Finally, the Frankish nobles give their consent to a campaign in Lombardy. |
В Керси франкские дворяне дали своё согласие на поход в Ломбардию. |
After the failure of the negotiations between the Lombard cities, the pope and the imperial diplomats, Frederick invaded Lombardy from Verona. |
После провала переговоров между городами Ломбардии, папой и императорскими дипломатами Фридрих вторгся в Ломбардию из Вероны. |
Firstly it leaves Turin (in Piedmont), heading northeast into Lombardy and passing through Milan. |
Маршрут начинается в Турине (Пьемонт), следует на северо-восток в Ломбардию, где проходит через Милан. |
In 1431, he toured Tuscany, Lombardy, Romagna, and Ancona before returning to Siena to prevent a war against Florence. |
В 1431 году он посещает с проповедью Тоскану, Ломбардию и Анкону, просле чего возвращается в Сиену, как раз успевая туда, чтобы предотвратить войну с Флоренцией. |
They started writing songs together at Spears's house in Los Angeles, and then traveled to Lombardy, Italy, where they collaborated on "Everytime". |
Они начали писать песни вместе в доме Спирс в Лос-Анжелесе, а потом переехали в Ломбардию, где была написана «Everytime». |
The Venetian commander pushed him back and conquered Casalmaggiore on July 12, while Orlando Pallavicino, lord of several castles near Parma, rebelled against the Visconti as Amadeus VIII and John Jacob of Montferrat invaded Lombardy from East. |
Венецианский командующий вынудил его отступить и захватил 12 июля Казальмаджоре, в то время как Орландо Паллавичино, владевший несколькими замками возле Пармы, восстал против Висконти, а Амадей VIII и Джованни Якопо Монферратский вторглись в Ломбардию с востока. |
Francis now turned his attention to Lombardy. |
Теперь Франциск переключился на Ломбардию. |
Their morale broken, the Swiss returned to their cantons; Lautrec, left with too few troops to continue the campaign, abandoned Lombardy entirely. |
Подавленные морально, швейцарцы вернулись в свои кантоны, а Лотрек, оставшись практически без войск, был вынужден оставить Ломбардию и отступить во Францию. |
He sent Count Eberhard to Lombardy to combat the Patarenes; nominated the cleric Tedaldo to the archbishopric of Milan, thus settling a prolonged and contentious question; and finally tried to establish relations with the Norman duke Robert Guiscard. |
Он послал графа Эберхарда в Ломбардию, чтобы бороться с патариями, назначил клирика Тедальдо архиепископства Милана и, наконец, попытался наладить отношения с норманнским герцогом Робертом Гвискаром. |
Austria ceded Lombardy to Napoleon III, who in turn ceded it to Victor Emmanuel; Modena and Tuscany were restored to their respective dukes, and the Romagna to the pope, now president of an Italian federation. |
Австрия уступила Наполеону III Ломбардию, который, в свою очередь, передал её сардинскому королю Виктору Эммануилу; Моденское герцогство и Тоскана были возвращены своим герцогам, а Романья - папе римскому, а Виктор Эммануил стал Президентом объединённой Италии. |
With the war turning in Austria's favour, Frimont was ordered back to Lombardy to oversee the army that was now amassing in preparation for an invasion of France. |
Поскольку стало ясно, что чаша весов склоняется в сторону Австрии, Фримон был отозван назад в Ломбардию, чтобы наблюдать за подготовкой большой армии для вторжения во Францию. |
Only in 1862, after the loss of Lombardy to the newborn Italian State, did the remaining part of the Austrian territories adopt the general coinage of the Empire. |
Только в 1862 году, после того, как Австрия потеряла Ломбардию, на оставшихся под властью Австрии итальянских территориях была введена монетная система империи. |