен как Флаг одинокой звезды (англ. Lone Star Flag).
Their original drummer, Tyler March (known by his nickname, Lone America, and for playing drums in A Late Night Serenade), is the only member not from Australia, being from Carlisle, Pennsylvania in the United States. Их барабанщик Тайлер Марч (известен под псевдонимом «Lone America» и как барабанщик A Late Night Serenade) единственный участник группы не из Австралии, а родом из Карлайла, Пенсильвания, США.
Gold's friend, Christine Lavin, introduced the song to Nanci Griffith, who first recorded it for her 1987 album, Lone Star State of Mind. Благодаря своей подруге Кристин Лавин, она смогла продать песню Нэнси Гриффит, которая первая записала её для своего альбома Lone Star State of Mind в 1987 году.
The city is served by the Lone Star College System primarily by the Lone Star College-Montgomery Campus and LSC University Center. Высшее образование жители города могут получить в отделениях колледжа Lone Star: Lone Star College-Montgomery и университетском центре LSC.
Больше примеров...
Лоне (примеров 40)
That's why Lone Kjeldsen called a meeting tomorrow. Вот почему Лоне Кьельдсен собирает совещание завтра.
The name on everyone's lips is Lone Kjeldsen, the party spokesman. Имя, которое сейчас у каждого на устах - Лоне Кьельдсен, лидер партии.
Lone Kjeldsen's environmental reform met with skepticism Экологическую реформу Лоне Кьельдсен приняли со скептицизмом...
Lone's husband, Mads Kjeldsen. Муж Лоне, Мадс Кьельдсен.
I know you all usually support Lone and some of you believe I planted the story about Mads and Lone Я знаю, обычно вы поддерживаете Лоне, и некоторые из вас верят, что я выдумал историю про Мадса и Лоне...
Больше примеров...
Лоун (примеров 17)
Ford was just spotted at Lone Pine. Форда, только что, засекли в Лоун Пайн.
He was accompanied by a staff member from the Secretariat, Lone Jessen. Его сопровождала сотрудник Секретариата Лоун Ессен.
Well, I just found out that Joe Lone Elk was robbed, too. Я только что обнаружил, что Джо Лоун Элк тоже был ограблен.
Following these consultations, the Chairman appointed Ambassador Robert Aisi of Papua New Guinea to represent him. Ambassador Aisi was accompanied by Lone Jessen of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. После проведения этих консультаций Председатель назначил таким представителем посла Папуа-Новой Гвинеи Роберта Айси. Посла Айси сопровождала Лоун Джессен из Группы по деколонизации Департамента по политическим вопросам.
From May 25 to October 31, backpackers are required to carry a bear-resistant canister; these can be rented at the Interagency Visitors Center south of Lone Pine or the Whitney Portal Store for a nominal fee. Путешественники с рюкзаками обязаны иметь с собой недоступный для медведей контейнер, который можно взять с собой напрокат в Межведомственном Центре Посетителей к югу от Лоун Пайн или в магазине Уитни Портал.
Больше примеров...
Одиночка (примеров 14)
Find out if that's' a lone aircraft. Выясни, был ли это одиночка.
Adrian is a lone operator, you've got him. Эдриан одиночка, и он у вас.
Lone's never thought of leaving this place. Одиночка никогда и не думал оставаться здесь.
How do you know it's Lone? Откуда ты можешь знать, что это Одиночка?
This wasn't some lone nut. Это был не псих одиночка.
Больше примеров...
Матерей-одиночек (примеров 4)
These groups were made up predominantly of lone mothers, rural women with little or no access to sports facilities and cultural institutions and elderly people - most of them women. Эти группы состоят преимущественно из матерей-одиночек, сельских женщин, не имеющих или практически не имеющих доступа к спортивным сооружениям и культурным учреждениям, и пожилых людей, большинство из которых являются женщинами.
The new scheme will improve the situation for lone mothers - maintenance should be assessed quickly and accurately, providing a vital bridge from dependency on benefit to the world of work. благодаря новой программе улучшится положение матерей-одиночек - стоимость ухода следует оценивать оперативно и точно, с предоставлением жизненно важной возможности обрести независимость от пособий и пополнить ряды трудящихся.
A large proportion of non-marital births occur, however, within a cohabitational union and therefore their recent rise does not necessarily indicate an upward trend towards lone motherhood. Вместе с тем большое количество внебрачных детей рождается в рамках той или иной формы совместного проживания, и поэтому увеличение их числа в последнее время необязательно свидетельствует об увеличении числа матерей-одиночек.
A greater proportion of lone mothers in Ireland are economically active in comparison to other mothers. В Ирландии доля матерей-одиночек в экономически активном населении выше по сравнению с матерями из полных семей.
Больше примеров...
Одиночки (примеров 9)
Most hackers are lone wolves, so maybe he was just stringing her along. Большинство хакеров - одиночки, возможно он ее просто обманывал.
It's possible these kids are lone wolves, inspired by Nazaria, and planning some kind of attack of their own. Возможно, эти ребята - одиночки, вдохновленные Назарией, планирующие провести какую-то атаку самостоятельно.
Wings encompasses an array of services including practical guidance and personal mentorship for young immigrants who join the IDF as lone soldiers, far from their families. «Крылья» охватывают широкий спектр услуг, включающий практическое руководство и персональное наставничество над молодыми иммигрантами, находящимися далеко от своих семей (солдаты - одиночки).
I think that people who are lone wolves or have things to overcome when they are young И мне кажется, люди, которые по натуре одиночки, у которых были определённые трудности, когда они были совсем молоды,
A dangerous quest for a lone hunter. Опасное занятие для одиночки.
Больше примеров...