Английский - русский
Перевод слова Login

Перевод login с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Логин (примеров 90)
I guard that login with my life. Я храню этот логин как зеницу ока.
And as your assistant, he had access to your login code. И как у вашего ассистента, у него был ваш логин и пароль.
Whoever does not shake constantly on the mouse or typing anything, please login again and again? Тот, кто не трясти постоянно мыши или ввести что-нибудь, пожалуйста, Логин снова и снова?
Now you can log in using your login id and password. Теперь вы можете использовать свой собственный пароль и логин.
If you have problems with delivering your messages to a recipient, please send the following information to our support centre: your login, date of sending sms, recipient mobile, network operator name, network operator code. При возникновении проблем с доставкой сообщений, просьба сообщать в службу поддержки следующую информацию: ваш логин, дату отправки сообщений, номер получателя, название оператора, код оператора.
Больше примеров...
Вход (примеров 31)
Personalized login user in the Internet system, consisting usually of a user name and password. Персонализированный вход пользователя в интернет-системы, состоящий, как правило, из имени пользователя и пароля.
LOGIN or LOGOUT for authorizations users. Позволяет осуществить вход в систему для зарегистрированных пользователей.
Login Failed/ Invalid auth token Вход неудался/ недействительный маркер аутентификации
This will setup login access so members of the wheel group can login locally or from the domain. Это устанавливает доступ на вход в систему так, что только члены группы wheel могут входить в систему локально или из домена.
It is risky to initiate a graphical login without checking beforehand whether it works. Как заменить стандартную строку текстового приглашения Linux на вход в систему на экран KDE?
Больше примеров...
Войти (примеров 51)
In order to login you must be registered. Для того, чтобы войти на форум, Вы должны пройти процедуру регистрации.
You must register or login before you put your resume. Вы должны зарегистрироваться или Войти прежде чем поставить свое резюме.
By default, all users on the system are allowed to login, so the file consists only of comments and examples. Так как по умолчанию этот файл содержит лишь примеры и комментарии, то все пользователи системы могут войти в систему.
I figured out how to decode the passwords, so by looking at the database of encoded passwords I could figure out what each person would actually type to login Я определил, как декодировать пароли, теперь смотря на базу закодированных паролей я мог понять, что каждый человек должен был напечатать, что бы войти в систему
If your application is approved, you can login to your affiliate area to find Globe7banners or text links. Если ваше заявление будет одобрено, вы сможете войти в секцию для аффилированных лиц и найти баннеры и текстовые ссылки Globe7.
Больше примеров...
Регистрации (примеров 47)
Use information specified here to login into proxy servers as needed. Использовать приведённые ниже данные для регистрации на прокси- сервере.
In order to login you must be registered. Для того, чтобы войти на форум, Вы должны пройти процедуру регистрации.
In the free registration as a member, you will be able to upload pictures through a URL, or login to manage your photo albums. В бесплатной регистрации в качестве члена, вы сможете загружать фотографии с помощью URL, или Логин управлять ваши фотоальбомы.
The initial Wizard will be run automatically after your first login (see chapter Configuration Wizard). Монитор WinRoute будет запущен после регистрации пользователя. Эта программа позволяет отслеживать статус Брандмауэра, и используется для его запуска и отключения.
In the regular mode, AllSubmitter will immediately open the login form during the submission, but the directory will not allow it to continue the submission because your account has not been activated yet. В обычном режиме при автоматической регистрации AllSubmitter моментально пойдет на форму логина, но каталог не позволит продолжить регистрироваться, так как активация вашей учетной записи еще не произошла.
Больше примеров...
Вход в систему (примеров 13)
(b) Easy login or self-registration and enrolment for all learning programmes; Ь) простой вход в систему или самостоятельная регистрация и запись для участия в любой программе обучения;
This chapter assumes that your system is already configured to run the & X-Window;, and that you only need to reconfigure it to allow graphical login. В этой главе подразумевается, что в вашей системе уже установлена система & Х- Window; и вам нужно только настроить графический вход в систему.
You cannot play games on the Online Casino without passing our customer security login. Вы не можете играть в Сетевом Казино, не пройдя через наш защищенный вход в систему.
Turn on the auto-login applies only to KDM's graphical login. Think twice before enabling this! Разрешает автоматический вход в систему. Эта настройка действует только для диспетчера входа в систему. Предупреждение: подумайте дважды, прежде чем использовать эту опцию!
