| If your application is approved, you can login to your affiliate area to find Globe7banners or text links. | Если ваше заявление будет одобрено, вы сможете войти в секцию для аффилированных лиц и найти баннеры и текстовые ссылки Globe7. |
| In doing so a cookie will be stored locally on your computer, to enable further logins without entering your login details anew. | При этом Ваш компьютер сохраняет куки-файл, позволяющий в следующий раз войти на страницы, не вводя этих сведений повторно. |
| A: Before you can login for the first time you have to activate your account by clicking a link in your coinfirmation e-mail. | О: Прежде, чем вы сможете войти на сайт под своим именем в первый раз, вам необходимо активировать регистрацию, пройдя по ссылке, указанной в электронном письме. |
| Welcome to дocka oбъяBлeHий - RuBusiness.info. To submit an ad, please login, or register for free today! | Чтобы дать объявление войдите в систему: Войти, или Зарегистрируйтесь. |
| Can I still login to my existing World of Warcraft game-client once I have upgraded? | Можно ли по-прежнему войти в игру через клиент World of Warcraft после перехода на клиент Burning Crusade? |
| To be able to receive authorization for the online demo version of TeamWox, please press on the 'Login' button below. | Чтобы авторизоваться в системе, необходимо нажать кнопку "Войти". |
| A Login button that validates the username/ password combination and attempts to start a session of the selected type. | По нажатию на кнопку Войти система проверяет имя пользователя и пароль и при отсутствии ошибок запускает сеанс выбранного типа. |
| To view the counter statistics later you just need to login at our site. | В последствии для просмотра статистики по счётчикам Вам достаточно войти на наш сайт, используя Ваши логин и пароль. |
| You must log in using your login or register). | Вы должны войти под своим логином или зарегистрироваться). |
| Visit the login page and click I've forgotten my password. Follow the instructions and you should be able to log in again shortly. | Для этого перейдите на страницу входа, щелкните на этой странице ссылку «Забыли пароль?», следуйте предложенным инструкциям и вскоре вы снова сможете войти на форум. |
| The main thing you need is to set up proper Encryption, elsewhere you can not login. | Основное что нужно сделать, это выставить правильную кодировку (Encryption) иначе вы не сможете войти. |
| If you were already registered, enter the login, the password and press button "Enter". | Если вы уже зарегистрировались, введите свой логин, пароль и нажмите кнопку "Войти". |
| In order to connect to the system, the user must first login to the local area network at the Ministry of Health. | Для подключения к системе пользователь должен в первую очередь войти в локальную сеть министерства здравоохранения. |
| If the server supports it, users may log in without providing login credentials, but the same server may authorize only limited access for such sessions. | Пользователи могут, если сервер поддерживает эту особенность, войти в систему без предоставления учётных данных, но сервер может предоставить только ограниченный доступ для таких сессий. |
| You can use either the login form to the right (please select Wikimania Discussion from the list) to use the CGI:IRC client or log onto the #wikimania channel on the freenode network (link). | Вы можете либо войти через форму справа (пожалуйста, выберите Wikimania Discussion из списка) чтобы использовать CGI:IRC клиент, либо войти в канал #wikimania сети freenode (ссылка). |
| After you've installed packages, you'll be presented with the login prompt. | После установки пакетов вам предложат войти в систему. |
| The Automatically login after X server crash option allows you to skip the authentication procedure when your X server accidentally crashed. | Автоматический вход в систему после сбоя Х- сервера позволит вам войти в систему, пропустив процедуру регистрации, после сбоя Х- сервера. |
| Login failed with unknown reason. | Невозможно войти по неизвестной причине. |
| To enable remote login is necessary to go to System -> Administration -> Login window", from here open the tab" Remote "and set as" Style "choice" as a local. | Для включения удаленного Логин необходимо перейти к системе -> Администрирование -> Войти окна", отсюда Откройте вкладку" Удаленный "и установить, как" Выбор стиля"" как местные. |
| Perhaps you should login to the site. | Возможно вам следует Войти под своим логином и паролем на сайт. |
| In order to start playing, the user needs to login on website using his/her regular Vkontakte login and simply follow installation instruction. | Чтобы начать играть, пользователю достаточно войти под своим логином «ВКонтакте» на страницу и выполнить обычные инструкции по установке приложения. |
| The udin: Can donk, trick is to login to the account used to facebook trus make paypal wishlist. | Юдин: Могу Donk, трюк заключается в Войти в учетную запись, используемую для Facebook Трус сделать PayPal пожеланий. |
| Click "login to your account." Please note that there is no tracking outside Canada and the United States. | Нажмите на надпись «войти в учетную запись». Примечание: отследить путь заказа можно только в пределах Канады и США. |
| Get access to New Design Porte reserved area by simply entering the login informations that you received by the authorization confirmation e-mail, then click the "Login" button. | Для доступа в зону, адресованную зарегистрированным пользователям сайта New Design Porte, введите в соответствующие поля реквизиты доступа, указанные в сообщении электронной почты с подтверждением авторизации, а затем нажмите на клавишу «Войти». |
| Now, whenever you start your computer, you'll be greeted by the console cursor by the time you get to the login prompt. | Теперь, когда бы вы не включили свой компьютер, еще до того как вы увидете приглашение войти в систему, вас встретит курсор консольный мыши. |