It is risky to initiate a graphical login without checking beforehand whether it works. Как заменить стандартную строку текстового приглашения Linux на вход в систему на экран KDE?
Больше примеров...
Имя пользователя (примеров 24)
The login may not contain spaces or colons! Имя пользователя не может содержать пробелов и двоеточий!
VPN clients can also be assigned IP addresses according to login usernames. VPN клиентам можно назначить IP адреса, чтобы регистрировать имя пользователя.
Please use your username and password to login Writing System! Пожалуйста, используйте свое имя пользователя и пароль Логин Система письма!
You may login with either your assigned username or your e-mail address. Вы можете входить в систему используя "Имя Пользователя" или e-mail адрес который был использован для регистрации.
All emails from online services that ask you to enter your login data into a website should be regarded as suspicious first, and compared to the following checklist. Все сообщения от онлайновых служб, в которых Вас просят ввести свои логин (имя пользователя) и пароль, должны рассматриваться как подозрительные, и их стоит сравнить с нижеприведенным контрольным списком.
Больше примеров...
Авторизоваться (примеров 6)
You must login or register your.ua account to leave a message here. Вы должны авторизоваться или зарегистрировать свой профайл чтобы оставить здесь сообщение.
Go to the verification center website, login with your ID and change your details on the website. Вы должны зайти на сайт центра аттестации, авторизоваться под своим идентификатором и сменить данные там.
This support required that iSCSI disks (nodes) are no longer marked to start up automatically; the installed system will no longer automatically connect and login to iSCSI disks when entering runlevel 3 or 5. Такая поддержка обязательна, так как диски iSCSI, также называемые узлами, больше не начинают работу автоматически, установленная система не будет автоматически подключаться к дискам iSCSI и авторизоваться при входе на уровень выполнения 3 или 5.
To be able to receive authorization for the online demo version of TeamWox, please press on the 'Login' button below. Чтобы авторизоваться в системе, необходимо нажать кнопку "Войти".
Use link to login to administrative area (login: pass/password: pass). Для перехода к панели управления следует набрать и авторизоваться (логин:pass/пароль:pass).
Больше примеров...
Входить в систему (примеров 10)
You are not allowed to login at the moment. В данный момент вам не разрешается входить в систему.
If you prefer to log in manually (and be able to log out), you can disable the automatic login feature from Privacy settings in your profile. Если вы предпочитаете входить в систему вручную (с возможностью выхода), заблокируйте функцию автоматического входа в систему в «Настройках конфиденциальности» своего профиля.
The/etc/securetty file allows you to specify which tty (terminal) devices root is allowed to login to. С помощью файла/etc/securetty можно указать, с каких терминальных устройств (tty) можно входить в систему администратору.
Using this feature, you can allow certain users to login without having to provide their password. Enable this feature using the Enable Password-less logins option. Вы можете позволить пользователям входить в систему без указания пароля (флажок Разрешить вход без пароля).
Automatic login will give anyone access to a certain account on your system without doing any can enable it using the option Enable auto-login. Автоматический вход в систему позволяет каждому входить в систему безо всякой проверки. Его можно установить переключателем Включить автоматический вход в систему.
Больше примеров...
Login (примеров 23)
Each target is able to use login control to delegate their access control and authorization policies to an iSNS server. Каждый узел может использовать Login Control для делегирования своего управления доступом и политики авторизации iSNS серверу.
To submit an ad, please login, or register for free today! Представить объявление, пожалуйста login, или register регистр для свободно сегодня!
Facebook Login over to OAuth 2.0. Facebook Login работает с OAuth 2.0.
enter your real trading account number, the Trader's Password, and the recommended server for in the login box and click Login. В открывшееся окно авторизации введите номер Вашего реального торгового счета, пароль трейдера и выберите рекомендованный сервер в раскрывающемся списке. Нажмите кнопку Login.
In addition to authentication based access limitations, user login can be used to effectively monitor activity using logs (see chapter Logs), and status (see chapter Connection Overview) and hosts and users (see chapter Hosts and Users). Вдобавок к аутентификации, основанной на ограничении доступа, login пользователя может быть использован для эффективного контроля активности использования регистрационных данных (смотри главу Logs), статуса (смотри главу Connection Overview) хостов и пользователей (смотри главу Hosts and Users).
Больше примеров...